Die geheimen Verhandlungen sind durch eine Indiskretion bekanntgeworden.
秘密談判被泄露出去了。
Die geheimen Verhandlungen sind durch eine Indiskretion bekanntgeworden.
秘密談判被泄露出去了。
Er hat mir seine geheimsten Gedanken aufgeschlossen.
他對(duì)我吐露了他最秘密的想法。
Das Weltall ist ein so geheimer Raum, dass er sich dafür interessiert.
宇宙是一
如此神秘的空間,他對(duì)此充滿了興趣。
Die Zahl ist geheim. Nur Frau Bertucelli kennt sie.


字是秘密的。只有Bertucelli女士知道。
Niemand darf geheim in Haft gehalten werden.
一、 任何人都不應(yīng)受到秘密監(jiān)禁。
In einem Stollen des einst geheimen Atomschutzbunkers der Bundesregierung bei Bad Neuenahr-Ahrweiler ist ein Museum er?ffnet worden.
位于巴特
伊納爾—阿魏勒附近的前聯(lián)邦政府秘密核防空洞地道中的一家博物

對(duì)外開(kāi)放。
Alle Wahlen sind geheim, sofern nicht die Konferenz, ohne dass Einspruch erhoben wird, beschlie?t, einen Bewerber oder eine Bewerberliste, auf die man sich geeinigt hat, ohne Abstimmung zu w?hlen.
一切選舉均應(yīng)以無(wú)記名投票方
進(jìn)行,除非在沒(méi)有任何異議的情況下,會(huì)議決定對(duì)業(yè)經(jīng)商定的候選人或候選人名單不以投票方
進(jìn)行選舉。
Die Ausschussmitglieder werden auf Sitzungen der Konferenz der Vertragsstaaten in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gew?hlt, die von den Vertragsstaaten aus dem Kreis ihrer Staatsangeh?rigen benannt worden sind.
五. 應(yīng)當(dāng)在締約國(guó)會(huì)議上,根據(jù)締約國(guó)提名的本國(guó)國(guó)民名單,以無(wú)記名投票選舉委員會(huì)成員。
Infolge sp?terer Untersuchungen im Zusammenhang mit einem von demselben Bediensteten eingerichteten Offshore-Unternehmen stellte das AIAD fest, dass er illegale und geheime Devisenzahlungen von Unternehmen an sich selbst arrangiert und dafür gesorgt hatte, dass diese Unternehmen Beschaffungsauftr?ge von den Vereinten Nationen erhielten.
后來(lái),監(jiān)督廳對(duì)該工作人員成立的境外公司進(jìn)行了有關(guān)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)他幫助一些公司向其本人非法、秘密支付貨幣,并安排
些公司獲取聯(lián)合國(guó)的采購(gòu)合同。
Die Mitglieder des Ausschusses werden in geheimer Wahl aus einer Liste von Personen gew?hlt, die von den Vertragsstaaten w?hrend der alle zwei Jahre zu diesem Zweck vom Generalsekret?r der Vereinten Nationen einberufenen Versammlungen der Vertragsstaaten aus den Reihen ihrer Staatsangeh?rigen vorgeschlagen worden sind.
二、 委員會(huì)成員的選舉,應(yīng)由聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)為此目的每?jī)赡暾匍_(kāi)一次締約國(guó)會(huì)議,由締約國(guó)從本國(guó)國(guó)民中提名,對(duì)提名的名單通過(guò)無(wú)記名投票方
選出。
Gleichviel welcher Art die Verbindungen in jedem einzelnen Fall auch sind, in Anbetracht dessen, dass sowohl die organisierte Kriminalit?t als auch der Terrorismus dieselben Methoden anwenden - zellen?hnliche Strukturen, geheime Mitteilungen, Verschiebung von Geldern, Verschwiegenheitskodexe und die Anwendung von Gewalt zur Kontrolle und Einschüchterung -, sind gleich geartete Gegenma?nahmen erforderlich.
無(wú)論有組織犯罪和恐怖主義之間的聯(lián)系在具體情況中屬于何種性質(zhì),鑒于二者采取同樣的方
運(yùn)作,包括同樣的單元
組織結(jié)構(gòu)、秘密的通信方法、資金轉(zhuǎn)移辦法、守口如瓶的規(guī)則、使用暴力進(jìn)行控制和恐嚇的做法,需要對(duì)其采取類似的對(duì)策。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指
。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net