国产在线观看无码免费视频,国产午夜精品一区二区三区嫩草,国产思思99re99在线观看,国产乡下三级全黄三级bd,国产亚洲欧美日韩在线一区二区三区

詞條糾錯
X

Garantien

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

Garantien

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
[die] pl.Garantien 擔保。保證。質(zhì)保
guaranty, guarantee, warranty 德 語 助 手

Der Rat fordert alle somalischen Führer nachdrücklich auf, den vollen und ungehinderten Zugang für die humanit?ren Helfer sicherzustellen und Garantien für ihre Sicherheit in Somalia abzugeben.

安全理事會促請所有索導人確保人道主義援助完全不受阻礙地進入這些地區(qū),并保障人道主義援助人員在索境內(nèi)的安全和安保。

Die Staaten ergreifen gemeinsam mit den indigenen V?lkern Ma?nahmen, um dafür zu sorgen, dass indigene Frauen und Kinder vollen Schutz vor allen Formen der Gewalt und der Diskriminierung und uneingeschr?nkte diesbezügliche Garantien genie?en.

國家應采取措施,與土著民族共同確保土著婦女和兒童享有充分的保護和保障,免遭一切形式的力和歧視。

Der Sicherheitsrat erkl?rt erneut, dass die Sicherstellung des Zugangs humanit?rer Organisationen zu allen hilfsbedürftigen Somaliern und die Gew?hrung von Garantien für die Sicherheit der Mitarbeiter der Hilfsorganisationen eine unmittelbare und vorrangige Pflicht der übergangs-Bundesinstitutionen ist.

安全理事會重申,確保人道主義援助可以送到所有需要援助的索人手中以及保證援助人員的人身安全是各過渡聯(lián)邦機構(gòu)的當務(wù)之急和義務(wù)。

Der Sicherheitsrat bringt seine ernste Besorgnis über die Verschlechterung der humanit?ren Lage in Somalia zum Ausdruck und verlangt, dass alle somalischen Führer den vollen und ungehinderten Zugang für die humanit?ren Helfer sicherstellen und Garantien für ihre Sicherheit in Somalia abgeben.

“安全理事會對索境內(nèi)人道主義狀況不斷惡化重關(guān)注,要求索所有導人確保全面和暢通無阻的人道主義準入,并保障境內(nèi)人道主義援助人員的安全。

Die von der Zwischenstaatlichen Beh?rde für Entwicklung geführten Gespr?che über Sudan sind im vergangenen Jahr betr?chtlich vorangekommen; lediglich die Einzelheiten einer Waffenruhe und die internationalen Garantien sind noch auszuhandeln, bevor ein umfassendes Friedensabkommen vollendet ist.

去年,政府間發(fā)展管理局導的蘇丹會談取得重大進展,只需進一步談妥?;鸷蛧H保障的細節(jié),便可達成全面和平協(xié)定。

Einer Person, gegen die wegen einer Straftat, auf die dieser Artikel Anwendung findet, ein Verfahren durchgeführt wird, wird in allen Phasen des Verfahrens eine gerechte Behandlung gew?hrleistet; dies schlie?t den Genuss aller Rechte und Garantien nach dem innerstaatlichen Recht des Vertragsstaats, in dessen Hoheitsgebiet sie sich befindet, ein.

十四、在對任何人就本條所適用的任何犯罪進行訴訟時,應當確保其在訴訟的所有階段受到公平待遇,包括享有其所在國本國法律所提供的一切權(quán)利和保障。

Die Leitgrunds?tze betreffend Binnenvertreibungen, die von meinem Beauftragten und einer Gruppe von Rechtssachverst?ndigen ausgearbeitet wurden, sind eine Orientierungshilfe für alle beteiligten Akteure und beschreiben die Rechte und Garantien, die in allen ma?geblichen Phasen, das hei?t w?hrend der Vertreibung, der Rückkehr, der Neuansiedlung und der Wiedereingliederung, zur Anwendung kommen.

我的代和一群法律專家制定的《國內(nèi)流民問題指導原則》為所有相關(guān)的行動者提供了指導,并規(guī)定了各有關(guān)階段(即流離失所、返回、重新定居和重返社會所適用的權(quán)利和保障。

Einer Person, gegen die ein Verfahren im Zusammenhang mit einer Straftat, auf die dieser Artikel?Anwendung findet, eingeleitet wird, ist in allen Phasen des Verfahrens eine gerechte Behandlung zu gew?hrleisten, die den Genuss aller Rechte und Garantien im Einklang mit dem innerstaatlichen Recht des Vertragsstaats, in dessen Hoheitsgebiet sie sich befindet, einschlie?t.

在對任何人就本條所適用的犯罪進行訴訟時,應確保其在訴訟的所有階段受到公平待遇,包括享有其所在國本國法律所提供的一切權(quán)利和保障

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Garantien 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。