国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Zweifellos sollte die Anwendung von Gewalt, wie viele Male festgestellt, als letztes Mittel angesehen werden.

毫無(wú)疑問,正如已經(jīng)多次說(shuō)過的那樣,使用武力應(yīng)被視為一種萬(wàn)不得已的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.

這位一個(gè)女傭人的私生子當(dāng)上了一個(gè)地位較高的官員,死時(shí)他很受人尊敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wer ausscherte,wurde scheel angesehen.

(口)誰(shuí)要不一起下去,就要受到懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

überwachung und Verifikation funktionieren am besten, wenn sie als Erg?nzung und nicht als Ersatz für Durchsetzungsma?nahmen angesehen werden.

監(jiān)督和核查只能輔助執(zhí)行工作,而不能取而代之,唯有如此,監(jiān)督和核查才能發(fā)揮最大效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zweitens sollten "freie und faire" Wahlen als Teil umfassenderer Anstrengungen zur St?rkung der Regierungs- und Verwaltungsinstitutionen angesehen werden.

其次,“自由和公正”的選舉應(yīng)被視為加強(qiáng)施政機(jī)構(gòu)更為廣泛的努力的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nach Auffassung der Sachverst?ndigengruppe sollten die Vereinten Nationen als die Koordinierungsinstanz für die Friedenskonsolidierungst?tigkeiten der Geber angesehen werden.

小組認(rèn)為,聯(lián)合國(guó)應(yīng)被視為各捐助者進(jìn)行的建設(shè)和平活動(dòng)的協(xié)調(diào)中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie k?nnen nicht als Ersatz für ausl?ndische Direktinvestitionen, ?ffentliche Entwicklungshilfe, Schuldenerlass oder andere ?ffentliche Quellen der Entwicklungsfinanzierung angesehen werden.

不能認(rèn)為匯款可以取代外國(guó)直接投資、官方發(fā)展援助、減免債務(wù)或其他公共發(fā)展籌資來(lái)源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Berichterstattungsprozess sollte als Mittel angesehen werden, um den Staaten die Bewertung von Fortschritten und die Feststellung von Umsetzungsdefiziten zu gestatten.

締約國(guó)應(yīng)將報(bào)告程序視為衡量成就和找出執(zhí)行差距的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selbstevaluierungen sind zwar nützlich, k?nnen jedoch nicht als objektiv angesehen werden und sollten nicht die einzige Informationsquelle über den Programmvollzug bilden.

e 盡管自我評(píng)價(jià)是有用的,但是,自我評(píng)價(jià)并不客觀,不應(yīng)成為有關(guān)方案業(yè)績(jī)的唯一信息來(lái)源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die betroffenen Bediensteten sollten nicht als verantwortlich angesehen werden, solange die Angelegenheit im Rahmen des Rechtspflegesystems der Organisation nicht abschlie?end entschieden wurde.

在本組織司法系統(tǒng)內(nèi)部對(duì)此事作出正式裁決之前,不應(yīng)判定有關(guān)工作人員負(fù)有責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Vertragsstaaten k?nnen ein Auslieferungsersuchen nicht mit der alleinigen Begründung ablehnen, dass die Straftat als eine Tat angesehen wird, die auch fiskalische Angelegenheiten berührt.

十六、締約國(guó)不得僅以犯罪也被視為涉及財(cái)稅事項(xiàng)為由而拒絕引渡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Absender wird so angesehen, als habe er zugesichert, dass die nach Absatz?1 erteilten Informationen im Zeitpunkt ihres Eingangs beim Bef?rderer sachlich richtig sind.

二、承運(yùn)人收到根據(jù)本條第一款提供的信息時(shí),理當(dāng)認(rèn)為托運(yùn)人已對(duì)信息的準(zhǔn)確性給予保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Vertragsstaaten k?nnen ein Rechtshilfeersuchen nicht mit der alleinigen Begründung ablehnen, dass die Straftat als eine Tat angesehen wird, die auch fiskalische Angelegenheiten berührt.

二十二、締約國(guó)不得僅以犯罪也被視為涉及財(cái)稅事項(xiàng)為理由而拒絕司法協(xié)助請(qǐng)求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir haben uns das Spiel zwischen den beiden Mannschaften der Stadt angesehen.

我們觀看了兩支本地球隊(duì)之間的比賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diese Aufführung habe ich mir zweimal angesehen.

這次演出我已看過兩遍了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jahrhunderte lang wurde diese Art von Armut als trauriger, aber unvermeidbarer Bestandteil des menschlichen Daseins angesehen.

幾百年來(lái),這種貧窮被認(rèn)為是人類悲慘但不可避免的一種境況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Für die Zwecke der Auslieferung oder der Rechtshilfe wird keine der in Artikel?2 genannten Straftaten als fiskalische Straftat angesehen.

