Die Reaktion der internationalen Gemeinschaft auf die Entstehung neuer Pandemien war bisher insgesamt bestürzend langsam, und nach wie vor werden besch?mend geringe Mittel dafür aufgebracht.
國

對大
行病新情況的總體反應極其緩慢,資源也嚴重不足。
行病Die Reaktion der internationalen Gemeinschaft auf die Entstehung neuer Pandemien war bisher insgesamt bestürzend langsam, und nach wie vor werden besch?mend geringe Mittel dafür aufgebracht.
國

對大
行病新情況的總體反應極其緩慢,資源也嚴重不足。
In dieser Hinsicht begrü?en wir es, dass sich afrikanische Regierungen und Regionalinstitutionen zur gro?fl?chigen Ausweitung ihrer eigenen Ma?nahmen verpflichtet haben, um die verheerenden Auswirkungen dieser Pandemien einzud?mmen.
為此,
們欣見非洲各國政府和區(qū)域機構(gòu)承諾擴大其應對措施,以遏制

行性疾病產(chǎn)生的極為嚴重后果。
Die Pandemie zerst?rt das wirtschaftliche und soziale Gefüge in den am schwersten betroffenen L?ndern, sorgt für einen Aufw?rtstrend bei den seit Jahren sinkenden Sterblichkeitsraten und führt zu einem dramatischen Anstieg der Mortalit?t junger Erwachsener.
種
行病正在破壞受影響最大的國家的經(jīng)濟和
結(jié)構(gòu),扭轉(zhuǎn)多年來死亡率下降的趨勢,并造成青壯年死亡率的大幅上升。
In anderen Teilen der Welt greift die Pandemie weiter erschreckend rasch um sich.
在世界其他地區(qū),
種
行病繼續(xù)以驚人的速度蔓延。
In den meisten betroffenen L?ndern in Afrika südlich der Sahara werden die Auswirkungen der Pandemie immer akuter.
在撒哈拉以南非洲受影響最為嚴重的國家,
一大
行病所造成的影響日趨嚴重。
Für zahlreiche gef?hrdete Gesellschaften ist die Pandemie inzwischen sehr viel mehr als eine Krise des ?ffentlichen Gesundheitswesens: sie hat sich zu einer Bedrohung des gesamten gesellschaftlichen Gefüges ausgeweitet.
對許多脆弱
而言,
一
行病已不只是一個公共衛(wèi)生危機,它已經(jīng)對
結(jié)構(gòu)本身構(gòu)成威脅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net