国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Der Orkan hat viele D?cher abgedeckt.

颶風(fēng)掀掉了許多屋頂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der revidierte Wahlkalender und der entsprechende Haushalt sollen realistisch und umfassend sein und die nationalen, kommunalen und lokalen Wahlen abdecken.

修訂后的選舉日程和相應(yīng)的預(yù)算應(yīng)切合現(xiàn)實(shí)而全面,涵蓋國(guó)家、市政和地方選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Zusammenfassung der Ressourcen für die überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer einzigen Abteilung schuf Synergien, dank deren die Aufsichtst?tigkeit mehr Bereiche abdecken konnte.

將監(jiān)測(cè)、檢查、評(píng)價(jià)和管理咨詢的資源集中在一個(gè)司內(nèi),為監(jiān)督覆蓋面帶來(lái)更好的協(xié)同作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der heftige Sturm hat zahlreiche B?ume entwurzelt und D?cher abgedeckt.

強(qiáng)烈的風(fēng)暴把樹(shù)連根拔起并掀掉了房頂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Unmittelbar drohende Gefahren sind durch Artikel?51 vollst?ndig abgedeckt, der das naturgegebene Recht souver?ner Staaten zur Selbstverteidigung im Falle eines bewaffneten Angriffs gew?hrleistet.

第五十一條充分涵蓋了緊迫威脅的情況,并維護(hù)主權(quán)國(guó)家對(duì)武力攻擊進(jìn)行自衛(wèi)的自然權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die in Genf angesiedelte Sektion besteht aus 15 Mitarbeitern, einschlie?lich drei Prüfern in Abidjan und Nairobi, die die UNHCR-Operationen in Afrika abdecken.

審計(jì)科設(shè)在日內(nèi)瓦,有15名工作人員,包括在阿比讓和內(nèi)羅畢的三名審計(jì)員,他們負(fù)責(zé)審計(jì)難民專員辦事處在非洲的業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Mehrwert für das System liegt darin, dass das gesamte Spektrum der unter dem Dach der Vereinten Nationen vorhandenen Kapazit?ten auf integrierte Weise eingesetzt wird, anstatt nur enge Nischen abzudecken.

聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)的附加價(jià)值在于統(tǒng)籌運(yùn)用全系統(tǒng)以內(nèi)的所有各種能力,而不是依靠范圍狹窄的專長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Amt für interne Aufsichtsdienste führte etwa 100?Prüfungen durch und legte der Generalversammlung fünf Berichte vor, die ein weites Themenfeld abdeckten, darunter Friedenssicherungseins?tze, die Aktivit?ten des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, das Beschaffungswesen und die Programmleitung.

內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳進(jìn)行了約100項(xiàng)審計(jì)工作,并向大會(huì)提交了五份報(bào)告,涉及范圍廣泛的各種問(wèn)題,包括維持和平行動(dòng)、聯(lián)合國(guó)難民事務(wù)高級(jí)專員辦事處的活動(dòng)、采購(gòu)和方案管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das bisher Erreichte: Programme wurden durchgeführt, um das Bewusstsein der politischen Entscheidungstr?ger und Planer dafür zu wecken, dass Gesundheitsprogramme alle Aspekte der weiblichen Gesundheit in allen Lebensphasen abdecken müssen, und solche Programme haben in vielen L?ndern zu einer Erh?hung der Lebenserwartung beigetragen.

已實(shí)施方案,使決策者和規(guī)劃者認(rèn)識(shí)到保健方案必須滿足婦女一生保健的各方面需要,因?yàn)榇朔N保健方案已使許多國(guó)家的預(yù)期壽命延長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ausgehend von den bei der Risikobewertung ermittelten und eingestuften Risiken, wozu das Risiko des Betrugs und der Veruntreuung, die Gefahren für die physische Sicherheit des Personals und der Einrichtungen der Vereinten Nationen und ?hnliches geh?ren, wird der Prüfungsplan ausgearbeitet, wobei die ?rtlichen Rechnungsprüfer zun?chst den mit hohen Risiken, im zweiten Planjahr den mit mittleren Risiken verbundenen Aktivit?ten und so weiter zugeteilt werden, bis alle erheblichen Risiken abgedeckt sind.

審計(jì)計(jì)劃是根據(jù)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估工作中確認(rèn)和評(píng)級(jí)的風(fēng)險(xiǎn),包括欺詐和濫用的風(fēng)險(xiǎn),對(duì)聯(lián)合國(guó)工作人員人身安全以及設(shè)施等安保的威脅編寫(xiě)的,首先為高風(fēng)險(xiǎn)分派駐地審計(jì)資源,其次是在計(jì)劃的第二年為中級(jí)風(fēng)險(xiǎn)分派資源,直至覆蓋所有重大風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig es ist, die potenziellen und vorhandenen F?higkeiten der regionalen und subregionalen Organisationen auf dem Gebiet des Friedens und der Sicherheit zu prüfen und dabei unter anderem das gesamte Spektrum der Konfliktverhütung, der Vertrauensbildung, der Konfliktbeilegung, der Friedensschaffung, der Friedenssicherung und der Friedenskonsolidierung nach Konflikten abzudecken, und begrü?t den regionalen Dialog und die F?rderung gemeinsamer Normen sowie gemeinsamer regionaler Ans?tze für die Beilegung von Streitigkeiten und in anderen Fragen im Zusammenhang mit Frieden und Sicherheit.

