Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderh?hung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
對此,一種
能的方式是根據(jù)兒童數(shù)量來劃分兒童補(bǔ)助費(fèi)提高的等級。
能性,選擇
能性
詞
能性;
能;
選;
能性,機(jī)會,有利時機(jī);Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderh?hung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.
對此,一種
能的方式是根據(jù)兒童數(shù)量來劃分兒童補(bǔ)助費(fèi)提高的等級。
Gleichzeitig unterstreichen die Moderatoren erneut, dass es den Mitgliedstaaten frei steht, andere Optionen zu verfolgen.
與此同時,正如在前面強(qiáng)調(diào)的,主持人強(qiáng)調(diào)指出,會員國不妨尋找其他方案。
Mit den hier aufgezeigten Optionen wird kein Anspruch auf Vollst?ndigkeit erhoben.
本報告提出的方案并非詳盡無遺。
Wir ermutigen Staatsführer und Konfliktparteien, von der Option eines vorbeugenden Einsatzes konstruktiven Gebrauch zu machen.
我們鼓勵國家領(lǐng)導(dǎo)人和
突各方為
設(shè)性目的選擇使用預(yù)防性部署。
Staatsführer und Konfliktparteien sollten von der Option eines vorbeugenden Einsatzes von Friedenssicherungskr?ften konstruktiven Gebrauch machen.
國家領(lǐng)導(dǎo)人和
突各方應(yīng)積極選用為預(yù)防目的部署維和人員的做法。
Da keine der Optionen des intermedi?ren Ansatzes die Schaffung neuer Vetorechte vorsieht, w?re diese M?glichkeit in jedem Fall im Zuge der überprüfung zu behandeln.
鑒于中間做法的各個方案都不需要設(shè)立新的否決權(quán),因此
在復(fù)
過程中,在任何一個方案下審
這種
能性。
Umfang und Konfiguration der VN-Truppen für komplexe Eins?tze dürfen bei potenziellen Friedensst?rern keinen Zweifel daran aufkommen lassen, für welche Option sich die Organisation entschieden hat.
進(jìn)行復(fù)雜行動的聯(lián)合國部隊(duì)?wèi)?yīng)有充分的規(guī)模和裝備,使
能的破壞者不會在考慮聯(lián)合國會采取何種做法方面心存僥幸。
Wir empfehlen daher, dass der Milit?rberater des Generalsekret?rs und seine Mitarbeiter dem Sicherheitsrat auf Verlangen für technischen und professionellen Rat zu milit?rischen Optionen zur Verfügung stehen.
因此,我們
,
書長的軍事顧問和他的工作人員在接獲安全理事會要求時,針對各種軍事選擇提供技術(shù)性和專業(yè)性意見。
Wurde jede nicht-milit?rische Option zur Abwendung der Bedrohung in Erw?gung gezogen und liegen hinreichende Gründe zu der Annahme vor, dass andere Ma?nahmen keine Aussicht auf Erfolg haben?
是否已經(jīng)探討通過非軍事途徑消除有關(guān)威脅的各種辦法,并且有正當(dāng)?shù)睦碛烧J(rèn)為其他措施不會取得成功?
In Bezug auf Finanzierung und Investitionen betonten zahlreiche Teilnehmer, dass die Mobilisierung ?ffentlicher Mittel durch Finanzierung aus dem Privatsektor eine geeignete Option sei, jedoch begünstigende Rahmenbedingungen erfordere.
關(guān)于金融和投資,許多國家強(qiáng)調(diào),用私營部門融資來補(bǔ)充公共資金將是一個好的選項(xiàng),但需要有利的環(huán)境。
Um bewaffnete Konflikte zu verhüten, müssen wir ihre Ursachen verstehen und uns darum bemühen, Gewalt zu einer weniger sinnvollen Option zu machen.
