国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

Andererseits bringt Migration auch viele komplexe Probleme mit sich.

移徙也帶來了許多復(fù)雜的問題。

評價該例句:好評差評指正

11. beschlie?t, den Unterpunkt "Internationale Migration und Entwicklung" in die vorl?ufige Tagesordnung ihrer neunundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

決定將題為“國際移徙與發(fā)展”的分項(xiàng)目列入大會第五十九屆會議臨時議程。

評價該例句:好評差評指正

Die Internationale Organisation für Migration sch?tzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30?Millionen irregul?re Migranten gibt.

國際移徙組織估計全世界約有1 500萬至3 000萬身份不正常的移民。

評價該例句:好評差評指正

Wir sind uns dessen bewusst, dass die internationale Migration für die Weltgemeinschaft mit Vorteilen wie auch mit Herausforderungen verbunden ist.

我們承認(rèn)國際移徙為全球社會既帶來好處,也帶來挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Zu den tieferen Ursachen der Migration geh?rt ein anderes wichtiges Element, das sich unmittelbar auf die politische Stabilit?t auswirkt: die Jugendarbeitslosigkeit.

在導(dǎo)致移徙的潛在原因中,青年失業(yè)問題是另一主要因素,可能引發(fā)對政治穩(wěn)定的直接沖擊。

評價該例句:好評差評指正

Eng verknüpft mit Problemen der Umweltzerst?rung sind Herausforderungen im Zusammenhang mit der Migration, einschlie?lich unfreiwilliger Migration.

圍繞移徙問題、包括被迫移徙出現(xiàn)的各種挑戰(zhàn),與環(huán)境策劃問題是密切相關(guān)的。

評價該例句:好評差評指正

Er spielt bei der Bek?mpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalit?t und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.

它在打擊非法移民、有組織犯罪和恐怖主義方面發(fā)揮非常重要的作用。

評價該例句:好評差評指正

Schlechte Koordinierung zwischen verschiedenen Akteuren innerhalb des UNHCR sowie mangelnde Transparenz bei den getroffenen Ma?nahmen und Entscheidungen führten zu Verz?gerungen bei der Migration der Daten zu der Hosting-Plattform.

難民專員辦事處內(nèi)部各種行為者之間協(xié)調(diào)不良,所采取的行動和作出的決定缺乏透明度,導(dǎo)致數(shù)據(jù)遷移至托管服務(wù)平臺的工作耽擱。

評價該例句:好評差評指正

Und obwohl in so unterschiedlichen Fragen wie der Migration und der Klima?nderung wichtige Arbeit geleistet wurde, übertrifft die Gr??enordnung derartig langfristiger Herausforderungen bei weitem alle bisherigen kollektiven L?sungsversuche.

雖說在移民、氣候變化等各種問題上已做了重要工作,但這種長期挑戰(zhàn)規(guī)模極大,我們迄今為應(yīng)對這些挑戰(zhàn)而采取的集體行動遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。

評價該例句:好評差評指正

In der Erkenntnis, dass die Staaten legitime Sicherheitsbedenken im Zusammenhang mit dem Problemkomplex Asyl und Migration haben, hat das UNHCR Wege erkundet, um mit den Regierungen bei diesen Problemen zusammenzuarbeiten.

難民專員辦事處承認(rèn)各國在安全方面有許多正當(dāng)關(guān)切的問題是與庇護(hù)——移民的紐帶有關(guān),所以一直設(shè)法與各國政府合作處理這些問題。

評價該例句:好評差評指正

Die Abteilung hat darüber hinaus einen ma?geblichen Beitrag zum Verst?ndnis der internationalen Migration geleistet, und ihr Informationsnetz für Bev?lkerungsfragen ist ein gro?er Erfolg.

該司對增進(jìn)國際移徙問題的認(rèn)識作出了重要貢獻(xiàn), 其人口信息網(wǎng)也已取得顯著成功。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat lenkt die Aufmerksamkeit darauf, dass dringender Bedarf an internationaler Hilfe besteht, um unter anderem dem Mangel an Nahrungsmitteln und Wasser abzuhelfen und damit gleichzeitig auch eine Migration mit potenziell weiter destabilisierender Wirkung und den Ausbruch von Krankheiten zu verhindern.

