国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

Derzeit erhalten sch?tzungsweise nur 120.000 Menschen humanit?re Hilfe, w?hrend zu rund 200.000 gef?hrdeten und vertriebenen Personen in l?ndlichen Gebieten kein Zugang m?glich ist.

估計目前只有120 000人獲得人道主義援助,弱勢群體和流離失所者大約有200 000人仍然在農(nóng)村地區(qū),無法與外界接觸。

評價該例句:好評差評指正

Kindern, namentlich unbegleiteten minderj?hrigen Flüchtlingen, vertriebenen Kindern, von ihren Familien getrennten Kindern, Kindersoldaten und Kindern in bewaffneten Konflikten sollte gr??ere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

應(yīng)更加重視兒童,包括舉目無親的未成年難民、流離失所的兒童、與家人失散的兒童以及充軍當(dāng)兵和參與武裝沖突的兒童。

評價該例句:好評差評指正

Er begrü?t die Anstrengungen der Regierung Angolas zur Verbesserung der humanit?ren Situation und zur Wiederansiedlung der vertriebenen Bev?lkerungsgruppen und fordert sie auf, ihre diesbezüglichen Anstrengungen zu verst?rken.

安理會歡迎安哥拉政府努力改善人道主義狀況和重新安置流離失所民眾,并吁請它為此作出更大的努力。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat ist der Auffassung, dass humanit?re Hilfe an sicheren Orten nicht nur vertriebenen Flüchtlingen und Guineern, sondern auch den nach Sierra Leone zurückkehrenden Flüchtlingen gew?hrt werden muss.

安理會認(rèn)為,不僅必須在安全地點(diǎn)向流離失所的難民和幾內(nèi)亞人提供人道援助,而且必須向返回塞拉利昂的難民提供這種援助。

評價該例句:好評差評指正

Darüber hinaus hat das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) mit dem VN-Landesteam und meinem Sonderberater gemeinsam daran gearbeitet, das wachsende Problem der im Lande vertriebenen Personen anzugehen.

此外,難民事務(wù)高級專員辦事處(難民專員辦事處)與聯(lián)合國國家小組和我的特別顧問合作,著手處理該國國內(nèi)流離失所者人數(shù)日增的問題。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat nimmt mit Genugtuung davon Kenntnis, dass in einige neuere Friedenssicherungseins?tze Personal für Fragen des Kinderschutzes aufgenommen wurde, und befürwortet die Aufnahme derartigen Personals in künftige Eins?tze, insbesondere im Zusammenhang mit der Demobilisierung und Wiedereingliederung von Kindersoldaten und in F?llen, in denen es eine hohe Zahl von vertriebenen und sonstigen vom Krieg betroffenen Kindern gibt.

安理會贊賞地注意到已將處理保護(hù)兒童問題的人員納入最近的一些維持和平行動中,并鼓勵將這種人員納入將來的維和行動,特別是在兒童兵復(fù)員和重返社會方面和在有大量流離失所和受戰(zhàn)爭其他影響的兒童的地方。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

自然與歷史

überall an der nordafrikanischen Küste gründen die aus Spanien vertriebenen, kleinere Staaten.

在北非沿岸的各個地方,被西班牙驅(qū)逐的小國紛紛建立起來。

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2023年6月合集

Durch den Einfluss der vielen vertriebenen Menschen und der Betroffenen.

由于眾多流離失所的人和受影響人群的影響。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年3月合集

Nicht zuletzt mit Blick auf die Rückkehr von Millionen von vertriebenen Syrern im Ausland.

特別是考慮到數(shù)以百萬計流亡海外的敘利亞人將返回。

評價該例句:好評差評指正
Wer wei? denn sowas?

Unter den vertriebenen Sportarten befanden sich manche Skurrilit?ten.

在被剔除的體育項(xiàng)目中,有一些古怪的項(xiàng)目。

評價該例句:好評差評指正
ZDF Politik und Nachrichten

Vor allem aus enteigneten und vertriebenen Bauern.

主要是由被剝奪土地和流離失所的農(nóng)民組成。

評價該例句:好評差評指正
Slow German: Deutsch lernen!

Immer h?ufiger h?rten sie von den Gr?ueltaten der Nazis, von verschleppten, behinderten Kindern, vertriebenen Juden, gequ?lten Strafgefangenen.

他們越來越多地聽到納粹的暴行, 關(guān)于綁架殘疾兒童、 驅(qū)逐猶太人、折磨囚犯的消息。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2024年8月合集

Das Schicksal von Millionen vertriebenen und hungernden Menschen im Sudan steht im Mittelpunkt einer Konferenz in der Schweiz.

數(shù)百萬被迫流離失所和饑餓的蘇丹人民的命運(yùn),是瑞士一場會議的焦點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net