Die Vereinten Nationen müssen notwendigerweise am Kampf gegen den internationalen Terrorismus beteiligt sein, da wirksame Gegenma?nahmen eine umfassende internationale Zusammenarbeit erfordern.
聯(lián)合國必須參與打擊國際恐怖主義的,
為有效的反恐措施需要廣泛的國際合作。
notwendigerweise
Die Vereinten Nationen müssen notwendigerweise am Kampf gegen den internationalen Terrorismus beteiligt sein, da wirksame Gegenma?nahmen eine umfassende internationale Zusammenarbeit erfordern.
聯(lián)合國必須參與打擊國際恐怖主義的,
為有效的反恐措施需要廣泛的國際合作。
Die Vereinten Nationen müssen notwendigerweise eng mit der globalen Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, da nichtstaatliche Organisationen für die Verwirklichung ihrer Ziele immer wichtiger werden.
聯(lián)合國必然需要與全球民間社會密切合作,為非政府組織對于實(shí)現(xiàn)聯(lián)合國的各項(xiàng)目標(biāo)日趨重要。
Die eingehenden Mittel sind durchweg niedriger als in den Beitragsappellen der Vereinten Nationen erbeten, was den Umfang der bereitgestellten Dienste notwendigerweise einschr?nkt.
聯(lián)合國發(fā)出的呼吁一向籌足經(jīng)費(fèi),導(dǎo)致所提供的服務(wù)受到限制。
Risiken werden nach ihrer Wahrscheinlichkeit und ihren Auswirkungen bewertet und lassen nicht notwendigerweise auf Schw?chen in der Leitung oder der Struktur der jeweiligen Programme und Einrichtungen schlie?en.
風(fēng)險的評估基于其出現(xiàn)的可能性和影響,一定反映管理上或有關(guān)方案和機(jī)構(gòu)的結(jié)構(gòu)有任何弱點(diǎn)。
Die Vereinten Nationen stützen sich notwendigerweise auf informations- und kommunikationstechnologische Systeme, was sie für ein breites Spektrum von Risiken wie etwa unzuverl?ssige Daten und Systeme anf?llig macht.
聯(lián)合國必須依賴信息和通信技,這就使它面臨一大
列的風(fēng)險,如數(shù)據(jù)和
可靠。
Die Vereinten Nationen bestehen bereits - nicht als statisches Monument der Bestrebungen einer früheren Zeit, sondern als Projekt, an dem noch gearbeitet wird: notwendigerweise unvollkommen wie jedes Menschenwerk, doch zu Anpassungen und Verbesserungen f?hig.
聯(lián)合國已經(jīng)存在,它是銘刻前人愿望的
變豐碑,它的工作日有進(jìn)展,盡管象人類所有努力一樣,并非很完美,但是,它能夠適應(yīng)和改進(jìn)。
Ein einziger Bericht führe nicht notwendigerweise zu einer besseren Erfüllung der Berichtspflichten durch die Vertragsstaaten, und der Aufwand zur Aktualisierung des einzigen Berichts für jedes Vertragsorgan würde alle etwaigen Vorteile eines einzigen Berichts zunichte machen.
單一報告并一定會提高締約國對報告義務(wù)的遵守程度,為每一個條約機(jī)構(gòu)增訂單一報告時所需要的努力可能超過這樣的報告帶來的任何好處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net