Dieses Gedicht geht mir nicht aus dem Sinn.
這首詩我忘不了.
Dieses Gedicht geht mir nicht aus dem Sinn.
這首詩我忘不了.
Der Vortrag des Gedichtes war nicht flie?end genug.
詩歌朗誦得不夠流暢。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在這首詩中妒忌被擬人化。
Das Gedicht (Der Roman,Das Theaterstück) ist aus einem Gu?.
(口)這首詩(這部長篇小說,這劇本)一氣呵成。
Das Gedicht verspottet die Eitelkeit der Menschen.
這首詩諷刺了人的虛榮。
Die neue Ausgabe umfa?t Gedichte und Prosa des Dichters.
新的版本收有這位詩人的詩歌和散文。
Das 5-j?hrige Kind kann schon viele Gedichte sprechen.
這個五歲的小孩已經(jīng)可以背誦許多古詩了。
Ballade ist ein langes Gedicht, das ein handlungsreihes und meisten tragisches Geschehen erz?hlt.
敘事詩是一種情節(jié)豐富,大多為悲劇性的長詩。
Dieses Gedicht (Dieses Lied,Dieser Text)lernt sich lernt sich leicht (schwer).
這首詩(這支歌曲,這篇課文)好(難)學(xué)。
Der Lehrer mu? die ganze Atmosph?re für das Gedicht einstimmen.
使整個氣氛符合于這首詩的意境。
Die Gedichte sind nahtlos in die Erz?hlung eingefügt.
詩跟故事銜接得天衣無縫。
Das Gedicht ist nach Form und Inhalt vollendet.
這首詩在形式和內(nèi)容方面都很完美。
Du mu?t das Gedicht mit mehr Betonung sprechen.
你把這首詩念得更有聲調(diào)。
Das Gedicht war nur wenige Zeilen lang.
這首詩只有差不多幾行。
Die Form steht im Mi?verh?ltnis zum Inhalt dieses Gedichtes.
這首詩的形式同內(nèi)容不相稱。
Er hat zu einer Anthologie revolution?rer Lyrik einige Gedichte beigesteuert.
他為革命詩歌集寫了幾首詩。
Er kann ein Gedicht auswendig lernen.
他能背一首詩。
Ich kann das Gedicht im Schlaf.
(口)這首詩我背得滾瓜爛熟。
Das Gedicht ist in Reimen geschrieben.
這首詩是以韻腳來寫的。
Der Schüler mu?te das Gedicht wiederholen.
這學(xué)生得把這首詩再朗誦一遍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net