Ihm fehlt jeder moralische Rückhalt.
他沒有任何道義上的支持。
Ihm fehlt jeder moralische Rückhalt.
他沒有任何道義上的支持。
In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gew?hrleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.
在尼日利亞,河流州可持續(xù)發(fā)展方案將獲法律支持,該法律將確保未來的州政府承諾向基本社會福利方案提供資金。
Dies war m?glicherweise mit ein Grund für die Schwierigkeiten des Sekretariats, die Mitgliedstaaten von der Vorteilhaftigkeit dessen zu überzeugen, dass sie ihrem deklarierten Eintreten für lang- wie kurzfristige Konfliktpr?ventionsma?nahmen durch die entsprechende politische und finanzielle Unterstützung Rückhalt geben.
這或許已造成秘書處難以說服會員國相信,通過必
的政治和財政支助,支持它們公開表示的對長期和短期預防沖突措施所作承諾將會產生許多好處。
Der Hilfestellung für die Familie bei der Wahrnehmung ihrer Rolle, Rückhalt, Erziehung und Geborgenheit zu vermitteln, den Ursachen und Folgen des Zerfalls der Familie und Ma?nahmen, damit Frauen und M?nner ihr Arbeits- und Familienleben miteinander vereinbaren k?nnen, sollte gr??ere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
應更加重視幫助家庭起到贍養(yǎng)、教育和養(yǎng)育的作用,重視家庭分裂的原因和后果,并采取措施安排好男女的工作與家庭生活。
Sie hat mit dafür gesorgt, dass die für Recht und Ordnung zust?ndigen Kr?fte vor Ort wieder über Rückhalt in der ?ffentlichkeit verfügen, sei es durch die Ausbildung der ?rtlichen Polizei und die überwachung der Wahrnehmung ihrer Dienstpflichten oder durch die Gew?hrung von Hilfe bei der Neugliederung und Reform der Polizeiinstitutionen.
無論是通過訓練

察、監(jiān)測其業(yè)績和協助
察體制的改組和改革,他們的貢獻是恢復公眾支助
方執(zhí)法人員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。