Auf der Messe wurden neue Werkzeugmaschinen vorgeführt.
在商品交易會上展出了新機(jī)床。
撒(近義詞:Gottesdienst )

撒
撒
撒曲
撒曲
廳 Auf der Messe wurden neue Werkzeugmaschinen vorgeführt.
在商品交易會上展出了新機(jī)床。
Die Messe im Titanik ist sehr luxuri?s.
泰坦尼克號上的
廳非常豪華。
Am Freitag müssen viele Menschen zur Messe gehen.
很多人得在星期五去做
撒。
Zur Messe halten sich viele Fremde in der Stadt auf.
在交易會期間有許多外國人(或外地人)來到這個城市。
Die Leipziger Messe ist ein Schaufenster der Welt.
萊比錫博覽會是世界的一個窗口。
Die neuen Modelle stehen im Schaufenster (auf der Messe) aus.
新模型陳列在櫥窗里(博覽會上)。
Das Hotel "Royal" ist w?hrend der Messe ausgebucht.
“Royal”酒店在會展期間被預(yù)訂一空。
Der Autoh?ndler hat auf der Messe zehn Sportwagen eingekauft.
汽車商在博覽會上買了十輛跑車。
Wo haben Sie zur Messe Ihren Stand?
交易會上您的展覽臺(或展覽室)在哪兒?
Korrelations-Sonargeschwindigkeitsmessanlage für die Messung der Horizontalgeschwindigkeit des Ger?tetr?gers relativ zum Meeresboden.
b. 相關(guān)
度聲納記錄設(shè)備,旨在測量設(shè)備運(yùn)載工具相對于海床的

度。
Auf der Messe herrschte hochbetrieb.
博覽會上熙熙攘攘。
Messen Sie bitte Ihre H?he.
測量一下您的身高。
1.3.1: Belastungsmessgeber, die zum Messen von 8 kN (ca. 907 kg) oder mehr geeignet sind.
3.1:能測量8千牛頓(2 000磅)或更大負(fù)荷的測重儀。
1.3.2: Druckwandler, die zum Messen von 2 750 kPa (400 psi) oder mehr geeignet sind.
3.2:能測量2 750千帕(400磅/
方英寸)和更大的壓力試驗(yàn)傳感器。
Verglichen mit den besten Praktiken in der Branche ist der Prozess der Messung der Wertentwicklung des Fonds jedoch verbesserungsbedürftig.
但與業(yè)界的最佳做法相比,基金的效益計量程序需要改進(jìn)。
Das AIAD schloss im Berichtsjahr mehrere Prüfungen der T?tigkeit des Pensionsfonds ab, namentlich Prüfungen der Kassenverwaltung, des Personalmanagements und der Messung der Performance des Fonds.
監(jiān)督廳在本報告所述之年度內(nèi)完成了對基金業(yè)務(wù)的若干項(xiàng)審計,包括對現(xiàn)金管理、人力資源管理和投資效益計量的審計。
Darüber hinaus erteilte der Beauftragte des Generalsekret?rs auf Empfehlung des AIAD einer Beratungsfirma den Auftrag, eine umfassende überprüfung der Anlagepraktiken des Fonds vorzunehmen, einschlie?lich des Prozesses der Messung seiner Performance.
此外,秘書長代表按監(jiān)督廳的建議,聘用了一家咨詢公司全面審查基金的投資業(yè)務(wù),包括業(yè)績計量程序。
Das AIAD nimmt dankbar zur Kenntnis, dass der Generalsekret?r in seinem detaillierten Bericht "In die Vereinten Nationen investieren - die Organisation weltweit st?rken: Rechenschaftspflicht" eine wirksame interne Kontrolle als Voraussetzung für eine effektive Messung der Programmausführung und der Ergebniserreichung hervorhebt.
監(jiān)督廳贊賞地注意到,在題為“著力改革聯(lián)合國,構(gòu)建一個更強(qiáng)有力的世界性組織:詳細(xì)報告:問責(zé)制” 的報告中,秘書長強(qiáng)調(diào),有效的內(nèi)部控制,是有效衡量方案交付和成果實(shí)現(xiàn)情況所必需的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net