In diesem Bericht werden die wichtigsten auf diesen Sitzungen abgegebenen Erkl?rungen und dort geführten Er?rterungen dargestellt.
本報告以下部分將詳細說明在這些會議上提出
主要發(fā)言和進行
討論。
。描寫
。描繪
。扮演
。
;
適
,適宜
,適當
;
;In diesem Bericht werden die wichtigsten auf diesen Sitzungen abgegebenen Erkl?rungen und dort geführten Er?rterungen dargestellt.
本報告以下部分將詳細說明在這些會議上提出
主要發(fā)言和進行
討論。
Viele Teile des Systems der Vereinten Nationen tragen dazu bei, einzelne Elemente der oben dargestellten Agenda voranzubringen.
聯(lián)
系統(tǒng)
許多部門在對推進上述議程
內(nèi)容方面發(fā)

。
Die Neuformulierung des überwachungsrahmens einschlie?lich der neuen Zielvorgaben und zugeh?rigen Indikatoren gem?? den Empfehlungen der Interinstitutionellen und Sachverst?ndigengruppe ist nachstehend dargestellt.
下文以新
格式編列了監(jiān)測框架,包括機構(gòu)間專家組建議
新具體目標及相應
指標。
Die wichtigsten Ergebnisse der T?tigkeit der Vereinten Nationen wurden im Rahmen der Schwerpunktbereiche des mittelfristigen Plans für 2002-2005 und der wichtigsten Ziele der Millenniums-Erkl?rung dargestellt.
聯(lián)
各項活動
主要成果已列于2002-2005中期計劃優(yōu)先領域
框架和《千
宣言》
主要目標之中。
Die normale Lungenentzündung wird durch die grüne Line dargestellt.
綠色
曲線顯示出了一般肺炎
情況。
Viele der oben dargestellten Grunds?tze lassen sich auch auf die Verhütung und Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten anwenden, wenn auch die verfügbaren Mechanismen andere sein m?gen.
上面解釋
許多原則同樣適
于預防和解決
家間
爭端,即使現(xiàn)有
機制可能有所不同。
Die in dem Yearbook of the United Nations (Jahrbuch der Vereinten Nationen) über einen Zeitraum von 50 Jahren dargestellte Geschichte der Vereinten Nationen ist auf CD-ROM erh?ltlich.
聯(lián)

歷史反映在過去50
《聯(lián)

鑒》,現(xiàn)已放到光盤中。
Der Künstler hat sich als Clown dargestellt.
這位藝人裝成了小丑。
Wie in diesem Bericht bereits dargestellt, habe ich unl?ngst interinstitutionelle und hauptabteilungsübergreifende Koordinierungsmechanismen im Bereich der Konfliktpr?vention eingerichtet, die sich nach einer anf?nglichen Testphase nunmehr als vielversprechend erweisen.
正如本報告上文所述,我最近在預防沖突方面設立了機構(gòu)間和部門間
協(xié)調(diào)機制,而且該機制在初步
試驗階段后已開始展現(xiàn)出希望。
In den Abschnitten II bis IV habe ich die miteinander verflochtenen Herausforderungen bei der F?rderung gr??erer Freiheit im neuen Jahrhundert dargestellt.
在第二至第四節(jié)中,我概述了在新世紀推進大自由事業(yè)所面臨
各種相互關聯(lián)
挑戰(zhàn)。
Ein Problem entsteht dann, wenn die fragliche Gefahr nicht unmittelbar droht, aber dennoch als real dargestellt wird, beispielsweise der in mutma?lich feindseliger Absicht erfolgende Erwerb der F?higkeit zur Herstellung von Nuklearwaffen.
但是,在這種威脅并非緊迫,但仍被稱為真實威脅:例如,在有人據(jù)稱不懷好意地獲取制造核武器
能力時,就會出現(xiàn)問題。
Die Kinderrechte sind keine isolierten, aus ihrem Kontext losgel?sten Werte, sondern stehen in einem breiteren ethischen Rahmen, der in Artikel 29 Absatz?l und in der Pr?ambel des übereinkommens ansatzweise dargestellt wird.
兒童權(quán)利并不是脫離實際
抽象或孤立
價值觀,而是存在于范圍更廣
道德框架之內(nèi),《公約》第29條第1款和序言對此
了部分闡述。
Der Bericht umfasst eine Anlage, in der die Auffassungen der Mitgliedstaaten zu den verschiedenen zur Behandlung stehenden Fragen dargestellt und bewertet werden, und einen analytischeren Teil mit einer Reihe von Denkans?tzen zur Weiterführung des Prozesses.
報告有一個陳述性附錄,闡述和評估了會員
對目前審議
不同問題提出
意見,并有一個分析性較強
部分,就如何促進這一工
提出了一些想法。
Die Bemühungen, ein besseres Verst?ndnis für die in der Einleitung zu diesem Kapitel dargestellten Erfordernisse der Friedenseins?tze der Vereinten Nationen zu gewinnen, fanden im Kontext au?erordentlich rascher Entwicklungen am Boden statt.
本章導言概述
旨在更好地了解聯(lián)
和平行動
需要所
努力,是在當?shù)厥聭B(tài)發(fā)展極為迅速
情況下進行
。
Der Rat bittet den in Nairobi ans?ssigen Teil der Kontaktgruppe, unter anderem den Abschluss des Friedensprozesses von Arta zu f?rdern, namentlich durch die oben genannte IGAD-Initiative, die Durchführung des oben dargestellten Pilotprogramms für die Friedenskonsolidierung zu unterstützen und praktische M?glichkeiten zu entwickeln, um den Informationsaustausch durch die Einbeziehung verschiedener Akteure in der Region, einschlie?lich der Gemeinschaft der nichtstaatlichen Organisationen, zu erleichtern.
安理會請聯(lián)絡小組
內(nèi)羅畢分組除其他外推動完成阿爾塔和平進程,包括執(zhí)行上述
政府間發(fā)展管理局倡議;根據(jù)上述規(guī)定,支持執(zhí)行建設和平試驗方案;并通過促使包括非政府組織界在內(nèi)
該區(qū)域各行動者
參與,擬訂切實可行
方式和方法來增進信息交流。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net