国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

詞條糾錯
X

entziehen

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

entziehen 專八

ent·zie·hen [εnt`tsi:?n]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 entziehen 的動詞變位

Vt. (entzog, entzogen)
① 抽出,抽走
j-m. das Blut entziehen
從某人身上抽血


② 取走,不再容許有,不再給予,
j-m. die Erlaubnis entziehen, etw. zu tun.
撤銷某人做某事的許可。


③ 撤銷(權(quán)利或許可),吊銷
jm den Führerschein entziehen
吊銷某人的駕駛執(zhí)照

Vr.
① 避開,逃避(身體接觸)
Sie entzog sich seiner Umarmung.
她避開了他的擁抱。

Der Fehler hat sich meiner Aufmerksamkeit entzogen.
這個錯誤沒有被我意識到。

② 擺脫(影響)

③ 不再做…
sich seinen Pflichten entziehen
不再負責

etw. entzieht sich js Kenntnis.
(物主)某事不為某人所知


語法搭配
sich+四格, sich+三格, +四格, +三格
近義詞:
mindern,  fortnehmen,  entrücken,  entwidmen
聯(lián)想詞
entgehen相反,違;verweigern,回;entkommen逃走,脫身,離去,逃脫;entfliehen逃走,逃脫,逃掉;unterwerfen使屈服,征服,戰(zhàn)勝;widerstehen使反感,使厭惡,使惡心;erlangen獲得,得到;befreien解放,解脫,釋放,使解脫,使自由;unterbinden把……縛在下面;verlieren,丟;nachkommen實行,履行,完成;
【工藝】
提?。怀槿?(z.B. Flüssigkeit如液體)
【暖通】
除去,抽走(W?rme熱量)
歐 路 軟 件

Der Ausbrecher entzog sich dem Zugriff der Polizei.

逃犯躲過了警察的追捕。

Die Pflanzen entziehen dem Boden N?hrstoffe.

植物從地養(yǎng)料。

Diese Vorg?nge entziehen sich der Beobachtung.

(牘)這些過程是觀察不到的。

Dem Klub wird die Lizenz entzogen.

俱樂部被吊銷了執(zhí)照。

Dem Kraftfahrer wurde der Führerschein entzogen.

汽車司機的駕駛執(zhí)照被吊銷。

Das entzieht sich meiner Kenntnis.

(牘)這我不知道。

Dem fehlbaren Automobilisten wurde der Fahrausweis entzogen.

違章的駕駛員被吊銷了駕駛執(zhí)照

Er hat sich dem irdischen Richter entzogen.

他畏罪自殺了。

Wegen Trunkenheit am Steuer wurde ihm der Führerschein entzogen.

由于酒后開車,他的駕駛執(zhí)照被吊銷

Es handelt sich hierbei um eine komplexe und mehrdimensionale Frage, die sich einer vereinfachenden Kategorisierung entzieht.

這個問題十分復(fù)雜,有許多層面,不可能簡單歸類。

Das Flugzeug konnte sich durch geschicktes Man?vrieren der Verfolgung entziehen.

這架飛機通過靈巧的迂回飛行而得以擺脫追擊

Korruption stellt ein schwerwiegendes Hemmnis für die effektive Mobilisierung und Allokation von Ressourcen dar und entzieht diese den Aktivit?ten, die für die Armutsbek?mpfung und eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung unabdingbar sind.

腐敗是有效動員和分配資源的一大障礙,且將資源從重要的消除貧窮和經(jīng)濟可持續(xù)發(fā)展活動中盜走

Zudem geh?ren Sanktionen, die der Finanzierung terroristischer Handlungen entgegenwirken und Terroristen Unterschlupf oder Reisem?glichkeiten entziehen sollen, heute zu den Grundprinzipien der weltweiten Terrorismusbek?mpfung.

另外,阻止資助恐怖主義行為、對恐怖分子提供庇護或允許其旅行的制裁已成為全球打擊恐怖主義努力的重要原則。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Ma?nahmen, um sicherzustellen, dass Personen, denen die Freiheit entzogen ist, entsprechend einem Verfahren freigelassen werden, das es erlaubt, verl?sslich nachzuprüfen, ob sie tats?chlich freigelassen worden sind.

各締約國應(yīng)采取必要措施,確保被剝奪自由的人獲釋能得到可靠核實,即他們確實得到釋放。

Auf dieses einzelstaatliche Umfeld haben jedoch in zunehmendem Ma?e globale Einflüsse und Kr?fte eingewirkt, die sich der Kontrolle der jeweiligen Regierung entziehen.

然而,這些國家環(huán)境日益受到超越個別政府控制范圍的全球影響和勢力的左右。

Ziel dieses Protokolls ist, ein System regelm??iger Besuche einzurichten, die von unabh?ngigen internationalen und nationalen Stellen an Orten, an denen Personen die Freiheit entzogen ist, durchgeführt werden, um Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe zu verhindern.

本議定書的目的是建立一個由獨立國際機構(gòu)和國家機構(gòu)對存在剝奪自由者的地點進行定期查訪的制度,以防范酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰。

Den Rahmen für die Arbeit des Unterausschusses für Pr?vention bilden die Charta der Vereinten Nationen, von deren Zielen und Grunds?tzen er sich leiten l?sst, sowie die Normen der Vereinten Nationen für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist.

防范小組委員會應(yīng)在《聯(lián)合國憲章》的范圍內(nèi)工作,并遵循其宗旨和原則以及聯(lián)合國關(guān)于被剝奪自由者待遇的準則。

Unbeschadet der Prüfung, ob einer Person die Freiheit rechtm??ig entzogen worden ist, gew?hrleisten die Vertragsstaaten den in Artikel?18 Absatz?1 bezeichneten Personen das Recht auf einen umgehenden und wirksamen gerichtlichen Rechtsbehelf, um unverzüglich die in Artikel?18 Absatz 1 bezeichneten Informationen zu erhalten.

二、 在不影響審議剝奪某人自由是否合法的前提下,締約國應(yīng)保證第十八條第一款中所指的人有權(quán)得到及時、有效的司法補救,以便立即得到第十八條第一款中所提到的信息。

Falls erforderlich sind geeignete Ma?nahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass die in Absatz?1 bezeichneten Personen sowie die an der Untersuchung Beteiligten vor jeder Misshandlung, Einschüchterung oder Sanktion wegen der Bemühungen um Informationen über eine Person, der die Freiheit entzogen ist, geschützt sind.

二、 必要時應(yīng)采取適當措施,保護本條第一款中講到的人和參與調(diào)查的人員,不得因查尋被剝奪自由者的情況,而受到任何虐待、恐嚇或處罰。

Wir sind deshalb entschlossen, umgehende, entschiedene Ma?nahmen zur weiteren Bek?mpfung der Korruption in allen ihren Erscheinungsformen zu ergreifen, um die Hindernisse für eine wirksame Ressourcenmobilisierung und -allokation zu reduzieren und zu verhindern, dass T?tigkeiten, die ausschlaggebend für die Entwicklung sind, Mittel entzogen werden.

因此,我們決心緊急采取果斷措施,繼續(xù)打擊一切形式的腐敗,以減少有效調(diào)集和分配資源的各種阻礙,避免資源偏離對發(fā)展至關(guān)重要的活動。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entziehen 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。