国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

Zahl der Pflegebedürftigen steigt bis 2030 dramatisch an.

需要護理者人數(shù)至2030年大幅增加。

評價該例句:好評差評指正

Die Spielsucht ist dramatisch, da ganze Familien verarmen k?nnen.

沉迷于賭博是戲劇性的,整個家庭都可能因此變窮。

評價該例句:好評差評指正

Die Entstehungsgeschichte der Inseln ist dramatisch.

島嶼們形成的歷史是戲劇性的。

評價該例句:好評差評指正

Die Zahl der Pflegebedürftigen wird nach Einsch?tzung des statistischen Bundesamts in den kommenden zwei Jahrzehnten in Deutschland dramatisch zunehmen.

按照聯(lián)邦統(tǒng)計局的估計,德國的需要護理者人數(shù)在未來20年里將大幅增加。

評價該例句:好評差評指正

Das Spiel war ?u?erst dramatisch.

這場比賽緊張極了。

評價該例句:好評差評指正

Der dramatische Anstieg der Zahl der Gro?katastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

過去50年來重大災(zāi)害劇增,就是這一趨勢令人擔(dān)憂的證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Mit dem dramatischen, aber friedlichen Ende des Kalten Krieges er?ffnete sich eine Chance für eine Blütephase der kollektiven Sicherheit.

冷戰(zhàn)以戲劇性卻又和平的方式終結(jié),為集體安全的蓬勃發(fā)展開創(chuàng)了一個契機。

評價該例句:好評差評指正

In keiner Region der Welt wird dramatischer deutlich als in Afrika, wie notwendig es ist, Konflikte zu verhüten, und wie hoch die Kosten sind, wenn dies nicht geschieht.

世界上沒有任何地區(qū)比非洲能清楚地說明必須防止沖突,以及無法防止沖突的代價。

評價該例句:好評差評指正

Im vergangenen Jahr nahmen die friedenssichernden T?tigkeiten dramatisch zu, und der Einsicht, dass zwischen Friedenssicherung und Friedenskonsolidierung au?erordentlich wichtige Verflechtungen bestehen, wird in der Praxis im Feld zunehmend Rechnung getragen.

在過去一年,維持和平活動急劇增加,人們在實地越發(fā)認(rèn)識到維持和平與建設(shè)和平之間存在極為重要的聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正

Die Pandemie zerst?rt das wirtschaftliche und soziale Gefüge in den am schwersten betroffenen L?ndern, sorgt für einen Aufw?rtstrend bei den seit Jahren sinkenden Sterblichkeitsraten und führt zu einem dramatischen Anstieg der Mortalit?t junger Erwachsener.

這種流行病正在破壞受影響最大的國家的經(jīng)濟和社會結(jié)構(gòu),扭轉(zhuǎn)多年來死亡率下降的趨勢,并造成青壯年死亡率的大幅上升。

評價該例句:好評差評指正

Das dramatische Defizit bei den Ressourcen, die für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele erforderlich sind, muss behoben werden, und die Verpflichtungen zu einer soliden Politik und einer guten Regierungsführung auf allen Ebenen müssen erfüllt werden.

實現(xiàn)《千年發(fā)展目標(biāo)》所需資源尚存在巨大缺口,必須予以解決,在所有各級實現(xiàn)健全政策和善政的承諾必須兌現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Im Gegensatz dazu hat sich in den L?ndern, deren Regierungen sich die Schwere der Gefahr nicht eingestehen wollten und das Problem nicht angegangen sind, die Lage dramatisch verschlechtert, und internationale Ma?nahmen gegen dieses Problem wurden behindert.

相比之下,一些國家政府拒絕承認(rèn)這一威脅的嚴(yán)重性,因而沒有能夠解決這一問題,那么,這些國家的局勢則急轉(zhuǎn)直下,國際社會為解決這一問題的努力也受到挫折。

評價該例句:好評差評指正

Erstens hat sich durch die zunehmende Aktivit?t des Rates und seine wachsende Bereitschaft, von seinen Befugnissen nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen Gebrauch zu machen, die Balance zwischen unilateraler Gewaltanwendung einerseits und kollektiv genehmigter Anwendung von Gewalt andererseits dramatisch verschoben.

首先,由于安理會越來越積極并有意愿動用《聯(lián)合國憲章》第七章所賦予的權(quán)力,單方面使用武力和集體授權(quán)使用武力之間的平衡發(fā)生了急劇變化。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

我們的地球

Wenn die Meere sterben, würde der Welthunger dramatisch wachsen.

