国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

operieren

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

operieren 常用詞專八德福

o·pe·rie·ren [op?`ri:r?n]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 operieren 的動(dòng)詞變位
v. (學(xué))手。(軍事)行動(dòng)。

Vt.
1.開刀,動(dòng)手
Vi.
2.起作用
3.實(shí)施,操作

語法搭配
+四格, mit+三格, an+三格
德 語 助 手
近義詞:
unternehmen,  einsetzen,  medizinisch behandeln,  sezieren,  wegoperieren,  implantieren,  herausoperieren,  umoperieren,  verpflanzen,  notoperieren,  enukleieren,  abtreiben,  sterilisieren,  liften
聯(lián)想詞
agieren行動(dòng),動(dòng),舉動(dòng);behandeln對待,看待,處理;operativ操作的,作業(yè)的,工作的;kooperieren合作,進(jìn)行合作;arbeiten工作,勞動(dòng),干;bewegen,勸說,說服,說動(dòng);untersuchen調(diào)查,檢查,審查;handeln對待,處理;angreifen著手,動(dòng)用;Operationen操作;ausbilden培訓(xùn),培養(yǎng),訓(xùn)練;
【汽車】
動(dòng)手;

Der Chirurg operiert den Patienten im OP-Saal.

外科生在手室給病人做手

Der Kranke erhielt eine Narkose,hierauf wurde er operiert.

病人先接受麻醉,然后動(dòng)手。

Auf den Rat des Arztes hin lie? er sich operieren.

他聽從生的勸告動(dòng)

Der Arzt operiert den Patienten am Magen.

生正在給病人。

Er hat Krebs und muss operiert werden.

他得了癌癥,必須做手。

Die Truppen operieren mit einer St?rke von 100 000 Mann.

部隊(duì)以十萬人進(jìn)行軍事行動(dòng)

Die organisierte Kriminalit?t operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.

有組織罪現(xiàn)在越來越通過流動(dòng)式網(wǎng)絡(luò)而不是通過正規(guī)的等級(jí)制度運(yùn)作。

Sie musste am Herzen operiert werden.

她必須給心臟做手

Wir operieren in einem Gro?raum.

我們在一間大房間里做手。

Diese Organisationsform erm?glicht Kriminellen, auf vielf?ltige Weise, flexibel und unauff?llig zu operieren und l?nger im Gesch?ft zu bleiben.

罪分子采用這種組織形式可以從事各種各樣的動(dòng),靈多變,既不引人注目,又可以長期存在。

Wir müssen Sie leider am Magen operieren.

恐怕我們得在您的肚子上動(dòng)手。

Zur Umsetzung aller dieser Empfehlungen müsste der Wirtschafts- und Sozialrat mit einer neuen, flexibleren Struktur operieren, die nicht unbedingt durch seinen derzeitigen Jahreskalender aus "Tagungsteilen" und "Arbeitstagungen" beengt wird.

要執(zhí)行上述所有建議,就要求經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)有一個(gè)發(fā)揮職能所需的新的、更靈的結(jié)構(gòu),而未必受目前各“部分”和“實(shí)質(zhì)性會(huì)議”年度會(huì)議日歷的限制。

Der Sicherheitsrat verlangt, dass alle bewaffneten Gruppen, insbesondere diejenigen, die in letzter Zeit im Norden der Zentralafrikanischen Republik operieren, die Gewalt sofort einstellen, sofern sie es nicht bereits getan haben.

“安全理事會(huì)要求所有尚未停止暴力的武裝團(tuán)體,尤其是最近動(dòng)于中非共和國北部的武裝團(tuán)體,立即停止暴力。

Integrierte Missionsarbeitsst?be dieser Art k?nnten "virtuelle" Gremien sein, die regelm??ig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden w?ren.

剛才所描述的這種特派團(tuán)綜合工作隊(duì)可以是一個(gè)“虛擬”機(jī)構(gòu),其成員從自己的日常辦公室里工作,他們靠現(xiàn)代通訊技結(jié)合在一起,定期開會(huì)但卻不是身處同一個(gè)地方。

Trotz der gegenüber ihren Mitgliedern ausgesprochenen Drohungen f?rderte die Arbeitsgruppe innerhalb von drei Monaten Beweise für einen Verbrecherring zutage, an dem Angeh?rige verschiedener Staaten beteiligt waren und der in Kenia operierte, um Flüchtlinge auszunutzen und Profite in Millionenh?he einzustreichen.

工作隊(duì)成員盡管受到威脅,但還是在三個(gè)月內(nèi)拿出了證據(jù),證明若干國家的國民組成了一個(gè)罪團(tuán)伙,在肯尼亞開展行動(dòng),敲詐勒索難民,收取幾百萬美元的黑金。

Umgekehrt kann der Unterschied zwischen Mandaten nach Kapitel VI und Kapitel VII auch übertrieben werden: Es bestehen kaum Zweifel daran, dass nach Kapitel VI (und somit ohne Befugnis zu Zwangsma?nahmen) operierende Friedenssicherungsmissionen das Recht zur Gewaltanwendung zum Zweck der Selbstverteidigung besitzen, ein Recht, das sich nach weit verbreiteter Auffassung auf die "Verteidigung der Mission" erstreckt.

另一方面,第六章規(guī)定的任務(wù)和第七章規(guī)定的任務(wù)之間的差別可能被人夸大:維持和平特派團(tuán)是根據(jù)第六章派出的(因此沒有實(shí)施和平的權(quán)力),但它無疑有權(quán)用武力進(jìn)行自衛(wèi),而且人們普遍公認(rèn)這一權(quán)力包括“特派團(tuán)的防衛(wèi)”。

Um auch künftig zur Sicherheit beizutragen, muss die Multinationale Truppe auch weiterhin in einem Rahmen operieren, der der Truppe und ihrem Personal die Rechtsstellung gew?hrt, die für die Erfüllung ihres Auftrags erforderlich ist, in dem die beitragenden Staaten dafür verantwortlich sind, die Gerichtsbarkeit über ihr Personal auszuüben, und der Regelungen für das Material und die Mittel der Multinationalen Truppe und ihre Verwendung gew?hrleistet.

為了繼續(xù)為安全作出貢獻(xiàn),多國部隊(duì)必須繼續(xù)在賦予部隊(duì)及其人員完成任務(wù)所需地位的框架內(nèi)職能,在這個(gè)框架內(nèi),出兵國負(fù)責(zé)對其人員行管轄權(quán),這個(gè)框架也能確保為多國部隊(duì)作出安排并保障其用資產(chǎn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 operieren 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。