Er sieht jünger aus, als er ist.
他看上去比他本人年紀
。
比
級
年
,
年幼
腿腳

便
弟弟
晚
,離現(xiàn)在不遠
,
近
年來Er sieht jünger aus, als er ist.
他看上去比他本人年紀
。
Er ist um zwei Jahre ?lter (jünger) als ich.
他比我大(?。﹥蓺q。
Er ist (um) fünf Jahre jünger als du.
他比你小五歲。
Viele jüngere Leute fahren heute lieber Snowboard als Ski.
許多年
人更喜歡玩雪地滑板而不是滑雪。
Sobald hier meine Arbeit getan ist, r?ume ich meinen Platz jüngeren Kr?ften.
我這兒
工作一結(jié)束,我就讓位給
年
人。
Mein Nachbar ist über 50, sieht aber zehn Jahre jünger aus.
我
鄰居已經(jīng) 50 多歲了,但他看起來年
了十歲。
Ein jüngeres Beispiel dafür ist die Partnerschaft der Citigroup Private Bank mit dem UNDP.
花旗集團私營
行同開發(fā)計劃署結(jié)成
伙伴關(guān)系就是近期
一個實例。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民間社會行動者廣泛參與政府間進程還是比
近
事。
Er ist noch ein jüngeres Semester.
他(在大學)學習時間還不長。
Er ist jünger (?lter,klüger),als es scheint.
他實際上比他
外表要年
(年老,聰明)一些。
Er ist ?lter (jünger) als ich.
他年齡比我大(小)。
Das Fehlen eines umfassenden Rahmens für die Risikobewertung ist durch jüngere externe überprüfungen des AIAD hervorgehoben worden.
最近對監(jiān)督廳進行
外部審查重點指出缺少一個全面風險評估框架。
Auf Grund der h?heren Lebenserwartung k?nnen viele Erwachsene über einen l?ngeren Zeitraum hinweg Wissen und Ressourcen mit jüngeren Generationen austauschen.
人
壽命提高,意味著許多成年人可以有更久
時間同年

代人分享知識和資源。
Wie schon in jüngeren Jahren tritt die Wirkung dieser Finanzierungslücken haupts?chlich in Afrika zutage, wo der Bedarf am h?chsten ist.
近年來,需求最大
非洲最受到資金短缺
影響。
In jüngster Zeit hat die l?ngere Lebensdauer dazu geführt, dass viele ?ltere Menschen l?ngere Zeit in einem gewissen Abh?ngigkeitsverh?ltnis zu jüngeren Generationen leben.
近些年來,由于人
壽命延長,許多老年人以某種方式依賴年
代人生活
時間變得更長。
Alle Teile der Gesellschaft sollen zu gegenseitigem Lernen angeregt werden, wodurch auch ?ltere Menschen die Chance erhalten, von den jüngeren Generationen zu lernen.
應當鼓勵社會所有部門開展相互學習,這可以
老年人提供向青年一代學習
機會。
In jüngerer Zeit hat das Interesse von Unternehmen des Privatsektors und von Stiftungen, mit den Vereinten Nationen auf globalerer Ebene zusammenzuarbeiten, erheblich zugenommen.
最近,私營部門
公司和基金會對在全球一級別與聯(lián)合國合作
興趣顯著增加。
In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den au?erordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten pal?stinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.
最近,聯(lián)合國
阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亞、被占領(lǐng)
巴勒斯坦領(lǐng)土和塞拉利昂進行
里程碑式選舉提供了關(guān)鍵技術(shù)援助。
Wenn die Organisation nichts unternimmt, um eine echte Meritokratie zu werden, wird sie dem beunruhigenden Trend der Abwanderung von qualifizierten, vor allem jüngeren Mitarbeitern nichts entgegensetzen k?nnen.
除非聯(lián)合國采取步驟變成一個真正
由精英管理
組織,否則,聯(lián)合國將無法逆轉(zhuǎn)稱職
人員特別是年
人員離開聯(lián)合國這一令人警醒
趨勢。
Regierungen und Privatunternehmen sollen die Chance wahrnehmen, die Erfahrungen und Fertigkeiten ?lterer Arbeitnehmer zu nutzen, indem diese zur Einarbeitung und Ausbildung jüngerer und neu eingetretener Mitarbeiter herangezogen werden.
政府和私營工商業(yè)部門應抓住機遇,利用老工人
經(jīng)驗和技能,培訓年
雇員和新雇員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net