国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

Nairobi

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個(gè)

Nairobi

Nai·ro·bi: 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
羅畢??夏醽喪锥?。 Kenya 德 語 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
Kapitale
聯(lián)想詞
Kenia肯尼亞;Johannesburg約翰斯堡;南非最大城市;Uganda烏干達(dá);Kapstadt開普敦;Pretoria比勒陀利亞;Tansania坦桑尼亞;Mumbai孟買;印度中西部城市;Ostafrika東非;Windhoek溫得克;Delhi德里;Kairo開羅;
【地名】
羅畢<肯尼亞首都>

Der Sicherheitsrat billigt die Einrichtung einer Somalia-Kontaktgruppe, die in Nairobi und New York t?tig sein wird.

“安全理事會贊同設(shè)立索馬里聯(lián)絡(luò)小組,在羅畢紐約開展工作。

Das Büro der Vereinten Nationen in Nairobi hat die übrigen 13 Empfehlungen akzeptiert und ist dabei, sie umzusetzen.

聯(lián)合國羅畢辦事處已接受并正在執(zhí)行其余13項(xiàng)建。

Dieses Problem wurde auch von dem Büro der Vereinten Nationen in Nairobi erkannt, das Schritte zu seiner Behebung eingeleitet hat.

辦事處已認(rèn)識到這個(gè)問題,并已采取步驟加以處理。

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事會敦促戈馬羅畢的所有簽署方本著誠意,切履行各自承諾。

Der Sicherheitsrat fordert alle Parteien der Abkommen von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

安全理事會敦促《戈馬協(xié)羅畢協(xié)》各簽署方本著誠意,切履行各自承諾。

Die in Genf angesiedelte Sektion besteht aus 15 Mitarbeitern, einschlie?lich drei Prüfern in Abidjan und Nairobi, die die UNHCR-Operationen in Afrika abdecken.

審計(jì)科設(shè)在日瓦,有15名工作人員,包括在阿比讓羅畢的三名審計(jì)員,他們負(fù)責(zé)審計(jì)難民專員辦事處在非洲的業(yè)務(wù)。

Das AIAD hat die Arbeitsweise der Ausschüsse für Auftr?ge beim UNHCR und bei den Büros der Vereinten Nationen in Genf, Nairobi und Wien geprüft.

監(jiān)督廳審計(jì)了難民專員辦事處以及聯(lián)合國日瓦、羅畢維也納等地辦事處各合同委員會的業(yè)務(wù)。

Die Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den Leitern der Konferenzdienste aller Dienstorte, einschlie?lich des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und der Regionalkommission, hat sich erheblich verbessert.

所有工作地點(diǎn),包括聯(lián)合國羅畢辦事處各區(qū)域委員會,會事務(wù)管理人員之間的協(xié)商與合作達(dá)成了新的水平。

Das Büro der Vereinten Nationen in Nairobi sah sich au?erdem gro?en Schwierigkeiten bei der Gewinnung hochqualifizierten Personals des H?heren Dienstes sowie bei der Besetzung herausgehobener Leitungspositionen gegenüber.

羅畢辦事處在吸引高度合格專業(yè)工作人員以及在填補(bǔ)高級管理職位空缺方面還面臨巨大困難。

Die Aufgabe der Innenrevision wurde rationalisiert, sodass die Abteilung Innenrevision I (New York) und die Abteilung Innenrevision II (Genf und Nairobi) dem Untergeneralsekret?r für interne Aufsichtsdienste gesondert Bericht erstatten.

部審計(jì)職能行了合理化調(diào)整,以便第一部審計(jì)司(紐約)第二部審計(jì)司(日羅畢向主管部監(jiān)督事務(wù)副秘書長分別報(bào)告工作。

In Addis Abeba, Nairobi und Santiago werden neue Büroanlagen errichtet, um gem?? dem Konzept der "H?user der Vereinten Nationen" dafür zu sorgen, dass verstreute Büros an einem Ort zusammengefasst werden.

目前正在亞的斯亞貝巴、羅畢圣地亞哥建造新的辦公樓,確保按照“聯(lián)合國之家”的理念將分散在各地的辦事處集中在一處。

Die Hauptgruppen (I und II) der Abteilung Disziplinaruntersuchungen befinden sich in den Büros der Vereinten Nationen in Nairobi und Wien, mit kleinen Büros am Amtssitz sowie in Arusha, Pristina und Kinshasa.

調(diào)查司的兩個(gè)主要單位(一司二司)設(shè)在聯(lián)合國羅畢辦事處聯(lián)合國維也納辦事處,并在總部、阿魯沙、普里什蒂納金沙薩設(shè)有小型辦事處。

W?hrend des Berichtszeitraums wurde das Sicherheitsmanagement beim Büro der Vereinten Nationen in Nairobi (UNON), beim Büro der Vereinten Nationen in Genf (UNOG) und beim Büro der Vereinten Nationen in Wien (UNOV) geprüft.

