国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die sich versch?rfende Krise droht die Verschuldung der Entwicklungsl?nder zu erh?hen und gef?hrdet daher ihre Schuldentragf?higkeit.

這場(chǎng)危機(jī)的不斷加深有可能增加發(fā)展中國(guó)家的債務(wù)并威脅到債務(wù)的可持續(xù)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Derzeit sind internationale Anstrengungen im Gange, um eine tragbare Verschuldung herbeizuführen, die die Entwicklung nicht behindert.

目前國(guó)際社會(huì)正在努力,幫助使債務(wù)成為可持續(xù),避免使債務(wù)成為發(fā)展的拖累。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare H?he zu reduzieren, ist zus?tzliche Flexibilit?t geboten.

需要更靈活地考慮到這些因素,將債務(wù)減到可持續(xù)的水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Infolge der derzeitigen Abkühlung der Weltkonjunktur und des niedrigen Stands der Rohstoffpreise sind au?erdem h?here Schuldenerleichterungen notwendig, um die Verschuldung langfristig tragbar werden zu lassen.

此外,最近世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展減緩以及商品價(jià)格下降增加了為達(dá)到可持續(xù)的債務(wù)水平所需要的減免債務(wù)額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsl?nder zunichte machen k?nnte.

我們認(rèn)識(shí)到,當(dāng)前的全球金融和經(jīng)濟(jì)危機(jī)有可能使發(fā)展中國(guó)家債務(wù)方面的多年艱苦工作和取得的成果付之東流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bei künftigen überprüfungen der Tragbarkeit der Verschuldung sind au?erdem die Auswirkungen von Schuldenerleichterungen auf die Fortschritte bei der Verwirklichung der in der Millenniums-Erkl?rung enthaltenen Entwicklungsziele zu berücksichtigen.

未來(lái)的債務(wù)承受力審查也要考慮到債務(wù)減免對(duì)于實(shí)現(xiàn)《千年宣言》中的發(fā)展目標(biāo)的進(jìn)展產(chǎn)生的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bei vielen Anl?ssen und vor ganz unterschiedlichen Zuh?rerkreisen wurde die Botschaft weitergetragen, dass auf dem Gebiet der Verschuldung, der Entwicklungshilfe, des Handels und des Technologietransfers Handlungsbedarf besteht.

在許多場(chǎng)合上,向各種聽(tīng)眾宣傳了一個(gè)信息:在債務(wù)、援助、貿(mào)易和技術(shù)轉(zhuǎn)讓等問(wèn)題上,必須采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die globalen Entwicklungsfragen sind miteinander verflochten, doch liegen die entsprechenden Zust?ndigkeiten in den Regierungen der Einzelstaaten in der Regel bei verschiedenen Fachministerien (Handel, Entwicklungshilfe, Verschuldung, Landwirtschaft, Umwelt, Arbeit und Besch?ftigung, Gesundheit und Bildung).

全球性的發(fā)展問(wèn)題是相互關(guān)聯(lián)的,但在各國(guó)政府之中,通常分別由主管不同事務(wù)的部(貿(mào)易、援助、債務(wù)農(nóng)業(yè)、環(huán)境、勞動(dòng)就業(yè)、衛(wèi)生、教育等)負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die entwickelten L?nder werden ebenfalls mehr tun müssen, damit in den ?rmsten L?ndern das Problem der Schuldentragf?higkeit - die neu definiert werden sollte als die mit der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele vereinbare H?he der Verschuldung - angegangen werden kann.

發(fā)達(dá)國(guó)家還應(yīng)當(dāng)做出更大的努力,應(yīng)對(duì)最窮國(guó)家在持續(xù)承受債務(wù)能力方面的挑戰(zhàn),同時(shí),持續(xù)承受債務(wù)能力應(yīng)當(dāng)重新界定為與實(shí)現(xiàn)《千年發(fā)展目標(biāo)》相符的負(fù)債水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir betonen, dass der Internationale W?hrungsfonds und die Weltbank bei der Formulierung von Politikempfehlungen, auch soweit diese Schuldenerleichterungen betreffen, alle grundlegenden Ver?nderungen im Hinblick auf die tragbare Verschuldung eines Landes in Betracht ziehen müssen, die durch Naturkatastrophen, schwere Erschütterungen bei den Austauschrelationen oder Konflikte hervorgerufen wurden.

我們強(qiáng)調(diào)國(guó)際貨幣基金組織和世界銀行在作出政策建議,包括適當(dāng)?shù)膫鶆?wù)減免建議時(shí),應(yīng)考慮到自然災(zāi)害、嚴(yán)重的貿(mào)易條件沖擊或沖突對(duì)國(guó)家的債務(wù)承受能力引起的任何根本變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

WissensWerte 科普知識(shí)

Die Kreditnehmer schaffen es nicht die Kredite zurückzuzahlen und geraten in einen Kreislauf der Verschuldung.

借款人無(wú)法償還貸款,陷入債務(wù)的循環(huán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Es gibt verschiedene Probleme: Ungerechte Steuern, hohe Verschuldung, Missernten und deswegen sehr schlechte Stimmung in der Bev?lkerung.

存在各種各樣的問(wèn)題:不公平的稅收,高額債務(wù),糧食歉收和因此而起的民怨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年12月合集

Wir haben einen H?chststand an Verschuldung erreicht und darüber freue ich mich.

我們的債務(wù)已經(jīng)達(dá)到頂峰,我對(duì)此感到高興。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年12月合集

Aber die Kosten der Verschuldung k?nnten wieder steigen, das ist sogar wahrscheinlich.

