国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

In dieser Hinsicht begrü?t der Rat die Ver?ffentlichung des Handbuchs für umweltvertr?gliche Methoden der Vernichtung von Kleinwaffen, leichten Waffen, Munition und Sprengstoffen durch den Generalsekret?r.

為此目的,安理會(huì)歡迎秘書長(zhǎng)印發(fā)《關(guān)于無(wú)害環(huán)境的銷毀小武器、輕武器、彈藥和爆炸物方法參考手冊(cè)》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In diesem Zusammenhang fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, das Internationale System der Interpol zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS) technisch und finanziell zu unterstützen.

在這方面,安理會(huì)呼吁會(huì)員國(guó)向刑警組織的國(guó)際武器和爆炸物追蹤系統(tǒng)提供技術(shù)和財(cái)務(wù)支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Diese Informationen k?nnten auch der Interpol-Datenbank IWETS (Internationales System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen) oder jeder sonstigen einschl?gigen Datenbank, die zu diesem Zweck eingerichtet wird, zur Verfügung gestellt werden.

這種資料也可提供給刑警組織的國(guó)際武器和爆炸物追蹤系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫(kù)或?yàn)榇四康慕⒌娜魏纹渌嚓P(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der unmittelbare Zerst?rungseffekt einer radiologischen oder "schmutzigen" Bombe ist nicht gr??er als der des dafür benutzten konventionellen Sprengstoffs, und selbst die Strahlungswirkungen einer solchen Bombe sind wahrscheinlich begrenzt.

放射性武器或稱“骯臟”炸彈造成的即時(shí)破壞性影響只相當(dāng)于其常規(guī)炸藥的力量,即使這種炸彈造成的放射性影響也可能有限。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Den Staaten wird nahe gelegt, das Internationale System zur Rückverfolgung von Waffen und Sprengstoffen (IWETS), eine Datenbank der Interpol, sowie alle etwaigen weiteren für diesen Zweck eingerichteten Datenbanken zu nutzen und gegebenenfalls zu unterstützen, namentlich durch die Bereitstellung sachdienlicher Angaben zum unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten.

鼓勵(lì)各國(guó)酌情利用和支持刑警組織的國(guó)際武器和爆炸物追蹤系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫(kù)或?yàn)榇四康目赡芙⒌娜魏纹渌嘘P(guān)數(shù)據(jù)庫(kù),包括提供小武器和輕武器非法貿(mào)易各方面的相關(guān)資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dazu geh?ren das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für die Herstellung von Kleinwaffen und den Handel damit, das Interamerikanische übereinkommen gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ?hnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, die Gemeinsame Aktion der Europ?ischen Union betreffend Kleinwaffen, der Verhaltenskodex der Europ?ischen Union für Waffenausfuhren und der Aktionsplan der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika.

這些措施包括西非國(guó)家經(jīng)濟(jì)共同體關(guān)于暫停小武器生產(chǎn)和貿(mào)易的聲明;《美洲國(guó)家禁止非法制造和販運(yùn)火器、彈藥、 爆炸物及其他有關(guān)材料公約》;歐洲聯(lián)盟小武器聯(lián)合行動(dòng)和軍火出口行為準(zhǔn)則;和南部非洲發(fā)展共同體(南共體)行動(dòng)計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Sicherheitsrat betont au?erdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Ma?nahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrü?t Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ?hnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europ?ischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bek?mpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事會(huì)還強(qiáng)調(diào),必須對(duì)小武器繼續(xù)采取區(qū)域和國(guó)際兩級(jí)的協(xié)調(diào)行動(dòng),并歡迎以下各項(xiàng)倡議,美洲國(guó)家組織的《美洲國(guó)家禁止非法制造和販運(yùn)火器、彈藥、爆炸物及其他有關(guān)材料公約》、《歐洲聯(lián)盟/南部非洲發(fā)展共同體打擊南部非洲販賣軍火行動(dòng)綱領(lǐng)》和《西非國(guó)家經(jīng)共體暫停進(jìn)口輕武器的聲明》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

聽奶奶講故事

Aber das ist nicht einfach, wenn man nur Sprengstoff im Kopf hat.

