Wir wollen doch keine neuen Moden einführen.
(口)我們不想搞什么新花
。
胃里
口=importieren
口糧食
倡,推廣
口;
,
入,嵌入;
立;
升,抬起,舉起;
供,奉上,愿意給予,款待;
口Wir wollen doch keine neuen Moden einführen.
(口)我們不想搞什么新花
。
Die Ein-Kind-Politik war Ende der 70er Jahre eingeführt worden, um das rasante Bev?lkerungswachstum einzud?mmen.
中國在上世紀(jì)70年代末開始實(shí)施計(jì)劃生育政策,以遏制人口的飛速增長(zhǎng)。
In mehreren L?ndern wurden neue Techniken der Haushaltserstellung und Rechnungsführung eingeführt.
若干國家采用了新的預(yù)算編制
核算方法。
Eine Erziehung und Ausbildung zu gewaltfreier Konfliktl?sung wurde eingeführt.
供了有關(guān)以非暴力方式解決沖突的教育
培訓(xùn)。
Es müssen Strategien zum Schutz der Kinder und zur F?rderung ihres Wohles eingeführt werden.
應(yīng)當(dāng)
立保護(hù)兒童

兒童福利的戰(zhàn)略。
Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.
該部將編寫不斷增補(bǔ)新內(nèi)容的網(wǎng)基《日刊》,所有參考文件都用有效超文本鏈接。
Ich bin daher fest davon überzeugt, dass die Vereinten Nationen einen formalen Rahmen für die interne Kontrolle einführen und einhalten sollten.
因此,我堅(jiān)信聯(lián)合國應(yīng)該通過并遵循一個(gè)正式的內(nèi)部控制框架。
Die UNMOVIC und die IAEO k?nnen alle Gegenst?nde und Materialien, die sie ben?tigen, einschlie?lich Satellitentelefone und sonstige Ausrüstung, in Irak einführen und wieder ausführen.
監(jiān)核視委
原子能機(jī)構(gòu)可將所需的所有物品
材料,包括衛(wèi)星電話
其他設(shè)備運(yùn)入或撤出伊拉克。
Ein System von "Vorabstimmungen" sollte eingeführt werden, bei dem Mitglieder des Sicherheitsrats verlangen k?nnten, dass die jeweilige Haltung zu einer vorgeschlagenen Ma?nahme ?ffentlich erl?utert wird.
應(yīng)采用一個(gè)“意向性表決”制度,安全理事會(huì)成員可以據(jù)此要求公開表明對(duì)擬議行動(dòng)的立場(chǎng)。
Darüber hinaus hat der Wirtschafts- und Sozialrat einen humanit?ren Angelegenheiten gewidmeten Tagungsteil eingeführt, um ein Forum für die Er?rterung breiterer Politikfragen auf diesem Gebiet anzubieten.
此外,經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)新設(shè)人道主義部門,為該領(lǐng)域內(nèi)更廣泛的政策問題
供一個(gè)論壇。
Wir werden weiterhin transparente, geeignete Vorschriften auf nationaler und internationaler Ebene einführen.
我們將繼續(xù)在國家
國際兩級(jí)制定透明
適當(dāng)?shù)囊?guī)章。
In diesem Bericht m?chte ich eine dritte Kategorie pr?ventiver Ma?nahmen einführen: die systemische Pr?vention.
在本報(bào)告中,我要
出預(yù)防行動(dòng)的第三個(gè)領(lǐng)域,即系統(tǒng)性預(yù)防。
Das Amt hat auch einen internen Prozess der gegenseitigen Beurteilung eingeführt, um die Qualit?t seiner Berichte zu standardisieren.
監(jiān)督廳還
立了內(nèi)部同行審查程序,目的是使其報(bào)告的質(zhì)量整齊劃一。
Die Hauptabteilung gab daraufhin an, dass wirksamere Koordinierungsverfahren für turnusm??ige Abl?sungen eingeführt worden seien, so auch für den gemeinsamen Transport von Zivilpolizisten aus mehr als einem Land.
隨后,該部通知說,為了更有效地協(xié)調(diào)輪換工作,包括從一個(gè)以上的國家聯(lián)合運(yùn)送警官,已采取了步驟。
Ich werde Sie in Ihre Arbeit einführen.
我將把您擔(dān)任的工作教給您怎么做。
Der neue Rektor wurde gestern in sein Amt eingeführt.
新校長(zhǎng)昨天就職。
Um die Vorteile des Handels, der h?ufig die wichtigste externe Quelle der Entwicklungsfinanzierung darstellt, voll auszusch?pfen, müssen in den Entwicklungs- und übergangsl?ndern geeignete Institutionen und Politiken eingeführt beziehungsweise verbessert werden.
發(fā)展中國家
轉(zhuǎn)型期經(jīng)濟(jì)國家必須
立適當(dāng)?shù)臋C(jī)構(gòu)與政策,以便充分從貿(mào)易中獲得好處,因?yàn)橘Q(mào)易對(duì)許多國家而言,是唯一最重要的發(fā)展資金來源。
Die Vertragsorgane sollten Neuerungen in ihren Arbeitsmethoden einführen, wie etwa Redezeitbeschr?nkungen, um sicherzustellen, dass die verfügbare Zeit auf den Tagungen optimal genutzt wird.
各條約機(jī)構(gòu)應(yīng)該在工作方式中
行創(chuàng)新,諸如為調(diào)停斡旋訂出時(shí)限,以確保最好地利用每次屆會(huì)能
供的時(shí)間。
Darin wurde ein weltweiter Katastrophenrisikoindex eingeführt, der die relative Anf?lligkeit eines Landes für drei wesentliche Naturgefahren - Erdbeben, tropische Wirbelstürme und überschwemmungen - misst und Entwicklungsfaktoren aufzeigt, die das Risiko erh?hen.
報(bào)告推出全球?yàn)?zāi)害風(fēng)險(xiǎn)指數(shù),用來衡量各國對(duì)于三種主要自然災(zāi)害——地震、熱帶氣旋
水災(zāi)的相對(duì)脆弱程度,并指明造成風(fēng)險(xiǎn)水平上升的發(fā)展因素。
Sobald schlie?lich die erforderliche Technologie für das Drucken auf Bedarf eingeführt worden ist, k?nnen Dokumente in dem von den Mitgliedstaaten angeforderten Format verteilt werden, so dass sich Auflagenh?he, Versandkosten und Papierverbrauch reduzieren.
最終將引
的要求才印的技術(shù)將能夠以會(huì)員國要求的格式印發(fā)文件,減少印數(shù)、運(yùn)輸費(fèi)用
紙張消耗量。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net