国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

Beschreibung

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個(gè)

Beschreibung 專八德福歐標(biāo)B1

Be·schrei·bung 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

die; -, -en
① 描述,敘述,說明
Seine Beschreibung trifft genau auf den Verd?chtigen zu.
他的描述準(zhǔn)確地勾勒了犯罪嫌疑人的特征。


② 說明書
歐 路 軟 件版 權(quán) 所 有
Darstellung,  Abri?,  Charakteristik,  Geschichte,  
聯(lián)想詞
Erl?uterung解釋,說明;Kurzbeschreibung簡單介紹;Darstellung闡述,敘述,描寫;Schilderung描述,敘述;Zusammenfassung總結(jié),摘要,概述;Einordnung分類,編排;Angabe說明,陳述;Definition定義,釋義,闡明;Spezifikation技術(shù)條件,規(guī)格;Produktbeschreibung產(chǎn)品描述;Skizze概要,梗概;
【汽車】
f ,敘述,描寫,描述,說明;規(guī)范,說明函

Seine Beschreibung trifft genau auf den Verd?chtigen zu.

他的描述準(zhǔn)確地勾勒了犯罪嫌疑人的特征。

Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.

這兩幅圖片有各自的描述

Er ging bei seiner Beschreibung allzusehr ins Detail.

描述過分詳細(xì)了。

Die Natur war dort über alle Beschreibung sch?n.

那里的自然景色美麗難以(用筆墨)形容

Auf wen k?nnte diese Beschreibung zutreffen?

描述是針對誰的?

Diese Beschreibung ist von iPhone 4.

這是iPhone 4的說明書。

Das (Seine Frechheit) spottete jeder Beschreibung.

這(他的厚顏無恥)簡直難以形容。

Jedes Programm enth?lt eine Beschreibung, in der die Mandate genannt werden, die die allgemeine Zielrichtung des Programms vorgeben.

每項(xiàng)方案應(yīng)包括一項(xiàng)說明,指方案的總方向是根據(jù)如何授權(quán)。

Sie enthalten eine ausführliche Beschreibung der Handlungen, die die verabscheuungswürdigsten Verbrechen darstellen, und sind ein wichtiger Beitrag zum internationalen Strafrecht.

它詳細(xì)闡述了構(gòu)成這些最窮兇惡極罪行的那些行為,是國際刑法領(lǐng)域的一大貢獻(xiàn)。

Das AIAD analysierte die Evaluierungspl?ne der einzelnen Hauptabteilungen und Bereiche anhand eines einheitlichen Formats zur Beschreibung der Pl?ne für die interne und externe Evaluierung.

監(jiān)督廳利用統(tǒng)一的格式分析了各部、廳的評價(jià)計(jì)劃,以便概括內(nèi)部和外部評價(jià)計(jì)劃。

Ich kündigte in meinem Bericht eine detailliertere Beschreibung der m?glichen Aufgaben an.

我在我的報(bào)告說,我會更詳細(xì)地說明委員會可行使的職能。

Jedes Unterprogramm enth?lt eine Beschreibung, in der alle mandatsm??igen T?tigkeiten ihren Niederschlag finden und in der die w?hrend des Planzeitraums zu erreichenden Ziele und Ergebnisse aufgeführt sind.

每項(xiàng)次級方案應(yīng)包括一項(xiàng)說明,所有授權(quán)進(jìn)行的活動,并確定計(jì)劃期間應(yīng)達(dá)成的各種目標(biāo)和成果。

Jeder Vertragsstaat übermittelt dem Generalsekret?r der Vereinten Nationen Abschriften oder Beschreibungen seiner Gesetze und sonstigen Vorschriften zur Durchführung dieses Artikels sowie jeder sp?teren ?nderung dieser Gesetze und sonstigen Vorschriften.

五、各締約國均應(yīng)當(dāng)向聯(lián)合國秘書長提供有關(guān)實(shí)施本條的任何法律法規(guī)以及這類法律法規(guī)隨后的任何修訂或者修訂說明

Wie in den Vorschriften vorgesehen, werden Angaben zur Identifizierung des Zedenten und des Zessionars sowie eine kurze Beschreibung der abgetretenen Forderungen eingetragen.

按條例規(guī)定登記的數(shù)據(jù)應(yīng)為轉(zhuǎn)讓人和受讓人的身份資料和所轉(zhuǎn)讓應(yīng)收款的簡要說明

Diese Berichte sind nachstehend aufgeführt, wobei sich die Beschreibung des jeweiligen Gegenstands auf Berichte beschr?nkt, die der Generalversammlung nicht vorgelegt wurden, und im Hinblick auf die strenge Seitenzahlbegrenzung kurz gehalten ist.

下文僅簡述未分發(fā)給大會的監(jiān)督報(bào)告的議題,以遵守實(shí)行的嚴(yán)格頁數(shù)限制。

Es soll überlegt werden, wie die periodischen überprüfungen durchzuführen sind, die m?glichst in ?hnlicher Art und Weise wie die milit?rischen überprüfungen erfolgen sollen, mit einer sehr einfach gehaltenen Beschreibung des Status jeder Mission, der aufgetretenen Probleme und der M?glichkeiten zur Verbesserung der Situation oder zur L?sung der Probleme.

審議應(yīng)如何進(jìn)行定期審查,這種審查的方式應(yīng)與軍隊(duì)所進(jìn)行的審查類似,并應(yīng)以極簡單的方式說明每一個(gè)特派團(tuán)的地位,它們遇到的問題的領(lǐng)域和應(yīng)如何改善情況或解決問題。

Der Begriff "Diskriminierung" ist gewiss eine unzureichende Beschreibung des weiten Felds der Ungleichgewichte und unwürdigen Zust?nde, unter denen Menschen leiden, die auf Grund ihrer Rasse, ihrer Hautfarbe, ihres Geschlechts, ihrer Sprache, ihrer Religion, ihrer politischen oder sonstigen Meinung, ihrer nationalen oder sozialen Herkunft, ihres Verm?gens, ihrer Geburt oder ihres sonstigen Standes von den Machthabern als weniger f?hig und weniger würdig angesehen werden.

“歧視”一詞實(shí)不足以說明由于種族、膚色、性別、語言、宗教、政治見解或其他見解、民族本源或社會身、財(cái)產(chǎn)、生或其他身份而被掌握權(quán)力者視為能力低下和不應(yīng)到同等待遇的人所遭受的種種不平等和屈辱。

Bis zum Beweis des Gegenteils wird vermutet, dass der Bef?rderer die Güter entsprechend ihrer Beschreibung in den Angaben zum Vertrag abgeliefert hat, es sei denn, dem Bef?rderer oder der ausführenden Partei, welche die Güter abgeliefert hat, wird ein Verlust oder eine Besch?digung der Güter unter Angabe der allgemeinen Art des Verlusts oder der Besch?digung vor oder bei Ablieferung oder, wenn der Verlust oder die Besch?digung nicht offensichtlich ist, innerhalb von sieben Werktagen am Ablieferungsort nach Ablieferung der Güter angezeigt.

一、除非已在交貨前或交貨時(shí),或在滅失或損壞不明顯的情況下,在交貨后交貨地的七個(gè)工作日內(nèi)向承運(yùn)人或向?qū)嶋H交付貨物的履約方提交了表明此種滅失或損壞一般性質(zhì)的貨物滅失或損壞通知,否則,在無相反證據(jù)的情況下,推定承運(yùn)人已按照合同事項(xiàng)有關(guān)貨物的記載交付了貨物。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Beschreibung 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。