Die Freiwillige in der Bibliothek der Uni ordnet die Bücher nach Sachgruppen und Autoren.
學校圖書館的者按照類別與作者整理書籍。
Die Freiwillige in der Bibliothek der Uni ordnet die Bücher nach Sachgruppen und Autoren.
學校圖書館的者按照類別與作者整理書籍。
27 gesunde Freiwillige lie?en sich den Impfstoff injizieren.
27個健康的自者接受了疫苗注射。
Diese Freiwilligen haben über die Jahre hinweg ihr Engagement und ihre Fachkompetenz unter Beweis gestellt.
聯(lián)合國員在其工作領(lǐng)域里歷來證明是忠心耿耿而且十分稱職的。
Die Freiwilligen haben ihre Dienstzeit abgemacht.
者們履行完了
們的服務(wù)期。
Potenzielle Freiwillige werden auch deswegen abgehalten, weil sie Kollegen kennen, die bei Bef?rderungen nach dem Motto "aus den Augen, aus dem Sinn"?übergangen wurden.
同時可能的申請
失去興趣的原因是還有,
們知道有些同事就是因為“沒見到就沒想到”而錯過了升級。
Bei den meisten Feldeins?tzen k?nnen aus Sicherheitserw?gungen Familienangeh?rige nicht mitgenommen werden, ein weiterer Faktor, der für die Verminderung der Zahl der Freiwilligen sorgt.
出于安全因素,外勤業(yè)務(wù)大多屬于“不帶家屬的任務(wù)”,這也使自申請的
數(shù)減少。
Zur Unterstützung der Antiminenprogramme der Vereinten Nationen flossen im Berichtszeitraum mehr als 50?Millionen Dollar über den Freiwilligen Treuhandfonds der Vereinten Nationen zur Unterstützung von Antiminenprogrammen.
在所述期間,聯(lián)合國排雷行動方案通過聯(lián)合國協(xié)助排雷行動自
信托基金收到的捐款超過5 000萬美元。
Freiwillige, mehrere Interessengruppen vereinende Partnerschaften, die auf die Erreichung der Ziele der nachhaltigen Entwicklung hinarbeiten, haben sich als wichtige Erg?nzung der Ergebnisse des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung erwiesen.
自的多方利益攸關(guān)方伙伴關(guān)系為實現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展目標而努力,經(jīng)證明是可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會議的重要補充成果。
Zus?tzlich zur Entrichtung von Beitr?gen an den hiermit eingerichteten Freiwilligen Fonds soll die internationale Gemeinschaft alles tun, um die volle Durchführung des Artikels?76 sowohl finanziell als auch auf allen anderen m?glichen Wegen zu erleichtern.
國際社會除了向在此設(shè)立的自基金捐款之外,還應該盡其努力,從財政上以及以任何其
可能的方式或辦法,協(xié)助使第七十六條得到充分執(zhí)行。
Dennoch wurde das 72-Stunden-Ziel für die Verlegung von Personal nicht immer erreicht, Initiativen zur Erweiterung der Listen von Personal für Hilfseins?tze waren nicht immer erfolgreich und die Suche nach erfahrenen Freiwilligen stie? h?ufig auf Schwierigkeiten.
盡管如此,依然不是總能達到72小時內(nèi)部署工作員這一指標,增加應急小組在冊
數(shù)的倡議也未取得全面成功,難以找到有經(jīng)驗的
員。
Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verst?rkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseins?tzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskr?fte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeintr?chtigt wird.
立法機構(gòu)已根據(jù)聯(lián)合國員過去可資典范的工作表現(xiàn)而鼓勵在維持和平行動多加利用此類
員,但是將聯(lián)合國
員當作廉價勞力使用就可能損害這一方案,并可能破壞特派團
員的積極性。
Im VN-System gibt es Begabungen, die genutzt werden müssen; Lücken müssen durch die Rekrutierung von au?en geschlossen werden, und darüber hinaus gibt es eine Reihe anderer dazwischenliegender Alternativen, beispielsweise die Verwendung von Freiwilligen der Vereinten Nationen, Unterauftragnehmern, gewerblichen Diensten und auf nationaler Ebene rekrutierten Mitarbeitern.
聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)部有些才必須挖掘利用,并通過對外征聘填補空缺,而兩者之間還有各種各樣的其
選擇,例如使用聯(lián)合國
員、分包合同
員、商業(yè)性服務(wù)機構(gòu)、以及在各國國內(nèi)征聘的工作
員。
Die Vertragsstaaten heben das Mindestalter für die Einziehung von Freiwilligen zu ihren nationalen Streitkr?ften gegenüber dem in Artikel?38 Absatz?3 des übereinkommens über die Rechte des Kindes1 genannten Alter an, unter Berücksichtigung der in dem Artikel enthaltenen Grunds?tze und anerkennend, dass nach dem übereinkommen Personen unter 18?Jahren Anspruch auf besonderen Schutz haben.
考慮到《兒童權(quán)利公約》1第38條所載原則,并確認公約規(guī)定不滿18周歲的有權(quán)獲得特別的保護,締約國應提高該條第3款所述個
自
應征加入
國武裝部隊的最低年齡。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表
軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net