Das formelle Leben hat sie krank gemacht.
嚴格規(guī)定的生活讓她生病了。
Wenngleich sich die bestehende Gruppe der Freunde für Konfliktpr?vention als h?chst nützliches Forum erwiesen hat, k?nnte es sich lohnen, Optionen für einen formelleren und regelm??igen Dialog mit interessierten Staaten auszuloten.
現(xiàn)有的預防沖突之友小組雖已證明是一個非常有用的論壇,但還是值得探討其他備選方案,以便與有關國家進行更為正式和經(jīng)常的對話。
Viele Frauen, die über vergleichbare Kenntnisse und Erfahrungen wie M?nner verfügen, sind mit einem geschlechtsspezifischen Lohngef?lle konfrontiert und liegen im formellen Sektor beim Einkommen wie bei den Aufstiegschancen hinter den M?nnern zurück.
在正規(guī)經(jīng)濟部門,許多技能和經(jīng)驗與男子不相上下的婦女,因為性別原因而得到較低的工資,收入和職業(yè)調(diào)動的可能性都比男子要低。
In einigen F?llen sind weitreichende institutionelle Ver?nderungen geboten. Ordnungspolitik muss sich jedoch nicht zwangsl?ufig über formelle Institutionen, Regelungen oder Durchsetzungsmechanismen vollziehen, sondern l?sst sich auch auf informelle Weise durch Dialog und Zusammenarbeit gestalten.
在有些情況下需要進行影響深遠的體制改革,但施政并非一定涉及正式的機構、條例或執(zhí)行機制,也可通過非正式對話及合作予以實現(xiàn)。
In den Entwicklungsl?ndern führte neben anderen Faktoren die Stagnation des Besch?ftigungswachstums im formellen Sektor dazu, dass viele Menschen, insbesondere Frauen, Arbeit im informellen Sektor suchten und verst?rkt in attraktivere Arbeitsm?rkte in anderen L?ndern abwanderten.
在發(fā)展中國家,正規(guī)經(jīng)濟部門的就業(yè)機會缺少增長以及其他因素迫使許多人、特別是婦女進入非正規(guī)經(jīng)濟部門就業(yè),并使更多人出外到勞動力市場更具吸引力的其他國家去工作。
Der Sicherheitsrat befürwortet eine enge Zusammenarbeit zwischen den Beh?rden des betroffenen Staates und der internationalen Gemeinschaft bei der Ausarbeitung von Programmen friedenskonsolidierender T?tigkeiten, wobei die Zusagen der Parteien in schriftlichen Mitteilungen formell geregelt werden k?nnten.
“安全理事會鼓勵當事國當局和國際社會密切合作,制訂建設和平活動方案,將各方對建設和平行動的承諾以書面來文方式正式確定。
Um eine Wiederholung dieses Problems zu verhindern, empfahl das AIAD, dass formelle Projektleitungsverfahren eingerichtet werden und dass die mit der Haushaltsverwaltung und der Projektleitung befassten Bediensteten eine Ausbildung im Rechnungs- und Haushaltswesen der Vereinten Nationen erhalten.
為了防止這類問題再次發(fā)生,監(jiān)督廳建議規(guī)定正規(guī)的項目管理程序,讓參與預算和項目管理的工作人員接受聯(lián)合國會計和預算方面的培訓。
Auch der Umstand, dass die fünf st?ndigen Mitglieder, auch ohne ein formelles Veto einzulegen, entscheidende Fragen des Friedens und der Sicherheit von der Tagesordnung des Sicherheitsrats fernhalten k?nnen, hat das Vertrauen in die Arbeit des Rates weiter untergraben.
即便不使用否決權,五個常任理事國也能把重大的和平與安全問題排斥在安全理事會議程之外,這進一步削弱了人們對安理會工作的信心。
Der Sicherheitsrat begrü?t die jüngsten Schritte der übergangsregierung Haitis, einige Personen freizulassen, die ohne formelle Anklage oder Verfahren festgehalten werden, und fordert die übergangsregierung auf, alle derartigen F?lle zu überprüfen, um die volle Achtung der Grunds?tze des ordnungsgem??en Verfahrens und der Rechtsstaatlichkeit zu gew?hrleisten.
“安全理事會歡迎海地過渡政府最近采取措施釋放一些未經(jīng)正式起訴或?qū)徟卸涣b押的個人,并呼吁過渡政府審查所有此類案件,以便確保充分尊重適當程序和法治。
Das AIAD stellte fest, dass das Fehlen einer formellen und umfassenden IKT-Grundsatzstrategie, die mit derjenigen des Sekretariats weltweit in Einklang steht, zur Folge hatte, dass Systeme von Fall zu Fall als Reaktion auf dringende operative Erfordernisse anstatt im Einklang mit einvernehmlich festgelegten langfristigen Pl?nen eingeführt wurden.
監(jiān)督廳發(fā)現(xiàn),該部門沒有根據(jù)秘書處在世界各地的戰(zhàn)略,制訂一項正規(guī)和綜合的信息和通信技術政策戰(zhàn)略,因此,逐個采用的系統(tǒng)是為了滿足緊迫的業(yè)務需要,而不是依照任何商定的長期計劃。
Der Sicherheitsrat ist sich der st?ndigen Unterrepr?sentation von Frauen in formellen Friedensprozessen bewusst und ist zutiefst besorgt über die fortbestehenden Hindernisse und Probleme in Folge von Umst?nden wie der Gewalt gegen Frauen, der Zerst?rung von Volkswirtschaften und sozialen Strukturen, fehlender Rechtsstaatlichkeit, Armut, dem begrenzten Zugang zu Bildungsm?glichkeiten und Ressourcen, verschiedenen Formen der Diskriminierung und stereotypen Einstellungen.
“安全理事會確認婦女在正式和平進程中的代表性一直不足,深為關切針對婦女的暴力、崩潰的經(jīng)濟體和社會結構、缺乏法治、貧窮、獲得教育和資源的機會有限、各種形式的歧視和陳規(guī)定見等局面所造成的種種持續(xù)障礙和挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net