In Ermangelung solcher Vertr?ge oder Vereinbarungen gew?hren die Vertragsstaaten einander Rechtshilfe nach ihrem innerstaatlichen Recht.
在不存在這類條約或安排的情況下,各締約國應(yīng)根據(jù)其國內(nèi)法提供互助。
Im Fall von Regionalorganisationen, die über Konfliktverhütungs- oder Friedenssicherungskapazit?ten verfügen, k?nnten diese Kapazit?ten im Rahmen solcher Vereinbarungen dem System der Verfügungsbereitschaftsabkommen der Vereinten Nationen unterstellt werden.
對具有預(yù)防沖突或維持和平能力的區(qū)域組織而言,這些諒解備忘錄可將這方面的能力納入聯(lián)合國待命安排制度的框架中。
Folglich gingen die Feldbüros Vereinbarungen ein, die den nach jeweiligem innerstaatlichem Recht zahlbaren Betrag bei weitem übersteigen und das UNHCR auf lange Sicht zu Zahlungen in Millionenh?he verpflichten.
結(jié)果,外地辦事處達(dá)成的協(xié)定遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出根據(jù)國家法律規(guī)定所能支付的數(shù)額,迫使難民署長期支付數(shù)以百萬計的美元。
Einige haben versucht, auf Fragen hinsichtlich ihrer Repr?sentativit?t und des Umfangs ihrer Rechenschaftspflicht zu reagieren, indem sie ein System der Selbstregulierung und Vereinbarungen über einen Verhaltenskodex erkundet haben.
有些非政府組織針對其代表性的廣泛以及它們向誰負(fù)責(zé)的問題,試圖探討建立一套自我規(guī)范制度和商定的行為守則。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net