Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengesto?en.
這兩輛車在全速行駛時相撞了。
比較級
鳥兒。Die beiden Wagen sind in voller Fahrt zusammengesto?en.
這兩輛車在全速行駛時相撞了。
Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
發(fā)生火災(zāi)時,大家倉皇奔向大門出口。
Er blickte voller Stolz auf sein Werk (seine Tochter).
他十分自豪地看
自己
作品(自己
女兒)。
Er war voller Emp?rung über diese Ungerechtigkeit.
他對這樣(或這件)不公平
事情十分憤慨。
Die Geschichte der Weimarer Republik ist voller Turbulenzen und Krisen.
魏瑪共

歷史充滿了動蕩不
危機。
Das ist eine grüne Wiese voller Sommerblumen.
這是一片有


草地。
Die Piste ist total steil und voller Kurven.
滑雪道是陡峭
且充滿彎道。
Die beiden Wagen haben in voller Fahrt zusammengeprallt.
兩車在全速行駛時相撞了。
Sie stand voller Andacht vor dem Gem?lde.
她站在那幅畫前面看得入神。
Die Stra?en waren nach der überschwemmung voller Schlamm.
洪水過后,道路上全是泥漿。
Die Landschaft hatte sich ihm in voller Sch?nheit pr?sentiert.
在他眼前呈現(xiàn)出一片美麗
景色。
Er ist voller Trauer über das Unglück.
對此不幸他非常悲痛。
Dieser neu herausgebrachte Personenkraftwagen steckt voller Kinderkrankheiten.
這新出廠
轎車還存在很多發(fā)展中
缺點。
Das Bild zeigt ihn in voller Gr??e.
這張相片照
是他
全身像。
Der Boden lag voller Zeitungen und Bücher.
滿地都是亂放
書報。
Bald ist Weihnachten. überall ist voller Weihnachtsstimmung.
圣誕節(jié)快到了。到處都是圣誕氣息。
Er hat es mit voller überlegung getan.
他做這事是經(jīng)過充分考慮
。
Die Sieger des Fu?ballspiels gingen mit voller Freude und Stolz ins Hotel zurück.
足球比賽
勝利者滿懷高興
驕傲
心情返回飯店。
Sie gehen voller Hoffung in dem Test.
他們滿懷希望
去參加測驗。
Wir fahren gemeinsam - zwar voller Hoffnung, aber vorsichtig - auf der Autobahn.
我們一起充滿希望而小心
行駛在高速路上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net