Der entsprechende Programmhaushaltsplan enthielt 31 gesonderte Kapitel und umfasste ungef?hr 2.000 Seiten.
而相應(yīng)
方案概算共計(jì)31款,長達(dá)2 000頁左右。
,分開
:→sondern
,分開
;
,單
;
;
,添加
,額外
,追加
,補(bǔ)充
;
,相關(guān)
,根據(jù);
;

,
盡
;
東西;
;
;分別
;Der entsprechende Programmhaushaltsplan enthielt 31 gesonderte Kapitel und umfasste ungef?hr 2.000 Seiten.
而相應(yīng)
方案概算共計(jì)31款,長達(dá)2 000頁左右。
Das Amt wird die Generalversammlung gesondert über weitere Einzelheiten informieren.
監(jiān)督廳將向大會(huì)另行報(bào)告
情。
Diese Fragen müssen wir gesondert behandeln.
這些問題我們得單獨(dú)處理。
Einige Delegierte legten dem AIAD nahe, diese externe Berichterstattung in seinem Jahresbericht zu konsolidieren, anstatt gesonderte Dokumente herauszugeben.
些代表鼓勵(lì)監(jiān)督廳將這種外部報(bào)告并入年度報(bào)告,而不
另行印發(fā)文件。
Das AIAD hat einen gesonderten Bericht an die Generalversammlung über die Ergebnisse dieser Prüfung erarbeitet, der w?hrend der sechsundfünfzigsten Tagung vorgelegt werden wird.
監(jiān)督廳已就這次審計(jì)
結(jié)果,向大會(huì)另行擬定了
份報(bào)告,該報(bào)告將提交給大會(huì)第五十六屆會(huì)議。
Ferner werden Mittel für T?tigkeiten im Zusammenhang mit Friedenssicherungseins?tzen von der Versammlung je nach operativem Bedarf und unter Verwendung eines gesonderten Beitragsschlüssels bewilligt.
此外,維持和平行動(dòng)方面
活動(dòng)資源由大會(huì)根據(jù)不斷變化
行動(dòng)要求批準(zhǔn),并采
單獨(dú)
分?jǐn)偙阮~表。
Diese beiden Schritte stellen gesonderte, aber komplement?re Antworten auf die Herausforderung dar, einen umfassenden politischen und institutionellen Rahmen für den Kontinent zu entwickeln.
為非洲大陸擬訂全面政策和機(jī)構(gòu)框架