在本報(bào)告所述期間,在聯(lián)合國羅畢辦事處(羅畢辦事處)、聯(lián)合國日瓦辦事處(日瓦辦事處)聯(lián)合國維也納辦事處(維也納辦事處)行了安保安全管理審計(jì)。

In Afrika, Lateinamerika und Europa gipfelte die regionale Zusammenarbeit in den Erkl?rungen von Bamako, Nairobi und Brasilia sowie der Erkl?rung der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und dem OSZE-Dokument über Kleinwaffen und leichte Waffen.

在非洲、拉丁美洲歐洲,這方面的區(qū)域合作最后產(chǎn)生了巴馬科、羅畢、巴西利亞南共體的宣言以及歐安組織關(guān)于小武器輕武器的文件。

Von den Hauptabteilungen in Genf, Nairobi und Wien, die Klienten des AIAD sind, kamen überwiegend positive Rückmeldungen über die Ermittlungsdienste, wobei vor allem die von der Abteilung angebotene Grundausbildung in Sicherheitsfragen für Manager als sehr wertvoll eingesch?tzt wurde.

位于日瓦、羅畢維也納的用戶部門對所得到的調(diào)查服務(wù)普遍給予積極反饋,并強(qiáng)調(diào)指出,該司提供的基本安全培訓(xùn)對管理人員很有價(jià)值。

Der Sicherheitsrat würdigt die kürzlich auf der Nationalen Auss?hnungskonferenz für Somalia in Nairobi erzielten Fortschritte, darunter die Einsetzung des übergangs-Bundesparlaments Somalias und die anschlie?ende Wahl des Parlamentspr?sidenten und des übergangspr?sidenten, die wichtige Schritte zur Wiederherstellung des Friedens und der Stabilit?t in Somalia darstellen.

“3. 安全理事會贊揚(yáng)在羅畢舉行的索馬里民族解會最近取得的展,包括成立了索馬里過渡聯(lián)邦會,并隨后選出過渡總統(tǒng),這些展是索馬里恢復(fù)平與穩(wěn)定的重要步驟。

13. ersucht den Generalsekret?r, den Mittelbedarf des Umweltprogramms der Vereinten Nationen und des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi fortlaufend zu überprüfen, damit die erforderlichen Dienste dem Programm und den sonstigen Organen und Organisationen der Vereinten Nationen in Nairobi auf wirksame Weise bereitgestellt werden.

請秘書長隨時(shí)審查聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署聯(lián)合國羅畢辦事處的資源需要,以便能有效地向設(shè)在羅畢的環(huán)境規(guī)劃署聯(lián)合國其他機(jī)構(gòu)組織提供必要的服務(wù)。

Im Zuge des Arbeitsprogramms von Nairobi des Rahmenübereinkommens haben sich viele Akteure des Systems der Vereinten Nationen zusammengefunden, um Anpassungsma?nahmen zu f?rdern, die Frage der Anpassung in alle relevanten Politikbereiche zu integrieren und die Gew?hrung von Hilfe an die Entwicklungsl?nder entsprechend deren Bedürfnissen zu f?rdern.

《框架公約》的羅畢工作方案將聯(lián)合國系統(tǒng)許多行為體匯聚在一起,共同推動(dòng)適應(yīng)氣候變化的活動(dòng),將適應(yīng)問題納入所有相關(guān)的政策領(lǐng)域,并促根據(jù)發(fā)展中國家的需要向它們提供援助。

Dies wurde auf das Fehlen einer klar definierten Delegation von Befugnissen seitens der UNEP-Zentrale sowie darauf zurückgeführt, dass die Aufgaben der Au?enstellen im Hinblick auf die Bereitstellung finanzieller und administrativer Dienste nicht klar von den Aufgaben des Büros der Vereinten Nationen in Nairobi unterschieden waren.

這是由于環(huán)境規(guī)劃署總部沒有明確規(guī)定下放的權(quán)利,沒有區(qū)分這些辦事處與聯(lián)合國在羅畢的辦事處在提供財(cái)政與行政服務(wù)方面的責(zé)任區(qū)別。

Die Abteilung Innenrevision?II (IAD?II) mit Sitz in Genf umfasst den Innenrevisionsdienst UNHCR, die Sektion Sonderaufgaben, die Sektion Innenrevision Genf und die Sektion Innenrevision Nairobi sowie ?rtliche Rechnungsprüfer, die dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien, dem Internationalen Strafgerichtshof für Ruanda und der Wirtschaftskommission für Afrika zugeteilt sind.

部審計(jì)二司以日瓦為基地,包括難民專員辦事處審計(jì)處、特別任務(wù)科、日瓦審計(jì)科羅畢審計(jì)科,并向前南斯拉夫問題國際法庭盧旺達(dá)問題國際刑事法庭以及非洲經(jīng)濟(jì)委員會派駐駐地審計(jì)員。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Nairobi 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。