Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健設(shè)施是促成瘧疾擴(kuò)散的主要原因。
[die] 參閱 verbreiten
Der Mangel an Gesundheitseinrichtungen ist der Hauptfaktor, der die Verbreitung der Malaria begünstigt.
缺乏保健設(shè)施是促成瘧疾擴(kuò)散的主要原因。
Partnerschaften zwischen Unternehmen stellen ein wirksames Mittel für den Transfer und die Verbreitung von Technologien dar.
企業(yè)間伙伴關(guān)系是轉(zhuǎn)讓傳播技術(shù)的強(qiáng)有力手段。
In den letzten Jahren war jedoch die Verbreitung solcher Waffen, insbesondere von Kernwaffen, Anlass zu wachsender Sorge.
但是,最近幾年來,此類武器的擴(kuò)散,特別是核武器的擴(kuò)散越來越令許多人擔(dān)憂。
In konfliktgef?hrdeten Gebieten ist diese Verbreitung billiger, tragbarer und t?dlicher Waffen besonders gef?hrlich und muss dringend aufgehalten werden.
在容易突的地區(qū),這種廉價、便攜而又致命武器的擴(kuò)散尤其危險,迫切需要加
遏制。
Der Sicherheitsrat bekr?ftigt, dass die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und ihren Tr?gersystemen eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt.
“安全理事會重申大規(guī)模殺傷性武器及其運(yùn)載工具的擴(kuò)散對國與安全構(gòu)成威脅。
Bei einigen wichtigen Fragen wie der Abrüstung und der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen erwies es sich als unm?glich, konsensf?hige Formulierungen zu finden.
關(guān)于一些重要問題,如裁軍大規(guī)模毀滅性武器的擴(kuò)散,大家無法達(dá)成共識。
Dem Rechnung tragend, hat der Wirtschafts- und Sozialrat die internationalen Organisationen aufgefordert, die Aufstellung und Verbreitung statistischer Indikatoren besser zu koordinieren.
為了應(yīng)付這種需要,經(jīng)濟(jì)及社會理事會要求各個國組織加緊協(xié)調(diào)統(tǒng)計指標(biāo)的制訂
傳播工作。
Seit dem Gipfel hat der Gedanke, dass soziale Entwicklung überhaupt nur in einem f?rderlichen Umfeld gedeihen kann, an Verbreitung und Gewicht gewonnen.
自首腦會議召開來,愈來愈多的人認(rèn)識到社會
展需要一個有利的環(huán)境,這種認(rèn)識正日益深化。
Zudem steht die Organisation im Kampf gegen den internationalen Terrorismus und in dem Bemühen, die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen einzud?mmen, weiter an vorderster Front.
同時,聯(lián)合國繼續(xù)走在國反恐斗爭
努力防止大規(guī)模毀滅性武器擴(kuò)散的前列。
Die Vertragsstaaten übernehmen die Verantwortung für die Verbreitung dieser Statistiken und sorgen dafür, dass sie für Menschen mit Behinderungen und andere zug?nglich sind.
三. 締約國應(yīng)當(dāng)負(fù)責(zé)傳播這些統(tǒng)計數(shù)據(jù),確保殘疾人其他人可
使用這些統(tǒng)計數(shù)據(jù)。
Bei der Verbreitung und Umsetzung der Richtlinien zum Schutz von weiblichen Flüchtlingen und bei der Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen vertriebener Frauen wurden Fortschritte erzielt.
在傳播執(zhí)行保護(hù)難民婦女的準(zhǔn)則方面
及在解決流離失所婦女的需要方面取得了進(jìn)展。
Die zunehmende Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen ist sehr beunruhigend und stellt eine wahre Epidemie dar, die keinen Teil der Welt unberührt l?sst.
令人不安的是,小武器輕武器擴(kuò)散如此嚴(yán)重,簡直就像流行病一樣,讓世界上任何地方都不能幸免。
Von der Anh?ufung und Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen geht nach wie vor eine schwerwiegende Bedrohung des Friedens, der Stabilit?t und der nachhaltigen Entwicklung aus.
小武器輕武器的積累
擴(kuò)散仍然是對
、穩(wěn)定
可持續(xù)
展的一個嚴(yán)重威脅。
Die Vertragsstaaten treffen geeignete Ma?nahmen, um die Herstellung und Verbreitung von Material wirksam zu verbieten, in dem für die in diesem Protokoll beschriebenen Straftaten geworben wird.
締約國應(yīng)當(dāng)采取適當(dāng)措施,有效禁止制作散播宣傳本議定書所述罪行的材料。
Gleichzeitig unterstützen die Vereinten Nationen weiter einzelstaatliche Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramme und arbeiten an der Verbreitung von Daten über die Ein- und Ausfuhr der genannten Waffen.
與此同時,聯(lián)合國繼續(xù)支持各國解除武裝、復(fù)員重返社會方案,并將努力傳播有關(guān)此類武器的進(jìn)出口數(shù)據(jù)。
Die Vertragssammlung der Vereinten Nationen auf dem Internet tr?gt zur weiten Verbreitung vertragsrelevanter Informationen bei und gibt tagesaktuell über den Stand der von mir verwahrten Vertr?ge Auskunft.
因特網(wǎng)聯(lián)合國條約集每日提供向我交存的所有條約的最新狀況,這促進(jìn)了有關(guān)條約的信息的廣泛傳播。
Der weltweite Beitritt zu den multilateral ausgehandelten übereinkünften sowie ihre vollinhaltliche und tats?chliche Einhaltung sind wirkungsvolle Instrumente im Kampf gegen den Einsatz und die Verbreitung solcher Waffen.
制止使用擴(kuò)散這些武器的有力手段是普遍加入談判達(dá)成的多邊協(xié)定,
及充分
有效地遵守這些協(xié)定。
Der wahllose Einsatz von Landminen sowie die praktisch unkontrollierte Verbreitung von Kleinwaffen tragen zus?tzlich zur Verschlimmerung des Leids schutzbedürftiger Zivilpersonen bei.
地雷的濫用小武器毫無控制的擴(kuò)散進(jìn)一步加重了易受傷害的
民百姓的苦難。
Die Politik auf dem Gebiet der Informationstechnik wird auch eine wirksamere Verbreitung gr??erer Informationsmengen innerhalb der Vereinten Nationen erm?glichen.
信息技術(shù)政策還將有助于在聯(lián)合國內(nèi)更為有效地分數(shù)量更大的信息。
Der Sicherheitsrat ruft die Gebergemeinschaft auf, die Staaten der Subregion bei der Umsetzung und St?rkung von Ma?nahmen betreffend die Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen sowie S?ldneraktivit?ten zu unterstützen.
“安全理事會呼吁捐助界協(xié)助分區(qū)域各國執(zhí)行加強(qiáng)有關(guān)打擊小武器
輕武器擴(kuò)散及雇傭軍活動的措施。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net