挑戰(zhàn),現(xiàn)在有了明確分工但相互補(bǔ)充
迎戰(zhàn)。
Das AIAD hat sich im Rahmen seiner Aufsichtst?tigkeit weiter mit dieser Thematik befasst und der Generalversammlung gesonderte Berichte vorgelegt, die an dieser Stelle zusammengefasst werden.
監(jiān)督廳在監(jiān)督工作中繼續(xù)處理這些問題,另向大會(huì)提交了報(bào)告,本報(bào)告加以概述。
Um solche Konflikte zu vermeiden, haben verschiedene Klientenvertreter vorgeschlagen, eine gesonderte Finanzierung auf Kostenteilungsbasis vorzusehen, wie dies bereits zwischen einigen Stellen der Vereinten Nationen üblich ist.
為避免這種沖突,
些
戶代表提議仿照某些聯(lián)合國實(shí)體業(yè)已采
做法,在分?jǐn)傎M(fèi)
基礎(chǔ)上另行提供經(jīng)費(fèi)。
Werden mehrere Staaten durch dieselbe v?lkerrechtswidrige Handlung verletzt, so kann jeder verletzte Staat gesondert die Verantwortlichkeit des Staates geltend machen, der die v?lkerrechtswidrige Handlung begangen hat.
在數(shù)
國家由于同
國際不法行為而受害
情況下,每
受害國可分別援引實(shí)施了該國際不法行為
國家
責(zé)任。
Die sich auf Grund einer Zusammenarbeit oder Bereitstellung von Diensten nach diesem Abkommen ergebenden Aufwendungen sind Gegenstand gesonderter Vereinbarungen zwischen der OVCW und den Vereinten Nationen.
依照本協(xié)定進(jìn)行
任何合作或提供
服務(wù)所引起
支出應(yīng)由禁止化學(xué)武器組織和聯(lián)合國雙方單獨(dú)作出安排。
Die Arbeitsgruppe empfiehlt, die Frage der Munition für Kleinwaffen und leichte Waffen auf umfassende Weise als Teil eines gesonderten Prozesses im Rahmen der Vereinten Nationen zu behandeln.
工作組建議全面地處理小武器和輕武器彈藥
問題,作為在聯(lián)合國框架內(nèi)進(jìn)行
另
進(jìn)程。
Die Schaffung einer gesonderten internen Sektion Managementberatung innerhalb des Amtes, die sich darauf konzentriert, für die Vereinten Nationen Dienste im Bereich Ver?nderungsmanagement zu erbringen, war ein wichtiger Beitrag.
在監(jiān)督廳內(nèi)組織
單獨(dú)
內(nèi)部管理咨詢科,專向本組織提供變化管理服務(wù),
大貢獻(xiàn)。
Um diese Situation zu beheben, waren die Verwaltungsdienste des Amtes durch die Einrichtung zus?tzlicher Stellen und die Schaffung einer neuen Sektion Personalmanagement und einer gesonderten Finanzsektion gest?rkt worden.
為了扭轉(zhuǎn)這種情況,通過增設(shè)新員額和設(shè)立
新
人力資源科和
單獨(dú)
財(cái)務(wù)科加強(qiáng)了其行政服務(wù)。
Die Aufgabe der Innenrevision wurde rationalisiert, sodass die Abteilung Innenrevision I (New York) und die Abteilung Innenrevision II (Genf und Nairobi) dem Untergeneralsekret?r für interne Aufsichtsdienste gesondert Bericht erstatten.
對(duì)內(nèi)部審計(jì)職能進(jìn)行了合理化調(diào)整,以便第
內(nèi)部審計(jì)司(紐約)和第二內(nèi)部審計(jì)司(日內(nèi)瓦和內(nèi)羅畢)向主管內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)副秘書長分別報(bào)告工作。
Im Einklang mit der genannten Resolution wird das AIAD der Generalversammlung w?hrend des zweiten Teils ihrer einundsechzigsten Tagung ferner einen gesonderten Bericht zu den Managementstrukturen der Hauptabteilung zur Behandlung vorlegen.
此外,根據(jù)該決議,監(jiān)督廳將另外向大會(huì)提供
份
述維和部
管理結(jié)構(gòu)
報(bào)告,供其在第六十
屆會(huì)議第二期會(huì)議進(jìn)行審議。
Die sich auf Grund der Zusammenarbeit oder der Bereitstellung von Diensten nach diesem Abkommen ergebenden Kosten und Aufwendungen werden Gegenstand gesonderter Vereinbarungen zwischen den Vereinten Nationen und der Kommission sein.
依照本協(xié)定進(jìn)行
任何合作或提供
服務(wù)所造成
費(fèi)
和支出應(yīng)由聯(lián)合國和委員會(huì)之間單獨(dú)作出安排。
Um die jüngste Zunahme der Anzahl der Friedenssicherungsmissionen wirksam bew?ltigen zu k?nnen, hat das AIAD eine gesonderte Gruppe im Innenrevisionsdienst Friedenssicherung eingerichtet, die die T?tigkeiten der ?rtlichen Rechnungsprüfer koordinieren und überwachen soll.
為了對(duì)維持和平特派團(tuán)數(shù)目最近增加
情況進(jìn)行有效
管理,監(jiān)督廳在維持和平審計(jì)處內(nèi)部設(shè)立

獨(dú)立
單位,協(xié)調(diào)和監(jiān)測(cè)與駐地協(xié)調(diào)員有關(guān)
活動(dòng)。
Hat ein Vertragsstaat eine besondere Region oder ein besonderes Hoheitsgebiet mit einem unterschiedlichen Rechtshilfesystem, so kann er eine gesonderte zentrale Beh?rde bestimmen, welche dieselbe Aufgabe für die Region oder das Hoheitsgebiet wahrnimmt.
如締約國有實(shí)行單獨(dú)司法協(xié)助制度
特區(qū)或領(lǐng)土,可另指定
對(duì)該特區(qū)或領(lǐng)土具有同樣職能
中心當(dāng)局。
Die gegenw?rtigen Strukturen im System der Vereinten Nationen sehen lediglich vor, dass die einzelnen Fonds, Programme und Organisationen ihren jeweiligen Aufsichtsgremien über ihre T?tigkeiten auf nationaler, regionaler und globaler Ebene gesondert Bericht erstatten.
聯(lián)合國系統(tǒng)現(xiàn)行
執(zhí)行局結(jié)構(gòu)只要求各
基金、方案和機(jī)構(gòu)分別向各自
執(zhí)行局報(bào)告其在國家、區(qū)域和全球各級(jí)
工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net