Das Land hat eine schwere politische (wirtschaftliche) Erschütterung erlebt.
這個(gè)國(guó)家經(jīng)歷了一次政治(經(jīng)濟(jì))大動(dòng)蕩。
(近義詞: ?konomisch,finanziell)
,節(jié)

,經(jīng)濟(jì)學(xué)
;
,經(jīng)濟(jì)
,金融
;
,政治上
,政治性
;
,技術(shù)方面
,有關(guān)技術(shù)
;
,生態(tài)學(xué)
;
,工藝
,工藝學(xué)
;
,法
上
,依法
;
,有關(guān)社會(huì)
;
,軍隊(duì)
,部隊(duì)
;
,文明
,文藝
;
;
,節(jié)
(allg.;Betrieb, Unterhalt, Produkt 通稱(chēng);運(yùn)轉(zhuǎn),維護(hù),產(chǎn)品)Das Land hat eine schwere politische (wirtschaftliche) Erschütterung erlebt.
這個(gè)國(guó)家經(jīng)歷了一次政治(經(jīng)濟(jì))大動(dòng)蕩。
Die wirtschaftlichen Sanktionen gegen das Land waren bisher wenig wirksam.
對(duì)這個(gè)國(guó)家
經(jīng)濟(jì)制裁迄今為止收

。
Amerika ist heute wirtschaftlich und milit?risch sehr stark.
美國(guó)在經(jīng)濟(jì)和軍事方面都相當(dāng)強(qiáng)大。
Als Grundlage der Studie dienten die wirtschaftlichen Eckdaten der Saison.
旅游旺季
經(jīng)濟(jì)基準(zhǔn)數(shù)據(jù)被當(dāng)作這次研究
基礎(chǔ)。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Gro?stadt immer h?her.
隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展,大城市
物價(jià)持續(xù)攀升。
Mit seiner Gesundheit(seiner wirtschaftlichen Lage) geht es immer mehr bergab.
他
健康(經(jīng)濟(jì))狀況越來(lái)越壞。
Der Immobilienmarkt boomt, die Gefahr einer wirtschaftlichen überhitzung ist betr?chtlich.
房地產(chǎn)市場(chǎng)興旺,經(jīng)濟(jì)過(guò)熱
危險(xiǎn)很顯著。
In diesen Zahlen spiegelt sich das wirtschaftliche Wachstum.
在這些數(shù)字里反映出經(jīng)濟(jì)
發(fā)展。
Des Weiteren ist der Sport auch ein Beruf, eine wirtschaftliche Aktivit?t.
此外,這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)也是一種職業(yè),一種經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanit?r, motivational – ist absolut riesig.
風(fēng)險(xiǎn)是很大,但是經(jīng)濟(jì)、人道和動(dòng)力方面
回報(bào)也是可觀
。
Diese Seife ist im Verbrauch sehr wirtschaftlich.
這種肥皂很經(jīng)濟(jì)實(shí)用。
Regionale Infrastrukturen und politische Zusammenarbeit sind für die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung unerl?sslich.
區(qū)域基礎(chǔ)設(shè)施和政策合作是支持經(jīng)濟(jì)發(fā)展所必不可少
。
Die potenziellen und tats?chlichen Auswirkungen der Prüfungsempfehlungen werden in wirtschaftlichen Gr??en quantifiziert und ausgedrückt.
從經(jīng)濟(jì)上用數(shù)量表明了審計(jì)建議可能和實(shí)際產(chǎn)生
用。
Die Schlüsselelemente jedes Einsatzes seien ihrerseits von politischen, wirtschaftlichen und milit?rischen Faktoren abh?ngig.
每個(gè)行動(dòng)
關(guān)鍵內(nèi)容依次取決于政治、經(jīng)濟(jì)和軍事因素。
Diese Konferenz der Vereinten Nationen ist Teil unserer gemeinsamen Anstrengungen zur wirtschaftlichen Erholung.
本次聯(lián)合國(guó)會(huì)議就是我們促進(jìn)復(fù)蘇
集體努力
一部分。
Diskriminierende soziokulturelle Einstellungen und wirtschaftliche Ungleichheit zementieren die untergeordnete Stellung der Frau in der Gesellschaft.
歧視性
社會(huì)文化態(tài)度和經(jīng)濟(jì)上
不平等更加使婦女在社會(huì)上屈于從屬地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit.
聯(lián)合國(guó)同經(jīng)濟(jì)合作組織
合作。
Beseitigung von wirtschaftlichen Zwangsma?nahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung.
消除以強(qiáng)制經(jīng)濟(jì)措施作為政治和經(jīng)濟(jì)脅迫
手段。
Legale Praktiken werden durch gesch?ftsfremde Risiken untergraben, und Investitionen und wirtschaftliche Entscheidungen werden verzerrt.
合法行為由于不相關(guān)
風(fēng)險(xiǎn)而受到損害,投資和商業(yè)決策被扭曲。
Darüber hinaus müssen jedoch für Ersparnisbildung und Investitionsausgaben f?rderliche wirtschaftliche Bedingungen herrschen.
然而,經(jīng)濟(jì)內(nèi)部
條件必須有利于儲(chǔ)蓄以及投資支出。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net