Der Markt wird mit billigen Waren überschwemmt.
廉價商充斥著市場。
Der Markt wird mit billigen Waren überschwemmt.
廉價商充斥著市場。
Wenn du die Ware nicht bestellt hast,so la? sie doch zurückgehen.
如果你,那就把它退回去。
Wir garantieren für die Qualit?t der Ware.
我們擔保商的質量。
Wir alle z?hlten bei der Bestandsaufnahme der Waren mit.
我們一起清點存。
Wir bekommen heute wieder neue Ware herein.
今天我們又進了新。
Einige der Waren, die gestern angekommen sind, waren besch?digt.
昨天到達的一些物已經損壞。
Aus optischen Gründen kauft er diese Ware nicht.
出于外觀方面的原因他買這款商
。
Die Ware geht weg wie warme Semmeln.
這賣得很快。
Diese Ware ist (nicht) zum Weiterverkauf bestimmt.
這種商(不)可轉售。
Das Kaufhaus hat uns die Waren ins Haus geschickt.
百商店為我們送
上門。
Der Markt dieses Landes wurde von ausl?ndischen Waren überflutet.
這個國家的市場上充斥著外國商。
Er ist auf seinen Waren sitzengeblieben, weil er sie zu teuer angeboten hat.
因為他賣的商太貴,所以賣不動。
Die Preise sind an der Ware angeheftet.
價格標簽別在商上。
Waren Sie schon einmal in einem Chat-Room?
您用過網上聊天室嗎?
K?nnen Sie mir die Ware nicht billiger lassen?
這能不能便宜些讓給我?
Durch dir falsche Lagerung sind die Waren unbrauchbar geworden.
商因貯藏不當不能用了。
Die Verk?ufer breiten ihre Waren vor den Kunden aus.
售員(或出售者)把
物攤開給顧客看。
Die Ware in zollfreien Laden sind ganz billig.
免稅店的東西都很便宜。
Die Verk?uferin wiegt dem Kunden die Ware vor.
售員當著顧客的面稱
物。
Wir werden ihm die Ware billig anrechnen.
這我們要給他算便宜些。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。