Bei der Entscheidung haben verschiedene Faktoren mitgewirkt.
在作出決定時有幾種因素同時起作用。
Bei der Entscheidung haben verschiedene Faktoren mitgewirkt.
在作出決定時有幾種因素同時起作用。
Es wird versucht, die mit Wirksamkeit und Wirkung verbundenen Faktoren zu ermitteln und zu analysieren.
必須設(shè)法確定并分析成效和
的有關(guān)因素。
Dieser Zugang kann sowohl durch physische als auch durch politische Faktoren behindert werden.
有形因素和政治因素都能夠阻止提供援助。
Diese Probleme werden noch durch mehrere Faktoren kompliziert.
些問題還由于一些因素而益形嚴(yán)重。
Zucker) und durch den Tourismus dominiert, die beide durch klimatische Faktoren beeinflusst werden.
兩個產(chǎn)業(yè)都受到氣候因素的
。
Dem stehen jedoch vielfach Faktoren entgegen, über die sie keinerlei Kontrolle haben.
是,卻有許多他們根本無法控制的因素在阻撓他們
樣做。
Solange die konfliktschürenden Faktoren fortbestehen, wird es kaum zu einer nachhaltigen Entwicklung und zur Armutsminderung kommen.
除非解決助長沖突的因素,將很難有機會實現(xiàn)

發(fā)展和減少貧困。
Viele Faktoren wirken zusammen.
若干因素共同起作用。
Dabei haben verschiedene Faktoren mitgewirkt.
有幾種因素同時起了作用。
Um diesen Faktoren Rechnung zu tragen und die Verschuldung auf tragbare H?he zu reduzieren, ist zus?tzliche Flexibilit?t geboten.
需要更靈活地考慮到
些因素,將債務(wù)減到

的水平。
Rückblickend stechen drei Faktoren hervor.
回顧過去,下列三個因素很突出。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den V?lkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻礙聯(lián)合國采取干預(yù)行動以制止盧旺達境內(nèi)發(fā)生的種族滅絕的大多數(shù)因素今天依然存在。
In den Berichten kann auf Faktoren und Schwierigkeiten hingewiesen werden, die das Ausma? der Erfüllung der Verpflichtungen aus diesem übereinkommen beeinflussen.
五. 報告
以指出
本公約所定義務(wù)履行程度的因素和困難。
Aufgrund wesentlicher Vers?umnisse bei der Regulierung, Beaufsichtigung und Kontrolle des Finanzsektors und der unzureichenden überwachung und Frühwarnung haben sich diese Faktoren noch versch?rft.
些因素因?qū)鹑谛袠I(yè)的金融監(jiān)管、監(jiān)督和監(jiān)測嚴(yán)重失誤以及監(jiān)察和預(yù)警不充分而加劇。
Die Umsetzung der von den Vereinten Nationen festgelegten Standards muss w?hrend des Prozesses weitergehen und wird einer der Faktoren zur Beurteilung der Fortschritte sein.
在確定地位的進程中,執(zhí)行聯(lián)合國所制定標(biāo)準(zhǔn)的工作必須繼
,而且是斷定取得進展與否的一個因素。
Der beigetriebene oder eingesparte Betrag kann durch einfache Berechnung der geleisteten überzahlung oder anhand einer komplexeren Matrix mit mehreren Faktoren und Annahmen ermittelt werden.
追回或節(jié)省的金額
能是簡單計算多付款額的結(jié)果,也
能是在考慮到各方面因素和各種假設(shè)后進行更復(fù)雜計算的結(jié)果。
Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.
些因素造成陷于貧窮的女性人數(shù)日增,從而阻礙了實現(xiàn)兩性平等的工作。
Die sozialen Faktoren der wirtschaftlichen Entwicklung und der Umweltzerst?rung würden derzeit nicht ausreichend in den anderen Dimensionen der nachhaltigen Entwicklung in der Region berücksichtigt.
經(jīng)濟發(fā)展和環(huán)境退化的社會因素目前還沒有充分納入

發(fā)展的其他因素中。
Die Feldmissionen beziehungsweise die Vereinten Nationen haben über diese Faktoren nur wenig Kontrolle, doch ist ein solches kooperatives Umfeld für den Erfolg einer Friedensmission entscheidend.
些是外地特派團和聯(lián)合國不大能控制的因素,然而
種合作的環(huán)境對于決定和平行動取得圓滿結(jié)果是極其重要的。
Die Schlüsselelemente jedes Einsatzes seien ihrerseits von politischen, wirtschaftlichen und milit?rischen Faktoren abh?ngig.
每個行動的關(guān)鍵內(nèi)容依次取決于政治、經(jīng)濟和軍事因素。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net