国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die gro?en Organisationen der Vereinten Nationen sind in New York und Genf.

聯(lián)合國的一些大組織都在紐約和日內(nèi)瓦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?erdem wurden dem in der Innenrevision t?tigen Personal in New York und Genf organisationsinterne Schulungskurse zum Thema IuK-Prüfungen angeboten.

另外,還為紐約和日內(nèi)瓦的內(nèi)部審計(jì)工作人員提供了信息和通信技術(shù)審計(jì)方面的在職培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Vorschriften, die die Bedingungen für überstundenvergütung und Nachtarbeitszuschl?ge in Genf regeln, sind seit fast 40 Jahren nicht ver?ndert worden.

日內(nèi)瓦,關(guān)于加班和夜勤津貼補(bǔ)償條件的規(guī)則約40年來一直未變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dezember 2005 in Genf wurden die bei der Umsetzung auftretenden Hindernisse und Herausforderungen, aber auch die M?glichkeiten ihrer Bew?ltigung er?rtert.

會(huì)議不僅討論了執(zhí)行方面的障礙和挑戰(zhàn),還討論了克服障礙的途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert.

我們并與聯(lián)合國駐紐約、日內(nèi)瓦羅馬、巴黎和維也納機(jī)構(gòu)的首長進(jìn)行了長時(shí)間討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die in Genf angesiedelte Sektion besteht aus 15 Mitarbeitern, einschlie?lich drei Prüfern in Abidjan und Nairobi, die die UNHCR-Operationen in Afrika abdecken.

審計(jì)科設(shè)在日內(nèi)瓦,有15名工作人員,包括在阿比讓和內(nèi)羅畢的三名審計(jì)員,他們負(fù)責(zé)審計(jì)難民專員辦事處在非洲的業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In Genf prüfte das Amt die Partnerschaften des UNHCR mit internationalen nichtstaatlichen Organisationen, die Mobilisierung von Mitteln im Privatsektor und zweckgebundene Beitr?ge.

日內(nèi)瓦,監(jiān)督廳審計(jì)難民專員辦事處同國際非政府組織之間的伙伴關(guān)系、私營部門的籌款活動(dòng)和??罹柚?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das AIAD hat die Arbeitsweise der Ausschüsse für Auftr?ge beim UNHCR und bei den Büros der Vereinten Nationen in Genf, Nairobi und Wien geprüft.

監(jiān)督廳審計(jì)了難民專員辦事處以及聯(lián)合國日內(nèi)瓦、內(nèi)羅畢和維也納等地辦事處各合同委員會(huì)的業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Prüfung zeigte insbesondere auf, dass kein offizieller Koordinierungsmechanismus existierte, um eine einheitliche Struktur des Sicherheitsmanagements für alle Stellen der Vereinten Nationen in Genf zu gew?hrleisten.

審計(jì)強(qiáng)調(diào),不存在任何會(huì)確保日內(nèi)瓦的所有聯(lián)合國實(shí)體統(tǒng)一安保管理結(jié)構(gòu)的正式協(xié)調(diào)機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Aufgabe der Innenrevision wurde rationalisiert, sodass die Abteilung Innenrevision I (New York) und die Abteilung Innenrevision II (Genf und Nairobi) dem Untergeneralsekret?r für interne Aufsichtsdienste gesondert Bericht erstatten.

對(duì)內(nèi)部審計(jì)職能進(jìn)行了合理化調(diào)整,以便第一內(nèi)部審計(jì)司(紐約)和第二內(nèi)部審計(jì)司(日內(nèi)瓦和內(nèi)羅畢)向主管內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)副秘書長分別報(bào)告工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

W?hrend des Berichtszeitraums wurde das Sicherheitsmanagement beim Büro der Vereinten Nationen in Nairobi (UNON), beim Büro der Vereinten Nationen in Genf (UNOG) und beim Büro der Vereinten Nationen in Wien (UNOV) geprüft.

在本報(bào)告所述期間,在聯(lián)合國內(nèi)羅畢辦事處(內(nèi)羅畢辦事處)、聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處(日內(nèi)瓦辦事處)和聯(lián)合國維也納辦事處(維也納辦事處)進(jìn)行了安保和安全管理審計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Amt für interne Aufsichtsdienste prüfte die Eins?tze und Aktivit?ten des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in 22?L?ndern und an dessen Amtssitz in Genf und übermittelte 28?Prüfungsberichte an die Leitung.