為了預(yù)防武裝
突,我們必須了解
突的根源,努力使暴力行為變成一個較不合理的選項(xiàng)。
Wenngleich sich die bestehende Gruppe der Freunde für Konfliktpr?vention als h?chst nützliches Forum erwiesen hat, k?nnte es sich lohnen, Optionen für einen formelleren und regelm??igen Dialog mit interessierten Staaten auszuloten.
現(xiàn)有的預(yù)防
突之友小組雖已證明是一個非常有用的論壇,但還是值得探討其他備選方案,以便與有關(guān)國家進(jìn)行更為正式和經(jīng)常的對話。
Ich fordere sie insbesondere nachdrücklich auf, durch die Schaffung von strategischen Reserven, die im Rahmen von Vereinbarungen der Vereinten Nationen rasch verlegbar sind, unsere Optionen für die Entsendung von Eins?tzen zu verbessern.
特別是,我敦促會員國改進(jìn)部署備選方案,在聯(lián)合國安排框架內(nèi)
立能夠迅速部署的戰(zhàn)略儲備。
Mein Pers?nlicher Abgesandter hat seine intensiven Konsultationen über denkbare Optionen mit allen in Betracht kommenden Parteien fortgesetzt, und ich begrü?e es, dass ihn der Sicherheitsrat dabei nach wie vor unterstützt und ermutigt.
我的個人特使繼續(xù)就
能的選擇方案同有關(guān)各方密切協(xié)商,我歡迎安全理事會給他的支持與鼓勵。
Die zweite Option fand die gr??te Zustimmung, unter anderem deswegen, weil sie auch von vielen Staaten, die die erste oder dritte Option befürworten, als Rückfallposition genannt wurde.
第二個方案得到的支持最多,其中一個原因是因?yàn)樗彩窃S多支持第一方案和支持第三方案國家
退而選之的方案。
Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zust?ndigen Stellen der Vereinten Nationen sorgf?ltig geprüft wird.
我要鼓勵大家進(jìn)一步創(chuàng)造地思考這種備選辦法,并將確保聯(lián)合國有關(guān)官員將仔細(xì)審查這種辦法。
Da die Auswirkungen jedoch globaler Natur sind und in unverh?ltnism??ig starkem Ma? die Armen in Mitleidenschaft ziehen, ist ?kologische Nachhaltigkeit nicht blo? eine Option, sondern ein Gebot.
但是,由于影響是全球性的,而受影響最嚴(yán)重的是窮人,所以環(huán)境
持續(xù)性并不是一種
有
無的選擇,而是絕對必要的。
Eine Umsiedlung darf nur mit freiwilliger und in Kenntnis der Sachlage erteilter vorheriger Zustimmung der betroffenen indigenen V?lker und nach Vereinbarung einer gerechten und fairen Entsch?digung stattfinden, wobei nach M?glichkeit eine Option auf Rückkehr bestehen muss.
未經(jīng)有關(guān)土著民族自由、事先和知情同意,未事先就公正和公平的賠償達(dá)成協(xié)定,未在
能情況下允許作出返回的選擇,不得遷移土著民族。
Verschiedene Optionen wurden vorgebracht, zum Beispiel Bewerbungen, die direkt von den Mitgliedstaaten oder per regionalen Konsens vorgeschlagen werden, mit der Ma?gabe, dass die endgültige Entscheidung von der Generalversammlung nach dem in der Charta festgelegten Wahlverfahren zu treffen ist.
提出了不同的方案,例如候選國由會員國直接提出或通過區(qū)域協(xié)商一致提出,但有一項(xiàng)諒解,即最后決定由大會按《憲章》規(guī)定的選舉程序來做出。
Aus den Konsultationen zu dieser Frage ergab sich als eine pragmatische Option für eine Reform des Vetorechts zum jetzigen Zeitpunkt die M?glichkeit einer Selbstverpflichtung der st?ndigen Mitglieder, vom Vetorecht zurückhaltend Gebrauch zu machen.
通過上述磋商
以看出,目前改革否決權(quán)的一個實(shí)際
行辦法
能是常任理事國承諾有克制地使用否決權(quán)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net