Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.
聯(lián)合國(guó)通過(guò)若干途徑削減
國(guó)家間戰(zhàn)爭(zhēng)
危險(xiǎn)。
。兩國(guó)之間
。國(guó)際
。
,軍
,

;
,政府
;
,有責(zé)任
,有義務(wù)
;
,民主政體
,民主主義
,民主制度
;
,相同
,一律
;
;
,單方面
,一面之詞
;
,經(jīng)濟(jì)學(xué)
;
,合同
,受合同約束
;
,國(guó)際性
,國(guó)際間
;
,按習(xí)俗
;Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.
聯(lián)合國(guó)通過(guò)若干途徑削減
國(guó)家間戰(zhàn)爭(zhēng)
危險(xiǎn)。
Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung.
發(fā)展籌資
高級(jí)別國(guó)際政府間審議。
Im Gegenzug muss die Verwaltung rechenschaftspflichtiger gemacht und die Aufsichtskapazit?t der zwischenstaatlichen Organe gest?rkt werden.
另一方面,必須加強(qiáng)管理層
問(wèn)責(zé)制,加強(qiáng)政府間機(jī)構(gòu)監(jiān)督管理層
能力。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民間社會(huì)行動(dòng)者廣泛參與政府間進(jìn)程還是比較近
事。
Zur Durchführung der vorgesehenen Reformen setzte die Konferenz der Vertragsparteien zwischenstaatliche Arbeitsgruppen ein.
在此方面,締約方大會(huì)設(shè)立
政府間工作組,來(lái)開(kāi)展所設(shè)想
改革。
In der zweiten H?lfte des 20.?Jahrhunderts gab es weniger zwischenstaatliche Kriege als in der ersten H?lfte.
二十世紀(jì)下
葉,國(guó)家之間
戰(zhàn)爭(zhēng)少

葉。
Wenn wir die Vereinten Nationen st?rken wollen, sind aber auch Ver?nderungen bei den zwischenstaatlichen Organen notwendig.
但是,如果我們要有一個(gè)更堅(jiān)強(qiáng)
聯(lián)合國(guó),則政府間機(jī)構(gòu)也必須進(jìn)行改革。
Der Dialog auf hoher Ebene wird als zwischenstaatlicher Koordinierungsmechanismus für die allgemeine Weiterverfolgung der Konferenz dienen.
高級(jí)別對(duì)話將作為國(guó)際會(huì)議
全面后續(xù)行動(dòng)
政府間協(xié)調(diào)中心。
Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gest?rkt.
此外,與民間社會(huì)、私營(yíng)
門(mén)和政府間組織
伙伴關(guān)系已經(jīng)啟動(dòng)或得到加強(qiáng)。
In einigen Regionen wiederum schüren und versch?rfen zwischenstaatliche Rivalit?ten Bürgerkriege, die dadurch noch schwerer zu beendigen sind.
一些地區(qū)
國(guó)家間敵對(duì)狀態(tài)助長(zhǎng)
內(nèi)戰(zhàn),使之愈演愈烈,難以結(jié)束。
Das schlie?t nicht aus, dass weitere Informationen und Einzelheiten hinzugefügt werden, falls die zwischenstaatlichen Sonderorgane dies verlangen.
但如經(jīng)專(zhuān)門(mén)性政府間機(jī)構(gòu)要求,并不排除提供更多
資料和詳情。
Die Generalversammlung ist das oberste zwischenstaatliche Organ für die Politikformulierung in wirtschaftlichen, sozialen und damit zusammenh?ngenden Fragen.
聯(lián)大是就經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和相關(guān)事項(xiàng)制定政策
最高政府間機(jī)構(gòu)。
Das Gleiche gilt für die in Kapitel?VI behandelten Institutionen, die die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten erm?glichen sollen.
對(duì)
那些以和平解決國(guó)家間爭(zhēng)端為宗旨
機(jī)構(gòu)而言,情況也是如此,不過(guò)這是第四節(jié)
重點(diǎn)。
Ich bin erfreut über die laufenden Bemühungen auf zwischenstaatlicher und auf Sachverst?ndigenebene, "intelligentere" Sanktionsma?nahmen des Sicherheitsrats auszuarbeiten.
我感到鼓舞
是,目前正在政府間和專(zhuān)家各級(jí)努力制訂“更聰明”
安理會(huì)制裁措施。
Ich stimme der Auffassung zu, dass die n?chste Phase zur Weiterführung des Prozesses in zwischenstaatlichen Verhandlungen bestehen sollte.
我也同樣認(rèn)為,要推進(jìn)這一進(jìn)程,下一個(gè)階段應(yīng)是進(jìn)行政府間談判。
Das Büro wird sich auf konkrete Herausforderungen konzentrieren und st?rker auf Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft zugehen.
裁軍事務(wù)廳將把工作重點(diǎn)放在各種具體挑戰(zhàn),它將加強(qiáng)與會(huì)員國(guó)、政府間組織和民間社會(huì)
聯(lián)系。
Die Fortbildungsakademie kann au?erdem freiwillige Beitr?ge von Regierungen, zwischenstaatlichen Organisationen und Stiftungen sowie aus sonstigen nichtstaatlichen Quellen entgegennehmen.
同時(shí),職員學(xué)院也可以接受來(lái)自各國(guó)政府、政府間組織和基金及其他非政府來(lái)源
自愿捐款。
Wir sind entschlossen, die zwischenstaatlichen Organe der Vereinten Nationen neu zu beleben und sie den Erfordernissen des 21.?Jahrhunderts anzupassen.
我們決心重振聯(lián)合國(guó)
政府間機(jī)關(guān),使其適應(yīng)21世紀(jì)
需要。
Drittens vers?umten es zuweilen die Vereinten Nationen - ihre zwischenstaatlichen Organe und ihr Sekretariat -, das Ihre zu tun.
第三,聯(lián)合國(guó)及其政府間機(jī)關(guān)和秘書(shū)處有時(shí)也未能履行其職能。
Eine dritte Kategorie von Empfehlungen richtet sich an die zwischenstaatlichen Organe der Vereinten Nationen und kann dementsprechend angenommen werden.
第三類(lèi)建議是針對(duì)聯(lián)合國(guó)有關(guān)政府間機(jī)構(gòu)提出
,可以相應(yīng)采納。
聲明:以
例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,
分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net