Die Hemmung ist (ab)gebrochen.
鐘擺(因損壞)停了。
Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen h?lt, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verj?hrungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in übereinstimmung mit diesem übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verl?ngerung der Verj?hrungsfrist oder die Hemmung der Verj?hrung für den Fall vor, dass die verd?chtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.
各締約國均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國法律酌情規(guī)定一個較長的時效,以便在此期限內(nèi)對根據(jù)本公約確立的任何犯罪啟動訴訟程序,并對被指控犯罪的人員已經(jīng)逃避司法處置的情形確定更長的時效或者規(guī)定不受時效限制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ich wei? viele Studentinnen und Studenten von euch haben keine M?glichkeit zu schreiben oder schreiben nicht so gerne und um diese Hemmung zu überwinden habe ich eben dieses 3-Schritte-Programm für euch, das wir jetzt gemeinsam befolgen.
我知道很多同學(xué)沒有機會寫作或者不太喜歡寫作,為了克服這種障礙,我特意為你們準(zhǔn)備了這個三步計劃,我們現(xiàn)在就一起來遵循它。
Aber in Juba k?mpfen sie nicht nur, sie plündern UNO-Nahrungsmitteldepots und stehlen Nothilfe im Wert von mehreren Millionen Dollar, sie zwangsrekrutieren Jungen und M?nner, sie brennen D?rfer nieder und haben nach Aussagen mehrerer Hilfsorganisationen alle Hemmungen gegenüber Zivilisten verloren.
但在朱巴,他們不僅打仗,還搶劫聯(lián)合國糧庫, 竊取價值數(shù)百萬美元的緊急援助物資, 強行招募男童和男子,焚燒村莊,據(jù)一些援助組織稱, 他們對平民失去了所有約束。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net