內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳對(duì)聯(lián)合國難民事務(wù)高級(jí)專員辦事處(難民署)在22個(gè)國家中的業(yè)務(wù)和活動(dòng)以及難民署設(shè)在日內(nèi)瓦的總部進(jìn)行了審計(jì),向高級(jí)管理部門提交了28份審計(jì)報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Juli 2006 in Genf abgehaltenen Arbeitstagung widmete der Wirtschafts- und Sozialrat den Tagungsteil auf hoher Ebene der Frage der produktiven Vollbesch?ftigung und menschenwürdiger Arbeit für alle und ihren Auswirkungen auf die nachhaltige Entwicklung.

會(huì)議期間,理事會(huì)高級(jí)別部分專門討論在國家和國際層次為提供充分的生產(chǎn)性就業(yè)創(chuàng)造有利環(huán)境及其對(duì)可持續(xù)發(fā)展的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die neu geschaffene Pr?senz des Amtes im Büro der Vereinten Nationen in Genf wird reaktivere und koordiniertere Prüfungs- und Disziplinaruntersuchungsdienste erbringen und den Programmen dabei behilflich sein, ihre Selbstevaluierungskapazit?t nach Bedarf zu st?rken.

新設(shè)立的監(jiān)督廳在日內(nèi)瓦的存在將提供反應(yīng)更快和更加協(xié)調(diào)的審計(jì)和調(diào)查服務(wù),需要時(shí)將幫助各方案加強(qiáng)它們進(jìn)行自我評(píng)價(jià)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Bibliothek der Vereinten Nationen in Genf bietet zum Beispiel gute Voraussetzungen dafür, eine zentrale papiergestützte Sammlung aufzubauen und die Anstrengungen zur Digitalisierung der Materialien und ihrer elektronischen Verteilung an andere Standorte zu zentralisieren.

例如日內(nèi)瓦聯(lián)合國圖書館有能力發(fā)展成為一個(gè)收藏紙面文件的地方,并可集中力量將材料數(shù)字化和在線傳送到其他地點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Im Rahmen der vom AIAD im Berichtszeitraum durchgeführten Prüfungen des Gemeinsamen Pensionsfonds der Vereinten Nationen wurden unter anderem das Büro des Pensionsfonds in Genf und das Finanzmanagement und die Beschaffungst?tigkeiten in New York umfassend überprüft.

在本報(bào)告所述期間,監(jiān)督廳對(duì)聯(lián)合國合辦工作人員養(yǎng)恤基金進(jìn)行的審計(jì)包括全面審查養(yǎng)恤基金日內(nèi)瓦辦事處及紐約的財(cái)務(wù)管理和采購活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eine Prüfung der Beitr?ge zu dem Treuhandfonds des Büros der Vereinten Nationen in Genf benannte Schw?chen an wichtigen internen Kontrollpunkten, die sicherstellen sollen, dass die Verbuchung und Anrechnung der Beitr?ge genau, vollst?ndig und zeitgerecht erfolgt.

對(duì)聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處信托基金捐款的審計(jì)查明了關(guān)鍵內(nèi)部控制方面的一些缺點(diǎn),以確保準(zhǔn)確、完整、及時(shí)地記錄和運(yùn)用捐款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

So haben beispielsweise das Büro der Vereinten Nationen in Genf, der Europarat, die EU und die OSZE die Abhaltung j?hrlicher Tagungen eingeführt, um Meinungen auszutauschen und ihre Anstrengungen in Bezug auf ihre Region betreffende Belange zu koordinieren.

例如聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處、歐洲理事會(huì)、歐盟和歐安組織已確定了舉行年會(huì)的做法,就與它們區(qū)域有關(guān)的事項(xiàng)交流觀點(diǎn)和協(xié)調(diào)努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Von den Hauptabteilungen in Genf, Nairobi und Wien, die Klienten des AIAD sind, kamen überwiegend positive Rückmeldungen über die Ermittlungsdienste, wobei vor allem die von der Abteilung angebotene Grundausbildung in Sicherheitsfragen für Manager als sehr wertvoll eingesch?tzt wurde.

位于日內(nèi)瓦、內(nèi)羅畢和維也納的用戶部門對(duì)所得到的調(diào)查服務(wù)普遍給予積極反饋,并強(qiáng)調(diào)指出,該司提供的基本安全培訓(xùn)對(duì)管理人員很有價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Amt für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten stellte fest, dass die Anwendung besonderer Notstandsverfahren, die St?rkung seines Verwaltungsbüros in Genf und andere bereits ergriffene Ma?nahmen zur Steuerung seines internen Wandels seine Kapazit?t zur Umsetzung der Prüfungsempfehlungen steigern würden.

人道主義事務(wù)協(xié)調(diào)廳指出,實(shí)施特別緊急程序、加強(qiáng)日內(nèi)瓦行政辦事處及已經(jīng)結(jié)合內(nèi)部變化管理采取的其他措施將加強(qiáng)實(shí)施審計(jì)建議的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

WissensWerte 科普知識(shí)

Die UNO hat Büros in Genf, Wien und Nairobi sowie ihren Hauptsitz in New York.