安理會提請注意索馬里特別需要緊急國際援助,除其他外,以彌補(bǔ)糧食和水的不足并遏制可能進(jìn)一步破壞穩(wěn)定的移徙問題和疾病流行。

評價該例句:好評差評指正

Wir anerkennen den wichtigen Zusammenhang zwischen internationaler Migration und Entwicklung sowie die Notwendigkeit, uns den Herausforderungen und Chancen zu stellen, die sich durch die Migration für die Herkunfts-, Ziel- und Transitl?nder ergeben.

我們確認(rèn)國際移徙和發(fā)展之間有著重要的關(guān)聯(lián),必須應(yīng)對它給原籍國、目的地國和過境國帶來的挑戰(zhàn)和機(jī)遇。

評價該例句:好評差評指正

Neben den drei interaktiven Anh?rungen, die im vergangenen Jahr mit Vertretern der Zivilgesellschaft über Aids, über die am wenigsten entwickelten L?nder sowie über Migration und Entwicklung stattfanden, beteiligte sich die Zivilgesellschaft auch an den informellen themenbezogenen Aussprachen, die von der Pr?sidentin der einundsechzigsten Tagung der Generalversammlung ausgerichtet wurden.

除了去年與民間社會舉行的有關(guān)艾滋病、最不發(fā)達(dá)國家以及移徙與發(fā)展問題的三次交互式聽詢會之外,民間社會還參加了大會第六十一屆會議主席主持的各次非正式專題辯論。

評價該例句:好評差評指正

Er weist auf den dringenden Bedarf an internationaler Hilfe hin, um unter anderem den Mangel an Nahrungsmitteln und Wasser auszugleichen und damit gleichzeitig auch eine durch Umweltbelastungen verursachte Migration und die Verbreitung von Krankheiten zu bek?mpfen, die einen m?glichen weiteren Destabilisierungseffekt haben k?nnten.

安理會提請注意迫切需要國際援助,除其他外彌補(bǔ)糧食和水的不足,從而也可制止因緊張壓力而出現(xiàn)可能進(jìn)一步破壞穩(wěn)定的人口遷移和疾病蔓延。

評價該例句:好評差評指正

18. ersucht den Generalsekret?r, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung einen Bericht über das Problem der Gewalt gegen Wanderarbeitnehmerinnen und über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen, unter Berücksichtigung aktueller Informationen von den Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, insbesondere von der Internationalen Arbeitsorganisation, dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur F?rderung der Frau sowie der Internationalen Organisation für Migrationen und anderen einschl?gigen Quellen, so auch den nichtstaatlichen Organisationen.

請秘書長考慮到聯(lián)合國系統(tǒng)各組織,特別是國際勞工組織、聯(lián)合國開發(fā)計劃署、聯(lián)合國婦女發(fā)展基金和提高婦女地位國際研究訓(xùn)練所以及國際移徙組織和其他有關(guān)來源,包括非政府組織提供的最新資料,就針對移徙女工的暴力行為問題和本決議的執(zhí)行情況向大會第六十屆會議提交報告。

評價該例句:好評差評指正

17. ersucht den Generalsekret?r, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht über das Problem der Gewalt gegen Wanderarbeitnehmerinnen und über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen, unter Berücksichtigung aktueller Informationen von den Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, insbesondere von der Internationalen Arbeitsorganisation, dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur F?rderung der Frau sowie der Internationalen Organisation für Migration und anderen einschl?gigen Quellen, so auch den nichtstaatlichen Organisationen.

請秘書長考慮到聯(lián)合國系統(tǒng)各組織,特別是國際勞工組織、聯(lián)合國開發(fā)計劃署、聯(lián)合國婦女發(fā)展基金和提高婦女地位國際研究訓(xùn)練所以及國際移徙組織和其他有關(guān)來源,包括非政府組織提供的最新資料,就針對移徙女工的暴力行為問題和本決議的執(zhí)行情況,向大會第五十八屆會議提交報告。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

WissensWerte 科普知識

Heute wird Migration allerdings meist als Problem gesehen - und oft hart bek?mpft.

