Bei einem Unfall muss man das Warndreieck aufstellen.
事故現(xiàn)場必須擺
著停車警告牌。
棋子
椅子
(反義詞: widerrufen)
一種新的理論
(為候
人)(近義詞:nominieren)

候
人。

;
,固定,
;
設(shè),
,創(chuàng)
;
,掛起,懸掛;
,
;Bei einem Unfall muss man das Warndreieck aufstellen.
事故現(xiàn)場必須擺
著停車警告牌。
An einer wichtigen Kreuzung wird ein Polizisten aufgestellt.
在重要路口設(shè)了一名警察。
Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.
已
更明確的責(zé)任和問責(zé)制范圍,消除了多余的程序。
Es sollen franz?sischsprachige Polizeibeamte zur Eingliederung in Friedenssicherungsmissionen ermittelt und entsprechende Wartelisten aufgestellt werden.
查明可以加入維和行動的法語警官并擬定待用名單。
Für die gem?? dem Verpflegungsvertrag zu erbringenden Wasserlieferungen wurde ein falscher Kostenansatz aufgestellt.
就口糧合同的供水費用發(fā)布了不正確的預(yù)測。
Die Arbeit der Feldbüros k?nnte besser geplant werden, indem klarere Ziele und Leistungsindikatoren aufgestellt werden.
對外地辦事處的工作進(jìn)行更周全的規(guī)劃,制定更明確的目標(biāo)和業(yè)績指標(biāo)。
Vor Beginn von Feldmissionen waren weder die wichtigsten operativen Verfahren noch die internen Kontrollsysteme aufgestellt worden.
在開始外地業(yè)務(wù)前,沒有
主要的運營程序和內(nèi)部管制系統(tǒng)。
Er hat eine These aufgestellt.
他提出了一個命題。
Ein Zelt wird aufgestellt.
搭起了一個帳篷。
Verschiedene Schemen werden aufgestellt.
提出了各種各樣的模式。
Unter anderem wurden Leitlinien für die gemeinsame Programmierung und die Erfassung der in L?ndern in Postkonfliktsituationen gewonnenen Erfahrungswerte aufgestellt.
有關(guān)措施包括訂
聯(lián)合方案擬訂準(zhǔn)則和總結(jié)在沖突后各國吸取的經(jīng)驗教訓(xùn)。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für ?ffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已經(jīng)制定了一份快速部署的新聞工作人員名單,培訓(xùn)可快速部署的實地工作人員的方案也正在編寫之中。
Für die Ausbildung von Spezialisten für die Bestandsverwaltung und die Sicherheit von Kleinwaffenlagern sollen regionale und internationale Programme aufgestellt werden.
應(yīng)當(dāng)制訂關(guān)于小武器儲存管理和安全的區(qū)域和國際專家培訓(xùn)方案。
Zur Verbesserung der Kontrollen über den Treibstoff hat die Hauptabteilung detaillierte st?ndige Dienstanweisungen aufgestellt, die allen Missionen zugeleitet worden sind.
為了改進(jìn)對燃料的控制,該部還擬訂了詳細(xì)的標(biāo)準(zhǔn)作業(yè)程序,已發(fā)送給所有特派團(tuán)。
Diese M?dchen haben beim Leichtathletik-Meeting einen neuen Weltrekord aufgestellt.
這些女孩在田徑大獎賽
創(chuàng)造了新的世界紀(jì)錄。
Der Jamaikaner Usain Bolt hat einen neuen Weltkord über 100 Meter aufgestellt.
牙買加人尤賽恩?博爾特創(chuàng)造了百米跑的新世界紀(jì)錄。
Er wurde als Kandidat für die Europawahlen aufgestellt.
他被提名歐

候
人。
Nach M?glichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.
在可能情況下,應(yīng)制定服務(wù)的標(biāo)準(zhǔn)類別。
Hunderte von Menschen hatten sich an der Stra?e lang aufgestellt.
幾百人站
在路邊。
Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.
你們應(yīng)該排成兩人一行。
聲明:以
例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net