如果沒有了海洋,那么世上的饑餓人口就會暴漲。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Das kann dramatische folgen für die gesundheit haben.

這可能會對健康產(chǎn)生戲劇性的后果。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Das dient aber natürlich nur unserer eigenen Sicherheit und ist überhaupt nicht dramatisch.

但這只是為了我們自身的安全,一點也不夸張。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Dann, eines Tages, begann der Preis von Bitcoin pl?tzlich zu fallen und fiel dann dramatisch.

然后,有一天,比特幣的價格突然開始下跌,然后急劇下降。

評價該例句:好評差評指正
musstewissen Deutsch

Wow, das war jetzt aber echt dramatisch.

哇,這可真是太戲劇性了。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

In der zweiten Phase verbesserten sich Essensversorgung, Hygiene und medizinische Versorgung dramatisch.

在第二階段,食品供應(yīng)、衛(wèi)生和醫(yī)療護理得到了極大的改善。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年6月合集

Es ist dramatisch, Dutzende Tote und Verletzte in den Krankenh?usern, die meisten Frauen und Kinder.

情況嚴(yán)重,醫(yī)院里有數(shù)十人死亡和受傷,大多數(shù)是婦女和兒童。

評價該例句:好評差評指正
B2作文

Die Digitalisierung von Schrift, Bild und Tonbringt einen dramatischen Wandel in der Medienlandschaft.

文字、圖像和聲音的數(shù)字化給媒體格局帶來了巨大的變化。

評價該例句:好評差評指正
茜茜公主紀(jì)錄片

Als reife Frau hat sie dann auf dramatische Weise ihren Lieblingscousin K?nig Ludwig von Bayern verloren.

在茜茜成為成熟的女人之后,她又以戲劇般的方式失去了自己最喜歡的表侄巴伐利亞的國王路德維希。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Das klingt jetzt erstmal wesentlich dramatischer, als es eigentlich ist.

現(xiàn)在這聽起來比實際情況要夸張。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Im schlimmsten Fall w?ren dramatische Hungersn?te und die schnelle Zerst?rung der ?kosysteme die Folge.

在最壞的情況下,結(jié)果將是巨大的饑荒和生態(tài)系統(tǒng)的迅速破壞。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2025年6月合集

Es ist mehr als dramatisch hier.

這里的情況非常戲劇化。

評價該例句:好評差評指正
Anna-Berlin

Wolfgang sagt dramatisch: " Komm zu mir zurück! "

“回到我身邊吧。”

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Die Lage, und das best?tigen uns viele Kolleginnen und Kollegen, ist dramatisch.

許多同行都證實了這一點,情況樂觀

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Wenn sich das nicht dramatisch ?ndert und unsere Nachkommen weiter gedeihen wollen, werden sie sich wohl ins All ausbreiten.

如果這種情況沒有發(fā)生巨大變化,而且我們的后代想要繼續(xù)繁榮發(fā)展,那么他們很可能會向太空擴張。

評價該例句:好評差評指正
musstewissen Deutsch

Dahinter steckt die Ansicht, das Leben der normale Leute sei schlicht, nicht spannend und dramatisch genug für eine Trag?die.

這背后觀點是認(rèn)為普通人的生活很簡單,不夠精彩,不夠戲劇化,不足以成為悲劇主人公。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Doch die Lage verschlechterte sich im letzten Jahr dramatisch.

但去年情況急劇惡化。

評價該例句:好評差評指正
文化訪談

Ja, die Stimme auf jeden Fall, und alle Brasilianer, ich glaube, wir konnten nicht mehr atmen. Das war wirklich dramatisch.

是的,絕對的,還有所有巴西人,我想我們已經(jīng)無法呼吸了。 那真是太戲劇性了。

評價該例句:好評差評指正
Die Deutschen 第一季

Die Pfalz Kaiserswerth bei Düsseldorf, der damals Schauplatz einer dramatischen Entführung.

杜塞爾多夫附近的凱撒沃斯皇宮,當(dāng)時是發(fā)生一場戲劇性綁架的場所。

評價該例句:好評差評指正
TestDaF | DSH H?rtext

Besonders dramatisch sind die Effekte von THC für das ungeborene Kind, wenn Schwangere Calabis konsumieren.

孕婦使用大麻對胎兒的影響尤為。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net