然而今天移民大多被視為一個問題——而且往往被嚴(yán)厲斗爭。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Diese Form von Migration ist h?ufig erwünscht und wird gezielt von den Ziell?ndern gef?rdert.

這種形式的移民通常很受歡迎,由目標(biāo)國有針對性地支持。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Bei den Gründen für Migration unterscheidet man zwischen push und pull Faktoren.

移民的原因有推力和拉力。

評價該例句:好評差評指正
名人演講合輯

Beim Thema irregul?re Migration kommen wir voran.

在非法移民問題上,我們?nèi)〉昧诉M(jìn)展。

評價該例句:好評差評指正
MrWissen2go - Politiker

?hnlich sieht es auch beim Thema Migration aus.

移民問題上也同樣。

評價該例句:好評差評指正
MrWissen2go - Politiker

Und Harris' Positionen zum Thema Migration stehen im Fokus.

而哈里斯在移民問題上的立場也是重點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Reem Alabali-Radovan ist zust?ndig für Migration, Flüchtlinge, Integration und Anti-Rassismus.

雷姆·阿拉巴利-拉多萬負(fù)責(zé)移民、難民、融合和反種族主義事務(wù)。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Im Wahlkampf hat die FP? vor allem auf das Thema Migration gesetzt.

在選舉期間,自由黨主要將移民問題作為重點(diǎn)議題。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Das zweite Thema ist natürlich die Migration.

第二個問題當(dāng)然是移民問題。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Indem wir einen Grenzschutz einführen, der sofort diese illegale Migration abwendet und abweist.

通過引入邊境警衛(wèi),立即阻止和拒絕這種非法移民。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Also Wirtschaft und Migration, sagt Matthew Karnitschnig.

馬修·卡尼茨尼格說,問題是經(jīng)濟(jì)和移民。

評價該例句:好評差評指正
奧地利總統(tǒng)演講精選

Wie gehen wir mit Migration um?

我們?nèi)绾螌Υ?span id="ndaq2xnsbxt" class="key">移民?

評價該例句:好評差評指正
In Deutschland leben 生活在德國

Er hilft Ihnen, wenn Sie eine Ausbildung machen m?chten. Informationen bekommen Sie beim Bundesamt für Migration und Flüchtlinge.

若您想進(jìn)行職業(yè)培訓(xùn),那么這門課對您大有裨益。相關(guān)信息您可以在聯(lián)邦移民難民局查看。

評價該例句:好評差評指正
泡課德語學(xué)習(xí) | Logo - Erkl?rt 每日德語基礎(chǔ)聽力

Ob ein Geflüchteter bleiben darf oder nicht, wird im Bundesamt für Migration und Flüchtlinge kurz BAMF festgestellt.

一個逃跑的難民是否允許留在德國,這件事是由德國聯(lián)邦移民與難民局,簡稱BAMF來確定的。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Wir sehen: Die Debatte über das Thema Migration ist Belastet von ?ngsten und Vorurteilen.

關(guān)于移徙的辯論因恐懼和偏見而負(fù)擔(dān)沉重。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Hinzu kommt die Migration innerhalb Europas.

此外還有歐洲內(nèi)部的移民。

評價該例句:好評差評指正
WissensWerte 科普知識

Insgesamt tr?gt Migration auch zu der kulturellen Vielfalt der Einwandergesellschaften bei.

總體而言,移民也有助于移民社會的文化多樣性。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年10月合集

Weil so wenig voran geht, suchen viele junge Kameruner ihr Heil in der Migration.

由于進(jìn)展甚微,許多喀麥隆年輕人在移民中尋求救贖

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Aber in der Debatte endet die Einigkeit. Das Thema Migration spaltet.

但爭論就是共識的結(jié)束。移民問題存在分歧。

評價該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Migration ist ein hei?es Eisen zwischen den Nachbarn.

移民是鄰里之間的燙手山芋。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net