但事實(shí)上,債務(wù)成本可能會(huì)再次上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程 中級(jí)1(第4版)

Unterstützen Sie damit nicht die Verschuldung junger Menschen?

這不就是在支持年輕人負(fù)債嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年12月合集

Die Verschuldung ist in den letzten Jahren immer weiter angestiegen, in Italien und auch in anderen L?ndern.

近年來(lái),意大利和其他國(guó)家的債務(wù)持續(xù)上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir sagen: Wachstum auf Pump, Wachstum aufbauend auf Verschuldung, da bin ich sehr, sehr z?gerlich.

我們說(shuō):信貸增長(zhǎng), 基于債務(wù)的增長(zhǎng), 我對(duì)此非常非常猶豫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年12月合集

Wenn man sie verkauft, kann man sicherlich die Verschuldung zurückfahren, keine Frage. Aber die Ertragsbringer fallen auch weg.

如果你賣(mài)掉它們, 你當(dāng)然可以減少債務(wù),這是毫無(wú)疑問(wèn)的。 但收入來(lái)源也會(huì)消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Kanzlerin Direkt

Die Schuldenbremse gilt ab 2016 und dann dürfen wir nur noch eine sehr, sehr kleine Verschuldung haben.

債務(wù)剎車(chē)機(jī)制從2016年開(kāi)始生效,然后我們只能有非常、非常小的負(fù)債了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2017年12月合集

Aber seine Botschaft ist: Die Wirtschaft w?chst, damit steigen die Steuereinnahmen des Staates und damit sinkt die Verschuldung.

但他的信息是:經(jīng)濟(jì)在增長(zhǎng),因此該州的稅收收入在增加,債務(wù)也在下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ZDF WISO

Naja, man hat natürlich das Risiko, wenn man die Raten nicht mehr bezahlen kann, dass der Weg in die Verschuldung dann da w?re.

嗯,當(dāng)然,你有風(fēng)險(xiǎn),如果你不能繼續(xù)支付分期付款,你將最終陷入債務(wù)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人演講合輯

Unter allen gro?en wirtschaftsstarken Demokratien haben wir mit weitem Abstand die geringste Verschuldung.

在所有經(jīng)濟(jì)實(shí)力雄厚的主要民主國(guó)家中,我們的負(fù)債率最低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽(tīng)力 2020年2月合集

Es brauche einen " bedeutenden Beitrag von privaten Gl?ubigern" , um Argentiniens Verschuldung wieder langfristig vertretbar zu machen, erkl?rte der IWF in Washington.

需要“私人債權(quán)人的重大貢獻(xiàn)” 國(guó)際貨幣基金組織在華盛頓表示,才能使阿根廷的債務(wù)再次長(zhǎng)期可持續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2018年3月合集

Kritiker warnen vor einer ausufernden Verschuldung der Vereinigten Staaten.

批評(píng)者警告說(shuō),美國(guó)債務(wù)正在失控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽(tīng)力 2013年9月合集

Es gebe aber weitere Risiken. Dazu geh?re die hohe Verschuldung der USA. Dies k?nnte ernste Konsequenzen haben.

但還有其他風(fēng)險(xiǎn)。 這包括美國(guó)的高債務(wù)。 這可能會(huì)產(chǎn)生嚴(yán)重后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年5月合集

In einer Umfrage im vergangenen Sommer wurde er, wegen Bremens jahrzehntelang gewachsener Verschuldung, zum unbeliebtesten Bürgermeister Deutschlands gekürt.

在去年夏天的一項(xiàng)調(diào)查中,由于不來(lái)梅數(shù)十年來(lái)不斷增長(zhǎng)的債務(wù),他被選為德國(guó)最不受歡迎的市長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Europa heute

In Ankara etwa hat der neue Bürgermeister ein Netz von Fahrradwegen geschaffen, eine App für die ?ffentlichen Verkehrsmittel eingeführt, einen Park er?ffnet und die st?dtische Verschuldung gesenkt.

例如,在安卡拉,新任市長(zhǎng)建立了一個(gè)自行車(chē)道路網(wǎng)絡(luò),引入了一款公共交通應(yīng)用程序, 開(kāi)放了一個(gè)公園, 并降低了城市債務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Handelsblatt Morning Briefing

Sollten gro?e Anleiheninvestoren wie die Allianz Dr. Pimco und Gundlachs Double Line Capital zu der überzeugung gelangen, dass sich die USA in Sachen Verschuldung übernehmen, k?nnten sie massiv US-Staatsanleihen verkaufen.

如果像安聯(lián)集團(tuán)旗下的PIMCO和岡拉克的DoubleLine資本這樣的大型債券投資者確信美國(guó)在債務(wù)問(wèn)題上失控,他們可能會(huì)大規(guī)模拋售美國(guó)國(guó)債。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Europa heute

Probleme hat das Land wirklich einige: Hohe Jugendarbeitslosigkeit, hohe Verschuldung, Korruption und eine langsame, ineffektive Justiz. Italien h?tte also genug Grund, erstmal vor der eigenen Haustür zu kehren, anstatt Frankreich anzugreifen.

這個(gè)國(guó)家確實(shí)面臨不少問(wèn)題:青年失業(yè)率高、負(fù)債累累、腐敗以及司法系統(tǒng)緩慢且低效。因此,意大利應(yīng)該先打掃好自家門(mén)前雪,而不是攻擊法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das liegt an staatlichen Zuschüssen, die allerdings die Verschuldung erh?hen.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net