Ich h?tte bald vergessen, den Brief aufzugeben.
我差點忘了信。
Ich h?tte bald vergessen, den Brief aufzugeben.
我差點忘了信。
über der Arbeit verga? er die Zeit.
他在工作中忘了時間。
Sie vergisst Paprika in einer Küchenmaschine fein zu pürieren.
她忘記把辣椒放在廚具里碾碎了。
Peter hatte sein Geld vergessen, und wir mussten für seine Fahrkarte zusammenlegen.
皮特忘帶錢了,我們只能湊錢給他買票。
Nicht etwa,da? ich dich vergessen H?tte,aber du mu?t schon noch etwas warten.
我不是忘記你,不過你還得等一會。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把日期記下來,免得忘記。
Ich habe es,zu meiner Schande sei es gesagt,ganz vergessen.
不得不承認(rèn),我把它完全忘記了。
Als er zum vierten Mal gefoult wurde, verga? er sich und schlug seinen Gegenspieler.
當(dāng)他第四次犯規(guī)時,他失去自打了對手。
In der Eile habe ich das vergessen.
我在匆忙中忘了這件事。
Wir kamen zu sp?t und hatten obendrein noch die Eintrittskarten vergessen.
我們來得太遲,而且還把入場券忘記了。
Bitte, erinnern Sie mich daran, wenn ich es vergessen sollte.
萬一我忘了,請您提醒我。
Sie mu? es vergessen haben,sonst h?tte sie es mir gesagt.
她一定是忘記了,否則她會告訴我。
Ich mu? noch einmal hinauf, ich habe etwas vergessen.
我得再上去一次,我忘了些東西。
In einem vergessenen Winkel habe ich dies heute gefunden.
今天我在一個別人想不起來角落里找到了這個東西。
Ich habe meinen Schirm vergessen,Ich mu? noch einmal zurückgehen (ins Haus).
我把傘忘了,我得再回(屋)去一次。
Ich habe den Schlüssel vergessen, ich kann nicht hinein.
我忘了帶鑰匙,我進不去。
Ich mu? noch einmal hinunter, ich habe vergessen, die Tasche mit heraufzubringen.
我得再下去一次,我忘了把提包帶上來。
Er hat nichts gelernt und nichts vergessen.
(口)他還是老樣子,一點沒有變化。
Lisa ist b?se, weil ihr Mann ihren Hochzeitstag vergessen hat.
麗莎很氣,因為她
丈夫忘記了他們
結(jié)婚紀(jì)念日。
Wir vergessen dies zu unserem eigenen Schaden.
如果我們忽視這一教訓(xùn),就是自作自受。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net