Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.
個(gè)問題

到深入的論述。
Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.
個(gè)問題

到深入的論述。
Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.
工人們詳細(xì)地討論了生產(chǎn)計(jì)劃。
Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgew?hlter Programme vorgenommen.
每年還選擇一些方案進(jìn)行兩次深入評(píng)估。
Au?erdem begrü?te der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.
我決定進(jìn)一
詳細(xì)審查局勢(shì),安理會(huì)對(duì)此表示歡迎。
Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-T?tigkeiten der Hauptabteilung.
作為維持和平行動(dòng)部
組評(píng)估的組成部分,9 監(jiān)督廳對(duì)該部信息和通信技術(shù)職能進(jìn)行深入審查。
Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.
過去數(shù)月來,新聞部
國際公認(rèn)的管理顧問的協(xié)助下,仔細(xì)進(jìn)行自我檢查。
Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch ver?nderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.
需密切關(guān)注進(jìn)一

評(píng)估現(xiàn)代生物技術(shù)造成的
性活生物體問題。
Es muss auf einem eingehenden Verst?ndnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.
需要對(duì)政治環(huán)境有深刻的理解,并以該國的評(píng)估、需求和期望為基礎(chǔ)。
Drei Jahre nachdem der Ausschuss Ma?nahmen bezüglich der eingehenden Evaluierung getroffen hat, werden ihm Berichte über die Umsetzung vorgelegt.
作出深入評(píng)價(jià)后三年就執(zhí)行情況向方案協(xié)調(diào)會(huì)提出報(bào)告。
Es wird au?erdem erforderlich sein, die Defizite und den Ressourcenbedarf der Organisation bei der Reform des Sicherheitssektors eingehender zu beurteilen.
還有必要進(jìn)一
評(píng)估聯(lián)合國安全部門
革的空白和資源需求。
Gr??ere Klarheit und eine eingehendere Prüfung der Erfordernisse eines umfassenden einzigen Berichts seien ebenso notwendig wie die Unterstützung der Vertragsstaaten.
必須進(jìn)一
澄清和更多地考慮單一綜合報(bào)告的各項(xiàng)要求,還必須向各締約國提供支助。
Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.
我們并與聯(lián)合國駐紐約、日內(nèi)瓦、羅馬、巴黎和維也納機(jī)構(gòu)的首長(zhǎng)進(jìn)行了長(zhǎng)時(shí)間討論。
Das Mandat, das Sie uns erteilten, schloss jede eingehendere Befassung mit einzelnen Konflikten aus, und wir haben uns an diese Vorgabe gehalten.
你交給我們的任務(wù)不允許我們對(duì)每個(gè)沖突都作深入的分析,我們遵從了
一指示。
Die eingehenden Mittel sind durchweg niedriger als in den Beitragsappellen der Vereinten Nationen erbeten, was den Umfang der bereitgestellten Dienste notwendigerweise einschr?nkt.
聯(lián)合國發(fā)出的呼吁一向籌不足經(jīng)費(fèi),導(dǎo)致所提供的服務(wù)受到限制。
Die Planung und Ausführung noch verbleibender Liquidationsaufgaben am Amtssitz war allerdings verbesserungsbedürftig und musste eingehender überwacht werden, um den Liquidationsprozess zu beschleunigen.
然而,對(duì)總部剩余的清理結(jié)束任務(wù)的規(guī)劃和執(zhí)行,應(yīng)進(jìn)行
進(jìn)和更密切的監(jiān)測(cè),以加快清理結(jié)束進(jìn)程。
Auch die Arbeitsprogramme für die biologische Vielfalt trockener und subhumider Gebiete und die Globale Taxonomie-Initiative wurden auf der Tagung einer eingehenden Prüfung unterzogen.
會(huì)議還深入審查了干地和濕副熱帶生物多樣性的工作方案以及全球系統(tǒng)分類倡議。
Bald werde ich einen Appell an die Staaten richten und der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung eingehend über die erzielten Fortschritte Bericht erstatten.
不久,我將向各國發(fā)出呼吁,并將就已取
的進(jìn)展向大會(huì)第五十九屆會(huì)議提交詳細(xì)報(bào)告。
Die Konferenz beschloss, auf ihrer neunten Tagung die Verfügbarkeit finanzieller Mittel, einschlie?lich der durch den Finanzierungsmechanismus bereitgestellten Mittel, einer eingehenden Prüfung zu unterziehen.
會(huì)議決定,第九次會(huì)議將深入審查可用資金的情況,包括通過金融機(jī)制獲
資金的情況。
Wir müssen uns eingehend mit den mannigfaltigen Dimensionen dieser Frage befassen, namentlich der Energiesicherheit, der l?ndlichen Stromversorgung, den erneuerbaren Energiequellen und der Energieeffizienz.
我們必須探究它的很多方面,包括能源安全、農(nóng)村電氣化、可再生能源和能源效率。
Eine kürzere Tagesordnung der Generalversammlung w?re von Vorteil, um die m?glichst eingehende Er?rterung aller Fragen zu gew?hrleisten und die Wirkung ihrer Beschlüsse zu erh?hen.
縮短大會(huì)議程將是一項(xiàng)有利措施,可確保所有問題都
到最充分的討論,從而使大會(huì)的決定能產(chǎn)生更大的影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net