国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

Er erhielt seine Einberufung zum Milit?rdienst.

他接到入伍通知。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat verurteilt diejenigen, die die baldige Einberufung des Kongresses der nationalen Auss?hnung gef?hrden.

“安全理事會譴責(zé)那些危及早日召開民族和解大會的人。

評價該例句:好評差評指正

Die vorl?ufige Tagesordnung einer Notstandssondertagung wird den Mitgliedern gleichzeitig mit der Einberufung übermittelt.

緊急特別會議的臨時議程應(yīng)與召開會議通知一并分送各會員國。

評價該例句:好評差評指正

Die vorl?ufige Tagesordnung einer Sondertagung enth?lt nur diejenigen Gegenst?nde, deren Behandlung in dem Antrag auf Einberufung der Tagung vorgeschlagen wurde.

特別會議臨時議程應(yīng)以請求舉行特別會議時提請審議的項目為限。

評價該例句:好評差評指正

Die Strategie des "Nennens und Anprangerns" mag in manchen F?llen wirksamer sein als die Verabschiedung von Resolutionen oder die Einberufung von Konferenzen.

在某些情況下,“指出其名使之感到羞恥”戰(zhàn)略比通過決議或召開會議更加有效。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat würdigt die Initiative des Ministerpr?sidenten zur raschen Einberufung des gesamten Ministerrats in Mogadischu, dem eine Sitzung des gesamten Parlaments folgen soll.

安理會贊揚總理提出早日在摩加迪沙召開部長委員會全體會議,并隨后舉行議會全體會議的倡議。

評價該例句:好評差評指正

Er bringt seine Dankbarkeit für die Anstrengungen zum Ausdruck, die die Regierung und das Volk von Dschibuti zur Einberufung der Friedenskonferenz unternommen haben.

它表示感謝吉布提政府和人民在召開和平會議方面所作出的努力。

評價該例句:好評差評指正

Die auf der Liste abrufbereiten Personals stehenden Personen h?tten nach ihrer Einberufung den gleichen vertraglichen und rechtlichen Status wie die anderen an VN-Eins?tzen beteiligten Zivilpolizisten.

一旦被征召,待征召名單上人員將同聯(lián)合國行動中其他民警享有相同的合同和法律地位。

評價該例句:好評差評指正

Der Generalsekret?r übermittelt jeden ?nderungsvorschlag den Vertragsstaaten mit der Aufforderung, ihm zu notifizieren, ob sie die Einberufung eines Treffens der Vertragsstaaten zur Beratung und Entscheidung über den Vorschlag befürworten.

秘書長應(yīng)當(dāng)將任何提議修正案通告締約國,請締約國通知是否贊成召開締約國會議以審議提案并就提案作出決定。

評價該例句:好評差評指正

Befürwortet innerhalb von vier Monaten nach dem Datum der übermittlung wenigstens ein Drittel der Vertragsstaaten die Einberufung eines solchen Treffens, so beruft der Generalsekret?r das Treffen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen ein.

在上述通告發(fā)出之日后的四個月內(nèi),如果有至少三分之一的締約國贊成召開締約國會議,秘書長應(yīng)當(dāng)在聯(lián)合國主持下召開會議。

評價該例句:好評差評指正

Wir erkennen an, dass die Frage der Einberufung einer Konferenz auf hoher Ebene unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zur Entwicklung einer internationalen Antwort auf den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen geprüft werden k?nnte.

我們確認,可以考慮在聯(lián)合國主持下舉行一次高級別會議,擬訂一項抗擊一切形式和表現(xiàn)的恐怖主義的國際對策這一問題。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat begrü?t und unterstützt die Einberufung der ersten Sitzung des übergangs-Bundesparlaments und sieht der fortgesetzten Abhaltung von Sitzungen des übergangs-Bundesparlaments in dem Ma?e, wie die somalischen Führer bestrebt sind, ihre Meinungsverschiedenheiten auf friedlichem Weg beizulegen, mit Interesse entgegen.

“安全理事會欣見并支持召開過渡聯(lián)邦議會第一屆會議,并期待在索馬里領(lǐng)導(dǎo)人尋求以和平方式消除其分歧的過程中繼續(xù)不斷地召開過渡聯(lián)邦議會會議。

評價該例句:好評差評指正

Prim?res Ziel des Friedenskonsolidierungsfonds wird es sein, die sofortige Verfügbarmachung von Ressourcen, die für die Inangriffnahme friedensbezogener Aktivit?ten und Regelungen ben?tigt werden, gegebenenfalls bis zur Einberufung einer internationalen Geberkonferenz, und die nachfolgende Verfügbarmachung zugesagter Mittel über bestehende bilaterale und multilaterale Finanzierungskan?le sicherzustellen.