“安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào)必須探索區(qū)域和次區(qū)域組織在和平與安全領(lǐng)域的潛在能力和現(xiàn)有能力,尤其是在預(yù)防沖突、建立信任、解決沖突、建立和平、維持和平及沖突后建設(shè)和平等一系列問(wèn)題上,并且歡迎進(jìn)行區(qū)域?qū)υ?,提倡共同?guī)范,并在解決爭(zhēng)端和有關(guān)和平與安全的其他問(wèn)題方面采取共同的區(qū)域辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

ZDF WISO

Stellt sicher, dass alle Raten vom vorhandenen Budget abgedeckt werden k?nnen.

確保所有的分期付款數(shù)額都在你的預(yù)算里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幸福偵探社

Und alle Motivationstiefs sind mit abgedeckt.

所有這些消磨動(dòng)力的事都會(huì)一起被涵蓋進(jìn)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幸福偵探社

Und wenn du von vornherein ein bisschen weniger Zeit kalkulierst, kannst du diese Dinge damit abdecken.

如果你從一開(kāi)始就少計(jì)算一點(diǎn)時(shí)間,你就能覆蓋這些事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Um m?glichst viele Kulturen abzudecken, haben die Forscher 228 Sprachen aus fast allen Teilen der Welt getestet.

為了涵蓋盡可能多的文化,研究人員測(cè)試了來(lái)自世界幾乎所有地區(qū)的228種語(yǔ)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
西方烹飪食譜

Und sobald die Sauce eine cremige Konsistenz erreicht hat vom Herd ziehen und bis zum Anrichten abgedeckt zur Seite stellen.

一旦醬汁呈乳脂狀稠度,就從爐子上移開(kāi),并放在一旁等待食用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
KIKA Let's talk - Staffel 2

Es war fast so, als würde man alles streichen, alles abgedeckt.

這幾乎就像要抹去一切,覆蓋所有東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德國(guó)大學(xué)合輯

Von den sehr technischen Studienbereichen bis hin zu sehr künstlerisch freien ist alles abgedeckt.

從非常技術(shù)性的學(xué)習(xí)領(lǐng)域到非常藝術(shù)自由的領(lǐng)域,一切都被涵蓋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
China und Galileo

Auch der Hals ist abgedeckt und man kann alles zuknüpfen und bekommt keine Sonne mehr.

頸部也得到了遮蓋,所有部分都可以系緊,這樣就完全不會(huì)曬到太陽(yáng)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy German: 街頭德語(yǔ)

Wir haben ein total breites Spektrum abzudecken.

我們需要涵蓋的范圍非常廣泛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

15 Jahre will Katar liefern - und einen kleinen Teil des deutschen Verbrauchs abdecken.

卡塔爾將供應(yīng)15年——并覆蓋德國(guó)一小部分的消費(fèi)需求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
student.stories

Es ist natürlich die gesamte Bandbreite abgedeckt.

當(dāng)然,整個(gè)范圍都涵蓋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2019年7月合集

Das Rednerpult abgedeckt, und die Fahnen sorgf?ltig verhüllt.

講臺(tái)了,旗幟被仔細(xì)地覆蓋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quarks

Zu dieser Aussage w?ren mir keinerlei Daten bekannt, die das abdecken würden.

對(duì)于這個(gè)說(shuō)法,我沒(méi)有任何數(shù)據(jù)可以佐證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesthemen 2023年1月合集

Au?erdem soll der Strombedarf aller Sportst?tten und Schneekanonen über erneuerbare Energiequellen im Ort abgedeckt werden.

此外,所有體育場(chǎng)館和雪炮的電力需求應(yīng)由當(dāng)?shù)氐目稍偕茉磥?lái)滿足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2024年8月合集

Praktisch, deshalb bleibt der Sand im Stadion und wird nur abgedeckt.

方便的是, 因此沙子留在球場(chǎng)內(nèi), 只是會(huì)被覆蓋起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Gedanken tanken

Weil dein K?rper diese Energie nicht mehr braucht, um die ?ngste abzudecken.

因?yàn)槟愕纳眢w不再需要這種能量來(lái)掩蓋恐懼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Learn German B1 with Jenny

Er hat sein Fahrrad abgedeckt, damit es nicht rostet.

他把自行車(chē)了,以防生銹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Julia 美食攻略

Weil der Auflauf die ersten 40 Minuten abgedeckt sein muss.

因?yàn)榭颈P(pán)在前40分鐘必須蓋上蓋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Wer wei? denn sowas?

B. Auf einem Gitter abgedeckt im Kühlschrank.

B. 在冰箱中用網(wǎng)罩覆蓋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Mode, Beauty und Lifestyle

Dann noch Overknees dazu, damit wirklich m?glichst viel abgedeckt ist und warm gehalten wird.

然后再加上過(guò)膝襪,確保盡可能多地覆蓋并保持溫暖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net