国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Die Musik ist auf gro?e Entfernung (hin) zu h?ren.

音樂聲在很遠(yuǎn)的地方都能聽到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Kind soll in angemessener Entfernung von der Riesenschlange stehen.

這個(gè)小孩應(yīng)該和這條蟒蛇保持適當(dāng)?shù)?span id="ndaq2xnsbxt" class="key">距離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Entfernung zwischen den beiden Orten betr?gt 50 km.

兩地相距五十公里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Entfernung zwischen den beiden St?dten betr?gt 60km.

兩個(gè)城市之間的距離為60公里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Entfernung betr?gt nach Augenma? etwa 20 Meter.

根據(jù)目測(cè),距離約有二十米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu h?ren.

爆炸(聲)在兩公里遠(yuǎn)的地方都能聽到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Entfernungen zwischen den St?dten sind nicht gro?.

這兩個(gè)城市間的距離并不遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In einiger Entfernung entdeckte ich ihn.

在不太遠(yuǎn)的地方我發(fā)現(xiàn)了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Man hat auf seine Entfernung gedrungen.

人們強(qiáng)烈要求撤銷他的職務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Entfernung ist nicht eben gro?.

距離不是太遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er hat die Entfernung übersch?tzt.

他把距離估計(jì)過遠(yuǎn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Rakete überwindet gro?e Entfernungen.

火箭能飛越很遠(yuǎn)的距離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Entfernung betr?gt zehn Kilometer.

距離是十千米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er steht in einer respektvollen Entfernung von seinen Kollegen.

他對(duì)他的同事敬而遠(yuǎn)之。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit den im Zuge der Globalisierung sinkenden Entfernungen auf der Erde und der zunehmenden Verknüpfung dieser Fragen werden die komparativen Vorteile der Vereinten Nationen immer deutlicher.

全球化縮短了全球各地之間的距離,使這些問題日益互為關(guān)聯(lián),聯(lián)合國(guó)的比較優(yōu)勢(shì)也因此日益突顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die technischen Fortschritte haben darüber hinaus eine Revolution der Methoden erm?glicht, mit denen Waffenruheverletzungen, Bewegungen in entmilitarisierten Zonen und die Entfernung von Waffen aus Lagerungsst?tten überwacht werden k?nnen.

技術(shù)上的進(jìn)步使得監(jiān)測(cè)違反?;鹎闆r和非軍事區(qū)動(dòng)態(tài)以及武器移出儲(chǔ)存場(chǎng)址情況的方式有了革命性的變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

IuK-Technologien k?nnen die Selbsthilfekraft der Jugend st?rken, indem sie ihr die M?glichkeit erschlie?en, die Barrieren der r?umlichen Entfernung und der sozio?konomischen Benachteiligung zu überwinden.

信通技術(shù)可以為他們提供機(jī)遇,克服距離和社會(huì)經(jīng)濟(jì)劣勢(shì)等障礙,從而增強(qiáng)他們的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zu diesem Zeitpunkt plane ich, im Benehmen mit den Mitgliedstaaten mehrere kleinere Knotenpunkte in den wichtigsten Medienzentren der Entwicklungsl?nder einzurichten, wobei die Standorte so gew?hlt und die Ressourcen so zugewiesen werden sollen, dass der Betrieb dieser Knotenpunkte weder durch Entfernungen noch durch Sprachbarrieren beeintr?chtigt wird.

在目前階段,我設(shè)想在同會(huì)員國(guó)協(xié)商后,在整個(gè)發(fā)展中世界的關(guān)鍵媒體中心設(shè)立相當(dāng)數(shù)量較小型的新聞中心,所選擇的地點(diǎn)和分配的資源將確保這些新聞中心的運(yùn)作不受距離和語(yǔ)言多樣性的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Die Entfernung der Gefahrenstellen wird mit folgendem Zusatzzeichen angegeben.

危險(xiǎn)地點(diǎn)的距離由以下附加標(biāo)志標(biāo)明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》

Von einiger Entfernung aus gesehen, wirkte das pr?chtig.

