Das Ziel der Regierung ist es, mit der Reform der Krankenversicherung die Lohnnebenkosten zu senken.
政府致力于通過醫(yī)療保險降低工資附加費用。
Das Ziel der Regierung ist es, mit der Reform der Krankenversicherung die Lohnnebenkosten zu senken.
政府致力于通過醫(yī)療保險降低工資附加費用。
Diese Reform signalisiert eine Wende in der Wirtschaftspolitik.
這個標志著在經(jīng)濟政策上的轉(zhuǎn)變。
Die Reform ist mit erheblichen Ausgaben verknüpft.
這次是必須支出一大筆錢的。
Dennoch gibt es nach wie vor einige gravierende Lücken, die weitere Reformen erforderlich machen.
盡管如此,仍然存在嚴重缺口,需要進一步。
In den Gebieten unter pal?stinensischer Selbstregierung gingen die Arbeiten an der Reform der Gesundheitsversorgungssysteme weiter.
在巴勒斯坦自治區(qū)繼續(xù)開保健系統(tǒng)的工作。
Auch im Bereich der Reform des Strafvollzugswesens werden erhebliche Anstrengungen unternommen.
同樣,目前正在大量開工作,推
監(jiān)獄
。
Viele der sachbezogenen Reformen sind jedoch noch unvollst?ndig.
然而,許多實質(zhì)性仍未完成。
Diese Reform darf kein Vorwand für eine weitere Runde von Haushaltskürzungen werden.
這一能成為新一輪削減預(yù)算的借口。
Weitere Ernennungen von Pal?stinensischen Ministern mit Entscheidungsbefugnissen zur Durchführung grundlegender Reformen.
繼續(xù)任命受權(quán)進行根本的巴勒斯坦各部部長。
In mehreren Bereichen sind die Reformen bereits in Kraft getreten.
有幾個領(lǐng)域的已經(jīng)發(fā)揮作用。
Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen f?rderlich, anderen hingegen nicht.
為達成千年目標,必須作出艱難的定和勇敢的
,有些目標已經(jīng)得益于這些
定和
,另一些目標還沒有。
Auf der einundsechzigsten?Tagung der Generalversammlung war die Reform des Sicherheitsrats eine der am meisten debattierten Fragen.
大會第六十一屆會議期間,安全理事會的仍是辯論最多的問題之一。
Die Reformen sollen Verz?gerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschr?nkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.
力圖縮短征聘過程中的耽擱,并且授予部門主管充分的征聘權(quán)力。
Die Erfahrung hat darüber hinaus deutlich gezeigt, dass die Reform des Sicherheitssektors eher langfristig angelegt ist.
經(jīng)驗還重點表明了安全部門的長期性。
Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.
自那時以來,人力資源管理廳在和完善征聘過程的具體步驟方面取得了進
。
Sie würde die Grundlage für weitere Reformen zur Verbesserung der systemweiten Koh?renz, Wirksamkeit und Zielgerichtetheit schaffen.
評估結(jié)果將為進一步提供基礎(chǔ),以提高全系統(tǒng)的一致性和有效性,并使行
具有明確目標。
Das Quartett begrü?t und ermuntert das starke pal?stinensische Interesse an grundlegenden Reformen, einschlie?lich des pal?stinensischen 100-Tage-Reformprogramms.
四方歡迎并鼓勵巴勒斯坦對根本表示的強烈興趣,包括巴勒斯坦百日
方案。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我將這個反應(yīng)視為對我們實行必要的全系統(tǒng)的前景發(fā)出的一個積極信號。
Hier setzen seine Reformen an.
他的從這里開始。
Die Ausarbeitung des Entwurfs des mittelfristigen Plans erfolgt unter der Aufsicht des Lenkungsausschusses für Reform und Management.
中期計劃草案的擬訂工作應(yīng)由和管理問題指導(dǎo)委員會監(jiān)督。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net