Das ist nicht richtig, du hast dich vermessen.
這不對,你量錯了。
較量
,
明,
;
,
驗,考
;
;
,算
;
,
,審
;Das ist nicht richtig, du hast dich vermessen.
這不對,你量錯了。
Der Arzt misst die Temperatur des Patienten.
醫(yī)生給病
量體溫。
Du kannst dich mit ihm(an Kraft (K?nnen)) nicht messen.
你(在力氣(能力)上)比不上他。
In welcher Einheit misst man in England die Temperatur?
在英國
們用什么單位測量溫度?
Er ma?t sich an, ein gro?er Dichter zu sein.
他以大詩

。
Ein Gebiet, auf dem messbare Verbesserungen erzielt wurden, ist die Berichterstattung.
報告是已取得重大改進的一個領(lǐng)域。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Sch?den auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付
的代價不僅包括遭受的損失,還包括失去的機會。
Gleichzeitig müssen wir zugeben, dass es sch?dliche Folgen hat, wenn mit zweierlei Ma? gemessen wird.
同時,我們必須承認采用雙重標準的不利后果。
Es ist vermessen, so zu reden.
這樣說話是放肆的。
An ihm gemessen, leiste ich wenig.
跟他相比,我做得很少。
Wir werden nicht daran gemessen werden, was wir anstreben, sondern vielmehr daran, was wir tats?chlich erreichen.
衡量我們的標尺不是我們的期望有多高,而是我們的成果有多大。
Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschlie?lich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.
這種補償應彌補在經(jīng)濟上可評估的任何損害,包括可以確定的利潤損失。
Sie vermessen ein Grundstück.
他們正在測量一塊地皮。
Die Vereinten Nationen messen der St?rkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin gro?e Bedeutung bei.
聯(lián)合國繼續(xù)極其重視加強與區(qū)域組織和區(qū)域安排的合作。
Zweitens: Der Artikel misst dem Prozess der F?rderung des Rechts auf Bildung gro?e Bedeutung bei.
第二,該條規(guī)定高度重視促進受教育權(quán)的進程。
Der Gipfel im September muss einen Ma?nahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschlie?en und an dem alle gemessen werden k?nnen.
九月份的首腦會議必須制訂一項行動公約,讓所有國家簽署,也讓所有國家對照公約得到評判。
Wir k?nnen die Trends der vergangenen 15 Jahre im Hinblick auf die Müttersterblichkeit in den Entwicklungsl?ndern noch nicht verl?sslich messen.
我們尚不能以可靠方式統(tǒng)計發(fā)展中國家過去15年來的產(chǎn)婦死亡率。
Nationale Beh?rden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorit?t bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pl?ne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbek?mpfung.
國家當局越來越將法制目標作為優(yōu)先項目,并將這些目標納入發(fā)展進程報告和計劃,如減貧戰(zhàn)略文件。
Eine organisationsweite Befragung der Klienten für die Dienste der Hauptabteilung Management wurde durchgeführt, um Eckwerte festzulegen, an denen künftige Leistungen gemessen werden k?nnen.
就管理事務部提供的服務情況在整個組織中進行了一次客戶調(diào)
,借以確定衡量今后業(yè)績的基準。
Insbesondere auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet ist diese Vision für die ersten 15?Jahre des Jahrhunderts mit konkreten, messbaren Vorgaben verknüpft - den Millenniums-Entwicklungszielen.
特別是在經(jīng)濟和社會領(lǐng)域,這種前景與本世紀最初15年的具體的、可衡量的目標有關(guān)——千年發(fā)展目標。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源
動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net