Die Mine riss ein tiefes Loch in die Erde.
地雷在地上炸了一個(gè)洞。
,產(chǎn)金屬
礦
)Die Mine riss ein tiefes Loch in die Erde.
地雷在地上炸了一個(gè)洞。
Das Schiff ist auf eine Mine gelaufen.
這艘船
到了一個(gè)水雷。
Die Minen (Mehrere Panzer) gingen hoch.
地雷(好幾輛坦克)爆炸了。
Dennoch fordern Landminen jeden Tag neue Opfer, und einige L?nder und Gruppen bestehen darauf, solche Minen weiter zu verlegen.
盡管如此,每天還繼續(xù)發(fā)生人員
雷傷亡事件,有些國家和團(tuán)伙仍執(zhí)意部署地雷。
Wir fordern die Staaten, die dazu in der Lage sind, auf, den von Minen betroffenen Staaten verst?rkt technische Hilfe zu gew?hren.
我們吁請能夠向雷患國家提供技術(shù)援助
國家,向這些國家提供

援助。
Das UNICEF unterstützt Programme zur Aufkl?rung über die Minengefahr in 25?L?ndern, in denen Minen verlegt wurden, w?hrend das UNDP in 16 L?ndern technische Beratung gew?hrt.
兒童基金會(huì)支持在超過25個(gè)受地雷影響
國家執(zhí)行防雷宣傳方案,開發(fā)計(jì)劃署在16個(gè)國家提供技術(shù)意見。
Unabh?ngige Studien deuten bezeichnenderweise darauf hin, dass im selben Zeitraum die Herstellung und die Weitergabe von Landminen nahezu eingestellt und der Einsatz von Minen mit Erfolg ge?chtet wurde.
重要
是,獨(dú)立
研究表明,在同一時(shí)期地雷
生產(chǎn)和轉(zhuǎn)讓幾乎已經(jīng)停止,同時(shí)已成功地譴責(zé)地雷
使用。
Die Weitergabe von Minen wurde nahezu zum Stillstand gebracht, gro?e Landfl?chen wurden von Minen ger?umt, und Best?nde von mehr als 31?Millionen Minen wurden vernichtet.
地雷轉(zhuǎn)讓基本已停止,過去曾是雷區(qū)
大片土地已排清地雷,銷毀
儲(chǔ)存地雷超過3 100萬枚。
Der Sicherheitsrat fordert den Generalsekret?r auf, in alle einschl?gigen landesspezifischen Berichte an den Sicherheitsrat Informationen über das Ausma? und die humanit?ren Folgen des Problems der Minen und der nicht zur Wirkung gelangten Kampfmittel aufzunehmen und erkl?rt seine Bereitschaft, Anliegen im Zusammenhang mit Antiminenprogrammen nach Bedarf bei allen seinen Er?rterungen über bestimmte L?nder zu behandeln.
“安全理事會(huì)吁請秘書長在提交安全理事會(huì)
所有有關(guān)
國別報(bào)告中,介紹地雷和未爆彈藥問題
規(guī)模和人道主義影響,并表示準(zhǔn)備在安理會(huì)
所有國別討論中,酌情審議排雷行動(dòng)方面
問題。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den von ?thiopien bereitgestellten Informationen über die Minen und fordert ?thiopien auf, der UNMEE weitere Einzelheiten über die in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten verwendeten Arten von Minen sowie konkretere Informationen über die von den ?thiopischen Streitkr?ften bereits ger?umten Minenfelder bereitzustellen, mit dem Ziel, die Rückkehr der Binnenvertriebenen an ihre Heimst?tten und die bevorstehenden Grenzmarkierungsarbeiten zu erleichtern.
安全理事會(huì)注意到埃塞俄比亞提供
地雷資料,并吁請埃塞俄比亞向埃厄特派團(tuán)
詳細(xì)地說明在臨時(shí)安全區(qū)和鄰近地區(qū)使用
地雷種類,
具體地說明埃塞俄比亞武裝部隊(duì)已經(jīng)排除
雷區(qū),以便利國內(nèi)流離失所者回返家園和即將開始
標(biāo)界工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net