從稍遠(yuǎn)的地方看過去,它給人以一種壯麗輝煌的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Durch Zusatzzeichen kann die L?nge der Gefahrensituation oder die Entfernung zur Gefahrenstelle jedoch auch anders geregelt werden.

通過附加標(biāo)志可以另行規(guī)定危險(xiǎn)路段的長(zhǎng)度或與危險(xiǎn)地點(diǎn)的距離

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

In bis zu 21 km Entfernung stürzen Menschen wie du und ich ans Fenster, um die Pilzwolke zu knipsen.

在21公里之外,像你我這樣的人急忙跑到窗前拍攝蘑菇云。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Wir haben eigentlich alles aus der Umgebung, aus ca. 20 Kilometer Entfernung.

我們擁有的區(qū)域大約在方圓20公里左右

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

Satelliten k?nnten ihr Ziel aus sicherer Entfernung abschie?en.

衛(wèi)星可以從安全距離射擊目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Wir kennen diese Entfernung sehr gut. Es ist die so genannte gesellschaftliche Distanz.

我們對(duì)這種拉開距離很熟悉了,它就是所謂的社會(huì)距離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
成語(yǔ)故事

Denn die Entfernung am Himmelszelt ist gro?.

因?yàn)樘鞂m之間的距離很遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
成語(yǔ)故事

In einiger Entfernung entdeckte Yu einen Holzsammler.

俞伯牙在不遠(yuǎn)處發(fā)現(xiàn)了一個(gè)樵夫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奧運(yùn)特輯

Unser Kamerateam wird auf der Piste bleiben und die Tour aus sicherer Entfernung beobachten.

我們的攝像團(tuán)隊(duì)會(huì)留在斜坡上,并在安全距離內(nèi)觀察攝像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《西線無(wú)戰(zhàn)事》

Da rast ein zweites Maschinengewehr auf kürzeste Entfernung los.

這時(shí),又一挺機(jī)槍突然開始掃射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2023年2月合集

Die Flugk?rper h?tten nach etwa zwei Stunden und 50 Minuten ihre Ziele in 2000 Kilometern Entfernung getroffen.

大約兩小時(shí)五十分鐘后,導(dǎo)彈將擊中 2,000 公里的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)游記

Allerdings untersch?tze ich die immense Gr??e und Entfernungen innerhalb der Stadt und lege etliche Kilometer im Laufschritt zurück.

然而我低估了市區(qū)那龐大的面積和距離,在跑了幾公里后就回去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌寵寶貝

Dann kann der Hund n?mlich auch in der Entfernung...wenn er vielleicht denkt, mir guckt keiner zu...einfach mal drauf drücken.

然后,狗狗也可以和他保持距離。當(dāng)他可能覺得,沒有人在看我,然后就直接按下按鈕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美國(guó)簡(jiǎn)史

Nummer 1: Erhebliche Entfernung zum Mutterland.

與祖國(guó)距離遙遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《愛麗絲夢(mèng)游仙境》

Nach einem Weilchen h?rte sie Schritte in der Entfernung und trocknete schnell ihre Thr?nen, um zu sehen wer es sei.

過了一會(huì)兒,她聽到遠(yuǎn)處輕微的腳步聲,她急忙擦干眼淚,看看誰(shuí)來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2022年7月合集

Das L?schen geht nur aus einiger Entfernung oder per Helikopter aus der Luft.

只能從遠(yuǎn)處或通過直升機(jī)從空中進(jìn)行滅火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
宇宙的奧妙

Allein die unterschiedlichen Schattenl?ngen und die Entfernung zwischen den beiden Orten genügen für die Berechnung.

僅憑不同的影子長(zhǎng)度和兩地之間的距離就足以進(jìn)行計(jì)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Logo 2023年3月合集

Das sind Fernwasserleitungen durch die gro?e Mengen Trinkwasser über lange Entfernungen transportiert werden.

這些是遠(yuǎn)距離輸水管道,大量飲用水通過這些管道進(jìn)行長(zhǎng)距離輸送。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鏟屎官小貼士

Und Rüden riechen selbst auf weite Entfernung l?ufige Hündinnen.

雄性即使在很遠(yuǎn)的地方也能聞到發(fā)情的母狗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net