聯(lián)合國在日內(nèi)瓦、維也納和內(nèi)羅畢設(shè)有辦事處,總部設(shè)在紐約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Zum Beispiel, dass der Rohstoffhandel in Genf, Lugano und Zug nicht ausreichend kontrolliert wird.

例如,日內(nèi)瓦盧加諾和楚格的原材料交易沒有受到足夠的管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然與歷史

In Genf nimmt ihr rastloses Leben ein tragisches Ende.

日內(nèi)瓦給她不間歇的生活畫上悲慘的句號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

In Genf ging es heute auch um humanit?re Hilfe für den Jemen.

今天還在日內(nèi)瓦討論了對(duì)也門的人道主義援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Um ein Frühwarnsystem vor solchen Wetterextremen geht es nun in Genf.

此類極端天氣事件的早期預(yù)警系統(tǒng)現(xiàn)在是日內(nèi)瓦的重點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

über die Zukunft dieser Technik beraten zurzeit Experten in Genf.

日內(nèi)瓦的專家目前正在討論這項(xiàng)技術(shù)的未來

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2020年4月合集

Das geht aus dem Jahresbericht der in Genf ans?ssigen Beobachtungsstelle für intern Vertriebene hervor.

這來自設(shè)在日內(nèi)瓦的國內(nèi)流離失所者觀察站的年度報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2017年10月合集

Dies teilte das Kinderhilfswerk UNICEF in Genf mit.

這是由位于日內(nèi)瓦的兒童慈善機(jī)構(gòu)聯(lián)合國兒童基金會(huì)宣布的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2017年10月合集

Die Gespr?che sollen den UN-geführten Friedensprozess in?Genf erg?nzen.

會(huì)談旨在補(bǔ)充聯(lián)合國領(lǐng)導(dǎo)的日內(nèi)瓦和平進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2016年4月合集

Jede neue Gewalt in Syrien k?nnte Auswirkungen auf die Friedensgespr?che in Genf haben.

敘利亞發(fā)生任何新的暴力事件都可能影響日內(nèi)瓦和談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2020年9月合集

Prag, Genf, Dubrovnik und Korsika zu Corona-Risikogebieten erkl?rt! !

布拉格、日內(nèi)瓦、杜布羅夫尼克和科西嘉島宣布為新冠病毒風(fēng)險(xiǎn)區(qū)??!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2019年2月合集

Doch 1982 scheiterten diese Verhandlungen in Genf.

但 1982 年, 這些談判在日內(nèi)瓦以失敗告終

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2022年5月合集

Der 57-j?hrige ?thiopier wurde in Genf vom obersten WHO-Entscheidungsgremium mit gro?er Mehrheit im Amt best?tigt.

這位 57 歲的埃塞俄比亞人在日內(nèi)瓦獲得了世衛(wèi)組織最高決策機(jī)構(gòu)的絕大多數(shù)批準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2014年1月合集

Bei den Friedensverhandlungen für Syrien in Genf kommen sich die Bürgerkriegsparteien langsam n?her.

日內(nèi)瓦的敘利亞和平談判中, 內(nèi)戰(zhàn)各方正在慢慢拉近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
DRadio 2018年2月合集

Bald werden sie wieder in Genf zusammenkommen, Unterh?ndler des syrischen Regimes und seiner erbitterten Gegner.

很快他們將在日內(nèi)瓦再次會(huì)面,敘利亞政權(quán)的談判代表及其激烈的反對(duì)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2021年9月合集

Das berichtet der " Global Fund" zur Bek?mpfung von Aids, Tuberkulose und Malaria in Genf.

這是日內(nèi)瓦抗擊艾滋病、肺結(jié)核和瘧疾的“全球基金” 報(bào)道的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2023年3月合集

In Genf hatte Russland um Erleichterungen für seine Exporte vor allem von Düngemitteln gerungen.

日內(nèi)瓦,俄羅斯一直在為其出口,尤其是化肥爭取救濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2025年1月合集

Das teilte die Weltwetterorganisation WMO am Montag in Genf mit.

世界氣象組織(WMO)周一在日內(nèi)瓦宣布了這一消息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2024年8月合集

Dies teilte der UN-Untersuchungsmechanismus für Myanmar in Genf mit.

這是聯(lián)合國駐日內(nèi)瓦緬甸調(diào)查機(jī)制宣布的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Eine Friedenskonferenz in Genf brachte keinen Durchbruch.

日內(nèi)瓦和平會(huì)議沒有帶來突破。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net