Die Kommission fasste einen historischen Beschluss.
委員會(huì)做出了歷史性決定。
Die Kommission fasste einen historischen Beschluss.
委員會(huì)做出了歷史性決定。
Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.
但受命委員會(huì)拒絕資助這個(gè)項(xiàng)目。
Das betonte der Leiter der Kommission für Bev?lkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.
中國國家人口和計(jì)劃生育委員會(huì)任張維慶在北京強(qiáng)調(diào)。
Der deutsche Kaiser setzte eine Kommission ein.
德國皇帝任命了一個(gè)委員會(huì)。
Das ist das ganze Problem, was die Aktivit?t der Kommission angeht.
這是一個(gè)關(guān)系到委員會(huì)積極性重大問題。
Gleichzeitig beeintr?chtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.
與此同時(shí),委員會(huì)中越來越嚴(yán)重政治化傾向影響了特別程序。
Der Organisationsausschuss der Kommission sollte die Relevanz des Ersuchens prüfen.
建設(shè)和平委員會(huì)組織委員會(huì)應(yīng)審議這一要求是否得當(dāng)。
Die Kommission hat Schritte unternommen, um die aufgezeigten Schw?chen zu beheben.
委員會(huì)已采取步驟,糾正發(fā)現(xiàn)不足之處。
Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivit?ten stehen.
建設(shè)和平委員會(huì)作應(yīng)是根據(jù)各國
具體情況開展活動(dòng)。
Dazu z?hlte die Bereitstellung von Mitteln für die Prüfung der Kommission.
其中一項(xiàng)行動(dòng)就是賠償委員會(huì)審計(jì)經(jīng)費(fèi)提供。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddrei?igste Tagung.
聯(lián)合國國際貿(mào)易法委員會(huì)第三十三屆會(huì)議作報(bào)告。
Die Vereinten Nationen oder die Kommission k?nnen dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.
本協(xié)定可由聯(lián)合國或委員會(huì)向聯(lián)合國登記。
Der Exekutivsekret?r der Kommission hat das Recht, zu Konsultationszwecken den Plenarsitzungen der Generalversammlung beizuwohnen.
委員會(huì)執(zhí)行秘書應(yīng)有權(quán)為協(xié)商目出席大會(huì)全體會(huì)議。
Die Vereinten Nationen k?nnen Tagesordnungspunkte zur Behandlung durch die Kommission vorschlagen.
聯(lián)合國可提出議程項(xiàng)目供委員會(huì)審議。
Die Kommission kann Tagesordnungspunkte zur Behandlung durch die Vereinten Nationen vorschlagen.
委員會(huì)可提出議程項(xiàng)目供聯(lián)合國審議。
Dieser k?nnte als Grundlage für umfassende Er?rterungen mit der Kommission dienen.
報(bào)告可以作為同委員會(huì)進(jìn)行全面討論依據(jù)。
Au?erdem verlagert die Kommission derzeit einen Teil ihrer Personalressourcen von der Programmplanung auf ihre Fachabteilungen.
拉加經(jīng)委會(huì)還正在將某些作人員從方案規(guī)劃部門調(diào)動(dòng)到實(shí)務(wù)部門。
Die Mitglieder dieser Kommission sind auf Grund ihrer anerkannten Unparteilichkeit, Sachkenntnis und pers?nlichen Unabh?ngigkeit auszuw?hlen.
選任獨(dú)立調(diào)查委員會(huì)成員應(yīng)為公認(rèn)為公正無私、具有能力和獨(dú)立性
人。
Darüber hinaus werden von ihr nichtgerichtliche Streitbeilegungsmechanismen wie Kommissionen für grenzüberschreitende Fragen eingerichtet und unterstützt.
聯(lián)合國還提供并支持非司法性爭端解決機(jī)制,如跨界委員會(huì)。
Die Kommission erzielte au?erdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
貿(mào)易法委員會(huì)還在統(tǒng)一關(guān)于電子簽字規(guī)則方面取得了進(jìn)展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人審
,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net