Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.
他們互相原諒對(duì)方的錯(cuò)誤。
Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.
他們互相原諒對(duì)方的錯(cuò)誤。
Durch gegenseitige Selbstkontrolle konnten schon viele M?ngel beseitigt werden.
通過(guò)相互的自我檢查,許多缺點(diǎn)就能糾正過(guò)來(lái).
Die Kinder nehmen sich gegenseitig die Spielsachen weg.
孩子們拿走了彼此的玩具。
Sie stacheln sich gegenseitig zu immer gr??erenLeistungen an.
他們互相鼓勵(lì),以作出越來(lái)越大的成績(jī)。
Wir alle teilen die Verantwortung für unsere gegenseitige Entwicklung und Sicherheit.
彼此的發(fā)展和,
由我們大家共同負(fù)責(zé)。
Wenn wir diese gegenseitigen Verpflichtungen einhalten, wird das neue Millennium tats?chlich eine Zeitenwende sein.
如果我們能履行彼此的承諾,就可以使新千年名符其實(shí)。
Konfliktpr?vention und nachhaltige Entwicklung verst?rken sich gegenseitig.
預(yù)防沖突與可持發(fā)展是相輔相成的。
Konfliktpr?vention und eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung verst?rken sich gegenseitig.
預(yù)防沖突和可持的公平發(fā)展是相輔相成的活動(dòng)。
Wirtschaftliches Wohlergehen, Ern?hrung und gute Gesundheit verst?rken sich gegenseitig.
經(jīng)濟(jì)繁榮、營(yíng)養(yǎng)和良好健康是相輔相成的。
Sie trennten sich im gegenseitigen Einvernehmen.
他們?cè)?span id="ndaq2xnsbxt" class="key">雙方諒解的分手的。
Pole (Protonen) sto?en sich (gegenseitig) ab.
(物)磁極(質(zhì)子)互相排斥。
Mein Tipp für eine gute Ehe: gegenseitiges Vertrauen.
我對(duì)經(jīng)營(yíng)美滿婚姻的建議是相互信任。
Die Hunde w?rmen sich gegenseitig.
狗相互依偎著取暖。
Erz?hlen Sie gegenseitig Ihr Erlebnis!
相互說(shuō)說(shuō)你們的經(jīng)歷吧!
Wir haben uns (gegenseitig) vorgestellt.
我們互相作了介紹。
Sie machten sich gegenseitig Mut.
他們互相鼓勵(lì)。
Um eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, bedarf es eines gegenseitig nutzbringenden Ausgleichs zwischen dem internationalen und nationalen Umfeld.
國(guó)際和國(guó)家環(huán)境須實(shí)現(xiàn)相互扶持的均衡狀態(tài),以實(shí)現(xiàn)可持發(fā)展。
Auch hier wurden sich gegenseitig verst?rkende Ma?nahmen auf systemischer, struktureller und operativer Ebene auf den Weg gebracht.
在這方面,在系統(tǒng)性、結(jié)構(gòu)性和業(yè)務(wù)性層面也在開展相輔相成的行動(dòng)。
Das Amt hat auch einen internen Prozess der gegenseitigen Beurteilung eingeführt, um die Qualit?t seiner Berichte zu standardisieren.
監(jiān)督廳還建立了內(nèi)部同行審查程序,目的是使其報(bào)告的質(zhì)量整齊劃一。
Sie müssen sich au?erdem gegenseitig mit Respekt und Würde behandeln und mit gro?er Sensibilit?t auf geschlechtsbedingte und kulturelle Unterschiede eingehen.
他們必須互相尊重,不失尊嚴(yán),尤其必須注意性別和文化方面的差異。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net