Er hat sich mühsam aus seiner Misere herausgeschafft.
他十分費力地擺脫了困境。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Kliniken in Corona-Zeiten Pflege an der BelastungsgrenzeDie Misere der Krankenhaus-Finanzierung über FallpauschalenDigitalisierung im Gesundheitsdienst: Wer geht zuerst: das Fax – oder die Pandemie?
科羅納時代的診所 處于轉(zhuǎn)折點的護理 醫(yī)院通過病例統(tǒng)一費率融資的痛苦 衛(wèi)生服務(wù)數(shù)字化:誰先行:傳真 - 還是大流行???
Als ebenso fatal habe es sich erwiesen, dass bei den Waffenstillstandsverhandlungen Vertreter der neuen demokratischen Regierung erschienen seien und nicht Vertreter der Obersten Heeresleitung um Hindenburg und Ludendorff, die in Wahrheit Deutschland die Misere eingebrockt hatte.
事實證明,新民主主義政府的代表出現(xiàn)在停戰(zhàn)談判中, 而不是興登堡和魯?shù)堑婪蛑車淖罡哧戃娝玖畈看恚@實際上給德國帶來了苦難, 這同樣是致命的。
Also sie sollten das nicht als feindliches Terrain empfinden, wo man nur durch Krankschreibungen rauskommt aus der Misere, sondern sie sollten halt einen wertsch?tzenden Arbeitsplatz haben mit einer guten Führungskultur und einer Unternehmenskultur, wo man einfach sich wohlfühlt.
因此, 員工不應(yīng)將工作場所視為敵對環(huán)境,認為只有通過病假才能擺脫困境,而應(yīng)該擁有一個受到尊重的工作環(huán)境, 具備良好的領(lǐng)導(dǎo)文化和企業(yè)文化,讓人自然而然地感到舒適。
Ich glaube nicht daran, das man nichts tun kann gegen die Misere, ich glaube nicht an das ewige Hin und Her zwischen Linken und Rechten, die alle fünf Jahre immer das abschaffen, was der Vorg?ngerpr?sident gerade eingeführt hat. Nein.
我不相信對苦難無能為力,我不相信左右之間的永恒來回, 整整五年永遠廢除前任總統(tǒng)剛剛介紹的內(nèi)容。 不。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net