Anders als bei Kriegen zwischen Staaten erfordert die Friedensschaffung nach Bürgerkriegen die überwindung enormer Sicherheitsdilemmas.
同國家之間的戰(zhàn)爭不同的是,在戰(zhàn)中創(chuàng)建和平,需要克服安全方面的巨大障礙。
Anders als bei Kriegen zwischen Staaten erfordert die Friedensschaffung nach Bürgerkriegen die überwindung enormer Sicherheitsdilemmas.
同國家之間的戰(zhàn)爭不同的是,在戰(zhàn)中創(chuàng)建和平,需要克服安全方面的巨大障礙。
Wir dürfen Fragen wie Terrorismus, Bürgerkriege oder extreme Armut nicht isoliert betrachten.
我們不能孤立地看待諸如恐怖主義或戰(zhàn)或極端貧窮等威脅。
In zahlreichen Bürgerkriegen machen Kombattanten Zivilpersonen und humanit?res Personal straflos zur Zielscheibe.
在許多戰(zhàn)中,作戰(zhàn)
員襲擊平民和
員而不受任何懲罰。
Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskr?fte mit sich.
執(zhí)行結束戰(zhàn)的和平協定給維和
員帶來
獨特的挑戰(zhàn)。
In einigen Regionen wiederum schüren und versch?rfen zwischenstaatliche Rivalit?ten Bürgerkriege, die dadurch noch schwerer zu beendigen sind.
一些地區(qū)的國家間敵對狀態(tài)助戰(zhàn),使之愈演愈烈,難以結束。
Schlie?lich unterminieren organisierte kriminelle T?tigkeiten Ma?nahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.
有組織犯罪活動從事沖突商品和小武器的非法貿易,破壞建立和平的努力,并使許多
戰(zhàn)愈演愈烈。
Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.
塞拉利昂和安哥拉的經歷表明,此種努力為結束這些戰(zhàn)做出
貢獻。
Die organisierte Kriminalit?t tr?gt zur Schw?chung der Staaten bei, behindert das Wirtschaftswachstum, schürt viele Bürgerkriege, untergr?bt regelm??ig die Friedenskonsolidierungsbemühungen der Vereinten Nationen und bietet terroristischen Gruppen Finanzierungsmechanismen.
有組織犯罪削弱國家力量,阻礙經增
,使許多
戰(zhàn)加劇,經常破壞聯合國的建設和平努力,為恐怖組織提供
資助機制。
Seit dem Ende des Kalten Krieges konkretisiert sich die T?tigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in friedensschaffenden Ma?nahmen, Friedenssicherungseins?tzen sowie der Friedenskonsolidierung bei Bürgerkriegen.
冷戰(zhàn)結束以來,在發(fā)生戰(zhàn)的地方建立和平、維持和平以及沖突后建設和平,這已經成為聯合國在國際和平與安全領域中的業(yè)務形象。
Damit geraten die Hoffnungen ins Wanken, nach fast einem Jahrzehnt des zerst?rerischen Bürgerkriegs in diesem Land dauerhaften Frieden herbeizuführen. Au?erdem werden die im benachbarten Sierra Leone erzielten Erfolge in Frage gestellt.
這損害到該國在被戰(zhàn)蹂躪將近十年之后實現可持續(xù)和平的希望,也會破壞鄰國塞拉利昂所取得的成就。
Erfolgreiche internationale Ma?nahmen zur überwindung der Armut, zur Bek?mpfung von Infektionskrankheiten, zur Ausschaltung der grenzüberschreitenden Kriminalit?t, zum Wiederaufbau nach Bürgerkriegen, zur Verringerung des Terrorismus und zur Beendigung der Verbreitung gef?hrlicher Materialien erfordern handlungsf?hige, sich ihrer Verantwortung bewusste Staaten als Partner.
與貧窮作斗爭,抗擊傳染病,制止跨國犯罪,戰(zhàn)后重建,減少恐怖主義,阻止危險材料的蔓延,在所有這些方面的國際行動若要獲得成功,無不需要國家作為有力而且負責的伙伴。
Die Staats- und Regierungschefs verpflichteten sich auf dem Millenniums-Gipfel darauf, "keine Mühen zu scheuen, um unsere V?lker von der Gei?el des Krieges, ob Bürgerkriege oder Kriege zwischen Staaten, zu befreien, die im letzten Jahrzehnt über fünf Millionen Menschenleben gefordert haben"3.
國家和政府領導在千年首腦會議上承諾“竭盡全力,使我們的
民免于戰(zhàn)禍,不受國
戰(zhàn)爭和國家間戰(zhàn)爭之害,在過去十年,有500多萬
在這些戰(zhàn)爭中喪生?!?/p>
In den vergangenen 15?Jahren wurden au?erdem mehr Bürgerkriege durch Vermittlung beendet als in den zwei Jahrhunderten zuvor, was haupts?chlich darauf zurückzuführen war, dass die Vereinten Nationen die Führung übernahmen, M?glichkeiten für Verhandlungen boten, für die strategische Koordinierung sorgten und die Ressourcen zur Durchführung von Friedensabkommen bereitstellten.
在過去15年里,通過調停結束的戰(zhàn)超過
過去兩個世紀中的總數,這在很大程度上是因為聯合國發(fā)揮領導作用,提供談判機會,進行戰(zhàn)略協調以及提供執(zhí)行和平協定的資源。
Ob durch die Verringerung der Nachfrage nach Kernwaffen, die Vermittlung in zwischenstaatlichen Konflikten oder die Beendigung von Bürgerkriegen, die Institutionen der kollektiven Sicherheit haben entscheidende Beitr?ge zur Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit geleistet - obschon diese Beitr?ge oft herabgewürdigt werden, sowohl von denen, die diese Institutionen gerne aktiver s?hen, als auch von denen, die wollen, dass sie weniger tun.
無論是在削減對核武器的需求,還是在調解國家間沖突,抑或在結束戰(zhàn)方面,集體安全機構都為維護國際和平與安全做出
重大貢獻,然而,這些貢獻往往遭到詆毀,詆毀者既有那些想使這些機構更有作為的
,也有那些想使這些機構少有作為的
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達
容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。