但這很難,因?yàn)樗哪X袋里充斥著燃料

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
WissensWerte 科普知識(shí)

Die Schweiz hat n?mlich tats?chlich Sprengstoff und Bomben strategisch in allen kritischen Infrastrukturen platziert, die ins Land führen.

事實(shí)上,瑞士在通往本國(guó)的所有關(guān)鍵基礎(chǔ)設(shè)施中,戰(zhàn)略性地放置了炸藥和炸彈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
諾貝爾獎(jiǎng)合輯

Anders als Nitroglycerin konnte der Sprengstoff also sicher gelagert und gezündet werden, obwohl er noch eine gro?e Sprengkraft hatte.

與硝化甘油不同,這種炸藥可以安全地儲(chǔ)存和引爆,盡管它仍然具有強(qiáng)大的爆炸力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Heutzutage ist es noch so, als ob man mit einem Einrad und einem Rucksack voller Sprengstoff einen Berg rauf f?hrt.

如今,這就像是騎著獨(dú)輪車,背著裝滿炸藥的背包上山。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
諾貝爾獎(jiǎng)合輯

Nobel tüftelte sich noch weiter an der perfekten Zusammensetzung und lie? sich dann den Sprengstoff unter dem Namen Dynamit patentieren.

諾貝爾繼續(xù)鉆研這種完美的組合,然后將這種炸藥命名為“甘油炸藥”并申請(qǐng)了專利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sternzeit 天文學(xué)

Zudem wurde der Besitz von Sprengstoff unter Todesstrafe gestellt. Friedrich Schmiedl zerst?rte seinen Bestand.

此外,持有炸藥被定為死刑。弗里德里希·施米德爾銷毀了他的庫(kù)存。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2022年4月合集

Darin unter anderem eine Chemikalie, die für die Herstellung von Sprengstoff verwendet wird.

其中包括一種用于制造炸藥的化學(xué)物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2022年7月合集

Es lagern mehrere Tonnen Sprengstoff dort unten.

那里存放了幾噸炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Auf dem Tisch der Yacht konnten die Ermittler Spuren von Sprengstoff nachweisen.

調(diào)查人員在游艇的桌面上發(fā)現(xiàn)了爆炸物的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Das Ungleichgewicht sieht Jochen Brühl als Sprengstoff, als eine Situation, die die Gesellschaft zerst?ren k?nnte.

約亨·布呂爾將這種不平等視為潛在的破壞因素, 認(rèn)為這種狀況可能摧毀社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quarks

Keine 250 Kilo Bombe, sondern nur ein Metallzylinder mit gerade mal 250 Gramm Sprengstoff.

不是250公斤的炸彈,而只是一個(gè)含有僅僅250克炸藥的金屬筒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quarks

Dann wird Sprengstoff tief in die Wand geblast.

然后炸藥會(huì)被深埋入墻內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesthemen 2023年3月合集

Kriminaltechniker konnten auf einem Tisch in der Kabine den Recherchen zufolge Spuren von Sprengstoff sicherstellen.

根據(jù)調(diào)查,犯罪技術(shù)人員在船艙的一個(gè)桌子上的確找到了爆炸物的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2023年10月合集

Aber Dynamit wurde dann auch als Sprengstoff für Waffen und Bomben benutzt.

但是后來(lái) dynamit 也被用作武器和炸彈的炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Sie haben das Potenzial von sozialem Sprengstoff.

他們具有社會(huì)引爆潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2024年9月合集

In einigen der Wracks ist sogar noch Sprengstoff.

在一些沉船中甚至還有炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2024年10月合集

Dieser Stoff steckt in Düngemitteln, aber auch Sprengstoff kann man daraus machen.

這種物質(zhì)存在于肥料中,但也可以用來(lái)制造炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Es gab Gerüchte, der T?ter habe Sprengstoff bei sich.

有傳言稱,嫌疑人攜帶有爆炸物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2024年2月合集

Taurus kann die Ziele ansteuern und dann mit Sprengstoff zerst?ren.

陶魯斯可以瞄準(zhǔn)目標(biāo),然后用炸藥摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Die Ermittler hatten den Eindruck, man wolle sich Sprengstoff besorgen.

調(diào)查人員的印象是他們想要得到炸藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net