Die Ausübung dieses Rechts darf zu keinerlei Diskriminierung führen.
行使此項(xiàng)權(quán)利不得引起任何形式的歧視。
[die] pl.Diskriminierungen 歧視。鄙視。貶
。
discrimination
想詞
;Die Ausübung dieses Rechts darf zu keinerlei Diskriminierung führen.
行使此項(xiàng)權(quán)利不得引起任何形式的歧視。
Armut, Ausgrenzung und Diskriminierung bestehen weiter, und die Investitionen in soziale Dienste sind unzureichend.
貧窮、排斥和歧視繼續(xù)存在,社會(huì)服務(wù)投資不足。
Diese Ungleichheit des Zugangs, vor allem zur Justiz, geht h?ufig mit Diskriminierung aus anderen Gründen einher.
這種機(jī)會(huì)上的不平等,特別是向法院申訴機(jī)會(huì)的不平等,往往同基于其他理由的歧視相關(guān)
。
Wir anerkennen die Notwendigkeit, Menschen mit Behinderungen den vollen Genuss ihrer Rechte ohne Diskriminierung zu garantieren.
我們認(rèn)識(shí)到需要確保殘疾人能夠不受歧視地全面享受他們的權(quán)利。
Infolge fortgesetzter Diskriminierung und Ausgrenzung sehen sich Frauen und M?dchen in dieser Hinsicht besonderen Nachteilen gegenüber.
婦女和女童由于繼續(xù)受到歧視和排斥,在這方面特別處于不利地位。
Indigene Menschen haben au?erdem das Recht auf Zugang zu allen Sozial- und Gesundheitsdiensten ohne jede Diskriminierung.
土著個(gè)人還有權(quán)享用所有社會(huì)和醫(yī)療服務(wù),不受任何歧視。
Das ist aber eine Diskriminierung.
這是一種貶
。
Zu diesen Zwecken richten die Staaten ohne Diskriminierung Hilfsprogramme für indigene V?lker ein und setzen diese um.

應(yīng)制定和
行對(duì)土著民族在這種養(yǎng)護(hù)和保護(hù)方面的援助計(jì)劃,不得歧視。
Diskriminierung schafft einen Teufelskreis sozialer und wirtschaftlicher Ausgrenzung und hindert Kinder an der vollen Entfaltung ihrer M?glichkeiten.
歧視造成一種社會(huì)和經(jīng)濟(jì)排斥的惡性循環(huán),破壞兒童充分發(fā)展的能力。
Die Bek?mpfung der Stigmatisierung und Diskriminierung, die das Vorgehen gegen die Epidemie hemmen, ist ebenfalls von immenser Bedeutung.
恥辱和歧視對(duì)防治艾滋病構(gòu)成障礙,因此同恥辱和歧視作斗爭也極為重要。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少數(shù)群體、難民、流離失所者、尋求庇護(hù)者和偷渡者依然是歧視、種族主義和不容忍的受害者。
Die Unterzeichnung und Ratifizierung des Fakultativprotokolls zu dem übereinkommen über die Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau erw?gen.
考慮簽署和批準(zhǔn)《消除對(duì)婦女一切形式歧視公約任擇議定書》。
Indigene Menschen, insbesondere Kinder, haben das Recht auf Zugang zu allen Ebenen und Formen der ?ffentlichen Bildung ohne Diskriminierung.
土著個(gè)人,特別是土著兒童,有權(quán)獲得
提供的各級(jí)和各類教育,不受歧視。
Hunderte Millionen Kinder leiden oder sterben auf Grund von Krieg, Gewalt, Ausbeutung, Vernachl?ssigung sowie Missbrauch und Diskriminierung in verschiedenen Formen.
億萬兒童正因?yàn)閼?zhàn)爭、暴力、剝削、忽視和一切形式的虐待和歧視而受苦和身在垂死邊緣。
Indigene V?lker haben das Recht, eigene Medien in ihrer eigenen Sprache einzurichten und ohne Diskriminierung auf alle Formen nichtindigener Medien zuzugreifen.
土著民族有權(quán)以自己的語言建立自己的傳媒,有權(quán)使用各種形式的非土著傳媒,不受任何歧視。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenh?ngender Intoleranz beitragen.
此種教學(xué)可有效地促進(jìn)防止和消除種族主義、種族歧視、仇外心理和相關(guān)不容忍現(xiàn)象。
Die Vertragsstaaten anerkennen das Recht von Menschen mit Behinderungen auf das erreichbare H?chstma? an Gesundheit ohne Diskriminierung auf Grund von Behinderung.
締約
確認(rèn),殘疾人有權(quán)享有可達(dá)到的最高健康標(biāo)準(zhǔn),不受基于殘疾的歧視。
Zur F?rderung der Gleichberechtigung und zur Beseitigung von Diskriminierung unternehmen die Vertragsstaaten alle geeigneten Schritte, um die Bereitstellung angemessener Vorkehrungen zu gew?hrleisten.
三. 為促進(jìn)平等和消除歧視,締約
應(yīng)當(dāng)采取一切適當(dāng)步驟,確保提供合理便利。
Alle M?dchen und Jungen werden frei und gleich an Würde und Rechten geboren; daher müssen alle Formen der Diskriminierung, die Kinder betreffen, enden.
每個(gè)女孩和男孩生來都是自由而享有同等尊嚴(yán)和權(quán)利的,因此,必須停止對(duì)兒童一切形式的歧視。
Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerl?sslich, wenn die Vulnerabilit?t verringert werden soll.
必須提供信息、教育和保健,保護(hù)不受歧視和暴力,才能降
易受害性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net