国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

überzeugt

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

überzeugt

ü·ber·zeugt [y:b?`ts?ykt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1 überzeugt
überzeugen的第二分詞

2 überzeugt
adj.
有堅(jiān)信念,深信不疑的,相信的

von etw. überzeugt sein

Wir sind von seiner Ehrlichkeit überzeugt.
他的誠(chéng)實(shí)深信不疑。


Er ist überzeugt (davon), das Richtige zu tun / dass er das Richtige tut.
他堅(jiān)信做得。


von sich (selbst) überzeugt
[貶]自負(fù),很自信

www.francochinois.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
fest,  bewusst
聯(lián)想詞
überzeugen使確信,使相信,使信服;begeistert熱情的,興奮的,熱烈的;entt?uscht失望的,掃興的,敗興的,沮喪的;best?tigt確認(rèn);überzeugendI 有說(shuō)服力的,令人信服的;zufrieden滿足的,滿意的,合意的;begeistern鼓舞,鼓勵(lì),感動(dòng);erfreut滿意;erstaunt驚異的,驚奇的;überw?ltigtII 被制服的,被克服的;beeindrucken給……留下深刻的印象;

Mit solchem gel?hmtem Argument kann ich nicht überzeugt werden.

這樣無(wú)力的論點(diǎn)不能讓信服

Ich habe mich selbst davon überzeugt, dass alles in Ordnung ist.

確信了一切正常。

Er überzeugte mich nicht, dass er der Richtige dafür ist.

他沒(méi)有相信合適的人選。

Seine fanatischen Reden überzeugten niemanden.

他那偏激的話沒(méi)有說(shuō)服任何人。

Dieses Argument überzeugt mich.

這個(gè)論據(jù)使信服。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern k?nnen.

認(rèn)為,民間社會(huì)和非政府組織可以就全球性問(wèn)題提供有益的知識(shí)和見(jiàn)解。

Ich bin daher fest davon überzeugt, dass die Vereinten Nationen einen formalen Rahmen für die interne Kontrolle einführen und einhalten sollten.

因此,堅(jiān)信聯(lián)合國(guó)應(yīng)該通過(guò)并遵循一個(gè)正式的內(nèi)部控制框架。

In solchen F?llen werden die finanziellen Auswirkungen der Empfehlung gemeldet, wenn das Amt weiterhin davon überzeugt ist, dass sie begründet ist.

在這種情況下,監(jiān)督廳在確信建議的財(cái)務(wù)影響準(zhǔn)確無(wú)誤時(shí),才會(huì)上報(bào)。

Ich bin insbesondere davon überzeugt, dass der Klimawandel und unsere Antwort darauf uns, unser Zeitalter und letztendlich unser globales Erbe definieren werden.

尤其相信,氣候變化和此采取的行動(dòng),將自己和時(shí)代的特性,并最留給世界的遺產(chǎn)。

Der Sicherheitsrat ist überzeugt, dass die Weiterführung einer glaubwürdigen Milit?rpr?senz der internationalen Gemeinschaft in Sierra Leone ein unverzichtbares Element des Friedensprozesses bleibt.

“安全理事會(huì)深信,國(guó)際社會(huì)在塞拉利昂繼續(xù)維持有效的軍事存在仍然和平進(jìn)程必不可少的一個(gè)要素。

Wir sind überzeugt, dass die Beseitigung von Armut, Hunger und Mangelern?hrung, insbesondere soweit sie Kinder betreffen, ausschlaggebend für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele ist.

深信,消除貧困、饑餓和營(yíng)養(yǎng)不良這些兒童影響尤甚的現(xiàn)象,于實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)至關(guān)重要。

Der Richter war von der Unschuld des Angeklagten überzeugt.

法官確信被告無(wú)罪

Er ist von seiner Unwiderstehlichkeit überzeugt.

確信自己具有令人折服的魅力。

Er hat mich durch stichhaltige Argumente überzeugt.

他以充分的理由說(shuō)服。

Wir sind davon überzeugt, dass ein verbesserter Marktzugang für Waren und Dienstleistungen, die von Ausfuhrinteresse für die Schuldnerl?nder sind, ein wichtiger Faktor bei der Erh?hung der Schuldentragf?higkeit ist.

相信,改善債務(wù)國(guó)出口貨物和勞務(wù)的市場(chǎng)準(zhǔn)入提高債務(wù)可持續(xù)性的一個(gè)重要因素。

Ich bin fest davon überzeugt, dass wir in Zukunft Besseres leisten k?nnen und werden und dabei im Rahmen der Charta und der Ziffern?138 und 139 des Gipfelergebnisses handeln werden.

堅(jiān)信,完全依循《憲章》和《首腦會(huì)議成果》第138段和第139段規(guī)的框架行事,今后能夠做得更好,將做得更好。

Er begrü?t es, dass die Führer Timor-Lestes von der Notwendigkeit der Gerechtigkeit überzeugt und entschlossen sind, gegen Straflosigkeit vorzugehen.

安理會(huì)欣見(jiàn)東帝汶領(lǐng)導(dǎo)人堅(jiān)信必須伸張正義并心采取行動(dòng)打擊有罪不罰現(xiàn)象。

Ich bin davon überzeugt, dass die Organisation den afrikanischen Staaten und ihren V?lkern auch weiterhin bei der Bew?ltigung der kritischen Herausforderungen helfen muss, mit denen der afrikanische Kontinent konfrontiert ist.

深信,聯(lián)合國(guó)必須繼續(xù)幫助非洲各國(guó)及其人民應(yīng)非洲大陸所面臨的種種嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。

Ich bin überzeugt, dass der übergang zu Online-Diensten und -Angeboten von entscheidender Bedeutung ist, wenn die Vereinten Nationen ihre Bedeutung als Quelle ma?gebender und aktueller Informationen auch künftig erhalten wollen.

深信,這種移到在線服務(wù)和提供的做法聯(lián)合國(guó)能否繼續(xù)作為有權(quán)威和及時(shí)的資料來(lái)源非常緊要。

Die Sachverst?ndigengruppe ist davon überzeugt, dass die Milit?rplaner der NATO nicht zu einem Einsatz in Sierra Leone bereit gewesen w?ren, wenn ihnen nur die 6.000 anf?nglich genehmigten Soldaten zur Verfügung gestanden h?tten.

本小組深信,北約軍事規(guī)劃人員不會(huì)同意單單把原先核準(zhǔn)派遣的6 000名部隊(duì)部署到塞拉利昂。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向指正。

顯示所有包含 überzeugt 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。