Ihn zu interviewen, ist eine eher spezielle Erfahrung.
采訪他
實
件特別的
歷。
容易,
可能;寧可,寧愿
,
切地說Ihn zu interviewen, ist eine eher spezielle Erfahrung.
采訪他
實
件特別的
歷。
Es ist doch eher umgangssprachlich zum Krankheitsbild geworden.
病癥用白話來表達
容易一些的。
Das k?nnen Sie eher tun als ich.
這件
您比我會做。
Trotzdem würde ich mich eher als vollschlank bezeichnen.
盡管如此我
愿意被稱為有豐滿的身材。
Sie gingen nicht eher zur Ruhe,als bis die aRbeit geschafft war.
他們一直到工作完成才去休息。
Je eher du diese Aufgabe erfüllst,desto besser.
這任務(wù)你越早完成越好。
Die zweite, eher langfristige Befürchtung ist die Aush?hlung und der m?gliche Zusammenbruch des gesamten Vertragssystems.
第二,令人長期關(guān)注的

,整個《不擴散核武器條約》制度受到侵蝕并且有可能崩潰。
Die Millenniums-Entwicklungsziele stellen eher Ergebnisse als Vorgaben dar.
千年發(fā)展目標
成果而不
投入。
Das h?ttest du eher sagen sollen.
這一點你早就該說了。
Komm doch ein paar Minuten eher!
請你早幾分鐘來!
Das ist eher eine politische Frage.
這倒不如說
一個政治
。
Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.
驗還重點表明了安全部門改革的長期性。
Seine Entdeckung war eher Zufall.
他的發(fā)現(xiàn)
切的說
一個偶然。
Sie hat eher konservative Ansichten.
切的說她持有保守的觀點。
Trotz des Endes des Kalten Krieges ist die Erfüllung der Abrüstungsverpflichtungen durch die Kernwaffenstaaten eher mittelm??ig zu bewerten.
冷戰(zhàn)已
結(jié)束,但
核武器國家在履行裁軍承諾方面成績平平。
überhaupt rückt die Verwirklichung des siebten Millenniums-Entwicklungsziels der Sicherung der ?kologischen Nachhaltigkeit derzeit eher in immer weitere Ferne.
距離第七項千年發(fā)展目標(
保環(huán)境的可持續(xù)能力)
越來越遠而不
越來越近。
Der Rat muss nicht nur repr?sentativer sein, sondern auch eher f?hig und bereit zu handeln, wenn es n?tig ist.
安理會不但必須
具代表性,并且要在需要采取行動的時候
有能力、也
愿意采取行動。
Eine andere Art von Bedrohung geht von radiologischen Waffen aus, die eher Waffen für massive St?rungen als Massenvernichtungswaffen darstellen.
放射性武器構(gòu)成一種不同的威脅,這種武器與其說
一種大規(guī)模毀滅性武器,不如說
一種大規(guī)模擾亂性武器。
Politische und wirtschaftliche Ziele sind unter Umst?nden flie?ender und eher einem Kompromiss zug?nglich als Ziele, die Ressourcenbedarf, Volksgruppenzugeh?rigkeit oder Religion betreffen.
政治和
濟目標可能比與資源需要、族裔或宗教有關(guān)的目標較有活動性,比較能夠折衷。
Daher liegt der Schwerpunkt dieses Berichts eher auf der Entwicklung einer gemeinsamen Strategie als darauf, kostspielige neue Programme oder radikal neue Konzepte vorzuschlagen.
因此,本報告的重點
制訂一項共同戰(zhàn)略,而不
提議費用高昂的新方案或提議對現(xiàn)行辦法作重大調(diào)整。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未
過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)
,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net