Osttimor erreichte seine Unabh?ngigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Pr?sidentschafts- und Parlamentswahlen statt.
東帝汶獲得獨(dú)立,塞拉利昂舉行了和平的舉和議會(huì)
舉。
Osttimor erreichte seine Unabh?ngigkeit, und in Sierra Leone fanden friedliche Pr?sidentschafts- und Parlamentswahlen statt.
東帝汶獲得獨(dú)立,塞拉利昂舉行了和平的舉和議會(huì)
舉。
Der Sicherheitsrat appelliert an die Gebergemeinschaft, finanzielle Beitr?ge zur Durchführung des politischen und wirtschaftlichen Prozesses in Guinea-Bissau zu leisten, namentlich die notwendige Unterstützung für die Parlamentswahlen.
“安全理事會(huì)呼吁捐助界為實(shí)施幾紹的政治經(jīng)濟(jì)進(jìn)程捐款,并為議會(huì)
舉提供必要的支助。
Der Rat hat Verst?ndnis dafür, dass, wie vom Sekretariat berichtet, technische und logistische Gründe die gleichzeitige Abhaltung von Pr?sidentschafts- und Parlamentswahlen im September dieses Jahres unm?glich machten.
安理會(huì)理解,如秘書(shū)處報(bào)告所述,由于技術(shù)和后勤方面的因,不可能在今年9月底之前同時(shí)舉行
舉和議會(huì)
舉。
Der Rat fordert erneut alle zur Teilnahme berechtigten Afghanen auf, sich in vollem Umfang an den Registrierungs- und Wahlprozessen der Pr?sidentschafts- und Parlamentswahlen zu beteiligen.
安理會(huì)再次呼吁所有符合條件的阿富汗人全面參與舉和議會(huì)
舉的登記和
舉過(guò)程。
Der Sicherheitsrat bekundet der Nationalen Wahlkommission, dem Technischen Sekretariat für Wahlverwaltung und der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste (UNMIT) seine Anerkennung für die Rolle, die sie w?hrend der Pr?sidentschafts- und Parlamentswahlen in Timor-Leste gespielt haben.
“安全理事會(huì)表示贊賞全國(guó)舉委員會(huì)、
舉管理技術(shù)秘書(shū)處和聯(lián)合國(guó)東帝汶綜合特派團(tuán)(東帝汶綜合團(tuán))在東帝汶
舉和議會(huì)
舉期間發(fā)揮的作用。
Der Sicherheitsrat appelliert an den Pr?sidenten und die Regierung Guinea-Bissaus, die anstehenden Parlamentswahlen rasch und wirksam zu organisieren und sicherzustellen, dass diese Wahlen auf transparente, faire und glaubhafte Weise durchgeführt werden und im Einklang mit der Verfassung und dem Wahlgesetz stehen.
“安全理事會(huì)呼吁幾紹
和政府及時(shí)有效組織即將舉行的議會(huì)
舉,并確保按照《憲法》和
舉法以透明、公平和可信的方式舉行
舉。
In Bezug auf die Guinea-Bissau-Frage vertrat die Ad-hoc-Arbeitsgruppe konsequent die Position, dass dieses Land durch die Ausrichtung von Parlamentswahlen die verfassungsm??ige Ordnung wiederherstellen muss und dass gleichzeitig die internationale Gemeinschaft dringende Schritte unternehmen muss, um in den Wahlprozess in Guinea-Bissau zu investieren.
特設(shè)工作組一向主張,幾紹需要通過(guò)組織立法
舉恢復(fù)憲政秩序,同時(shí)國(guó)際社會(huì)也需要采取緊急步驟,為幾
紹的
舉進(jìn)程提供贊助。
Der Rat fordert die afghanische Regierung und die internationale Gemeinschaft auf, im Vorfeld der Pr?sidentschafts- und Parlamentswahlen auch weiterhin und in verst?rktem Ma? Anstrengungen zu unternehmen, um die afghanische Nationalarmee und Nationalpolizei zu st?rken, den Prozess der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zu beschleunigen und die afghanische Regierung bei ihrer Strategie zur Beseitigung der Opiumerzeugung zu unterstützen.
“安理會(huì)呼吁阿富汗政府和國(guó)際社會(huì)在舉和議會(huì)
舉之前繼續(xù)并加緊努力,以加強(qiáng)國(guó)家軍隊(duì)和國(guó)家警察,加速解除武裝、復(fù)員和重返社會(huì)(解甲返鄉(xiāng))進(jìn)程,以及支助阿富汗政府執(zhí)行鏟除鴉片生產(chǎn)的戰(zhàn)略。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net