為引渡或司法互助的目的, 不得視第2條所述任何罪行為財(cái)務(wù)金融罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

V?lkerrecht kann nicht l?nger als freiwilliges Zusatzfach angesehen werden - wenn es dies überhaupt je war -, das Juristen zum Bestandteil ihrer Ausbildung machen k?nnen oder nicht.

如果過去曾經(jīng)可以這樣做的話,今后就再也不能將國(guó)際法視為一門律師可修可不修的額外選科了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ich habe mir in einer Galerie eine Ausstellung angesehen.

我去畫廊展覽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Armutsbeseitigung durch nachhaltige Entwicklung wird von den meisten Geberl?ndern als Hauptziel der Entwicklungszusammenarbeit angesehen.

多數(shù)捐助國(guó)將通過可持續(xù)發(fā)展消除貧窮視為發(fā)展合作的主要目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Und auch wie die trinken. Habt ihr euch das mal angesehen?

你看它們喝水時(shí)的樣子。你們看到了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
二戰(zhàn)啟示錄

Hitler soll bedingungslos als Führer von allen angesehen werden.

人們應(yīng)該無(wú)條件地將希特勒視為所有人的領(lǐng)袖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TED-Ed Deutsch

Gut finanziert und angesehen waren die Curies auf Erfolgskurs.

居里夫婦獲得了充足的資金和尊重,走上了成功的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Die Goethes sind reiche und angesehene Frankfurter Bürger.

歌德的家庭是一個(gè)在法蘭克福的富裕家庭,家人們受人敬重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutsch mit Rieke - 語(yǔ)法

Ein " namhaftes Unternehmen" ist ein bekanntes und angesehenes Unternehmen.

" 知名企業(yè)" 是指有名、聲望的企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Entsprechend schlecht ist jemand angesehen, der ein gegebenes Versprechen nicht h?lt.

相應(yīng)地,不遵守承諾的人被認(rèn)為是不好的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
二戰(zhàn)啟示錄

Das hatte sich aber dahingehend gewandelt, dass die eigene Nation als überlegen angesehen wird.

但是,這種情況發(fā)生了改變,納粹自己的民族優(yōu)越于其他民族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

1981 erhielt er den Georg Büchner Preis, den angesehensten Literaturpreis der Bundesrepublik.

1981年,他獲得了聯(lián)邦共和國(guó)最負(fù)盛名的文學(xué)獎(jiǎng)——格奧爾格·畢希納獎(jiǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutsch mit Rieke - 語(yǔ)法

" angesehen" bedeutet, dass das Unternehmen einen guten Ruf hat, es wird respektiert und sehr gesch?tzt.

" 聲望" 意味著該公司有良好的聲譽(yù),受到尊重和高度評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutsch mit Rieke - 語(yǔ)法

" Namhafte Musiker" sind berühmte oder hoch angesehene Musiker.

" 知名音樂家" 是指著名的或德高望重的音樂家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutsch mit Rieke - 語(yǔ)法

" Namhaft" ist ein Adjektiv, das oft verwendet wird, um Personen oder Organisationen zu beschreiben, die bekannt oder angesehen sind.

" Namhaft" 是一個(gè)形容詞,常用來(lái)形容知名度高或受人尊敬的人或組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 雜文討論

In den 70er- und 80er-Jahren waren Million?re nicht gut angesehen.

在20世紀(jì)70年代和80年代,百萬(wàn)富翁并沒有受到很好的重視

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Da geh?ren ehemalige, über die Parteigrenzen hinaus angesehene Politiker beider politischen Lager dort an.

來(lái)自兩個(gè)政治陣營(yíng)的前政治家都受到超越黨派界限的尊重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2015年11月合集

Danach wird eine Bedrohung als " m?glich und wahrscheinlich" angesehen.

之后,威脅被認(rèn)為是“可能的” 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 同一個(gè)世界

Er ist ein angesehener Mann, einer, der als ehrlich und aufrichtig gilt.

他是一位受人尊敬的人,被認(rèn)為是誠(chéng)實(shí)和真誠(chéng)的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Wir sehen stark, dass Gewalt als legitimer angesehen wird, als Mittel politischer Auseinandersetzung.

我們強(qiáng)烈地看到,暴力被視為比政治辯論的手段更合法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TestDaF | DSH H?rtext

Wei?e Blutk?rperchen werden als lebende Zellen angesehen.

白細(xì)胞被視為活細(xì)胞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度精選

Es geht darum, dass wer der Angesehenste ist, der die besten Leistungen bringt.

問題的關(guān)鍵在于,誰(shuí)是最受尊敬的人,誰(shuí)就能取得最好的成績(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2022年5月合集

Sie haben uns angesehen und sind zurückgegangen.

他們了我們一眼然后回去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2022年9月合集

Die Menschen in den Kolonien wurden von den Europ?ern als weniger wert angesehen.

在殖民地的人們被歐洲人視為價(jià)值較低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net