建設(shè)和平基金的首要目標是,酌情召開國際捐助會議,通過現(xiàn)有雙邊和多邊金融渠道取得認捐資金,以確保立即發(fā)放資源,展開與和平有關(guān)的活動和安排。

評價該例句:好評差評指正

Er unterstützt den in Rom eingeleiteten Prozess zur Einberufung einer Loya Jirga in Afghanistan und anerkennt die sonstigen Bemühungen, die in jüngster Zeit unternommen wurden, um den Frieden in Afghanistan zu f?rdern, wie die Bemühungen der Zypern-Gruppe und der Tagung in Tokio.

安理會鼓勵在羅馬發(fā)起的關(guān)于在阿富汗召開支爾格大會的進程,并感謝最近為促進阿富汗和平所作的其他努力,如塞浦路斯集團和在東京舉行會議所作的努力。

評價該例句:好評差評指正

Eingedenk dessen, dass das Arbeitsprogramm des Sicherheitsrats nicht über Gebühr belastet werden sollte, ist der Vorsitzende der Arbeitsgruppe, in Absprache mit den Mitgliedern der Arbeitsgruppe, den betreffenden truppenstellenden L?ndern und dem Sekretariat, verantwortlich für die Einberufung der gemeinsamen Sitzungen der Arbeitsgruppe und der truppenstellenden L?nder.

工作組主席在考慮到安全理事會的工作量不得過于沉重的情況下,與工作組各成員、有關(guān)部隊派遣國和秘書處協(xié)商,將負責(zé)召開工作組和部隊派遣國的聯(lián)席會議。

評價該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekret?r, bis Mitte Juni über die Fortschritte bei der Einberufung des Kongresses der nationalen Auss?hnung und in Bezug auf einen breiteren politischen Dialog, einschlie?lich der Fortschritte auf dem Wege zu einer umfassenden und dauerhaften Waffenruhevereinbarung, sowie über die Blockierung von Fortschritten oder Gef?hrdungen der übergangs-Bundesinstitutionen Bericht zu erstatten.

“安全理事會請秘書長于6月中旬報告在召開民族和解大會和更廣泛開展政治對話方面取得的進展,包括達成永久全面?;鸢才诺倪M展,并報告取得進展遇到的障礙和對過渡聯(lián)邦機構(gòu)的威脅。

評價該例句:好評差評指正

Mein Sonderbeauftragter für Georgien hat sich intensiv darum bemüht, den georgisch-abchasischen Friedensprozess neu zu beleben, insbesondere durch die Einberufung des Koordinierungsrates und durch regelm??ige Treffen mit der Russischen F?deration in ihrer Eigenschaft als Vermittlerin, mit der Gruppe der Freunde des Generalsekret?rs und mit der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE).

我的格魯吉亞問題特別代表曾大力為格魯吉亞/阿布哈茲和平進程注入新的活力,特別是召集協(xié)調(diào)理事會,以調(diào)解人身份同俄羅斯聯(lián)邦、秘書長之友小組和歐洲安全與合作組織(歐安組織)定期會晤。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

常速聽力 2017年6月合集

Juli eine Wahl zur?Einberufung einer Verfassungsgebenden Versammlung - doch es gibt massive Proteste dagegen.

7月,舉行了召開制憲議會的選舉,但遭到了大規(guī)模的抗議。

評價該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Eheschlie?ung noch schnell vor der Einberufung.

入伍前不久結(jié)婚。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2023年1月合集

Zigtausende Russen sind mehrheitlich aus Angst vor einer Einberufung in das kleine Nachbarland gekommen, die genaue Zahl kennt niemand.

數(shù)以萬計的俄羅斯人來到這個鄰國小國,主要是因為害怕被征召入伍。沒有人知道確切人數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
常速聽力 2025年4月合集

Bundestagspr?sidentin Julia Kl?ckner bereite für diesen Tag die Einberufung des Parlaments vor, teilte der Bundestag in Berlin mit.

聯(lián)邦議會議長茱莉亞·克洛克納為這一天準備召集議會,柏林聯(lián)邦議會宣布。

評價該例句:好評差評指正
DRadio 2018年11月合集

Demgegenüber nahmen die unterlegenen Befürworter eines R?tesystems die Einberufung einer Verfassunggebenden Nationalversammlung als " Todesurteil" über die begonnene Revolution wahr.

相反,議會制的失敗支持者認為召開國民制憲會議是對已經(jīng)開始的革命的“死刑判決”。

評價該例句:好評差評指正
Verstehen Sie Spa??

Da werden so Einberufungen gemacht, ich habe keine Ahnung. - Aber es hat doch keiner gedient von uns Nein, eigentlich nicht, eigentlich sind wir klar. Wenn ihr alle mit euren Papieren in Ordnung seid.

這就是征兵的方式, 我不知道。 - 但我們都沒有服務(wù)。不,不是真的,實際上我們很清楚。 如果你的文件都井井有條。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net